Эхо чужих желаний — страница 91 из 104

Они стремительно пронеслись по залу. Клэр вселила в юнца такую уверенность, что стало очевидно: он будет приглашать ее на танец снова и снова, если она не расскажет ему о себе.

– Это было чудесно, – призналась Клэр. – Я замужем за местным врачом, у нас маленькая дочка. Когда я танцую, снова чувствую себя молодой и красивой.

Парень исчез со скоростью выпущенной из лука стрелы. Замужняя женщина! Боже мой!

«Валери выглядит счастливой», – думала Клэр, наблюдая с балкона за танцполом.

Веснушчатый мужчина в клетчатом костюме несколько раз пригласил Валери на танец, он вел себя очень мило, и пара болтала без умолку. Джеймс Нолан, скользкая, двуличная крыса, танцевал щека к щеке с Джози Диллон, которая, надо признать, была и впрямь глупа, раз допускала и поощряла такое. Клэр этого не одобряла, хотя заранее предвидела нечто подобное. Она также заранее знала, что Кэролайн и Джерри Дойл вновь обретут друг друга.

Клэр облокотилась о перила, разглядывая сладкую парочку. Кэролайн была выше Джерри, ну а кто не был? Они мало говорили и много улыбались, не распускали рук, но танцевали в обнимку. Они не сомневались друг в друге. Клэр захотелось, чтобы Валери оставила мужчину в клетчатом костюме и поднялась на балкон. Тогда подруга выбросит из головы глупую идею о том, что Кэролайн Нолан имеет виды на Дэвида. Кэролайн сохла по Джерри Дойлу, в этом не было никаких сомнений.

Клэр вспомнила дни, когда они с Джози приходили на танцы и буквально сбивались с ног от обилия приглашений. Сегодня вечером дела обстояли не так. Джози ни на шаг не отходила от Джеймса Нолана. Миссис Клэр Пауэр, жена доктора и мать его дочери, тоже не пользовалась бешеной популярностью. Парни, которые раньше приглашали ее танцевать, теперь не смели к ней подойти. Это были не танцы от комитета Каслбея, куда приходили мужчины постарше. Клэр была не против постоять в стороне. Она не жалела, что рядом не было Дэвида, чувствуя, что отвыкла от танцев. Она не казалась себе слишком старой, просто не ощущала себя частью всеобщего веселья.

Прежде чем прозвучал национальный гимн и вечер закончился, произошло три незначительных события. Мартин дрожащим голосом сообщил Джози, что уходит, и спросил, идет ли она с ним. Он многое вложил в свой вопрос, и Джози ответила прямо: нет, она остается, спасибо за компанию.

Затем подошла Берни Конуэй со словами, как чудесно снова увидеть Клэр, которая вела себя как затворница.

– Наверное, преждевременные роды слишком тебя потрясли.

– Вероятно, так оно и было, – согласилась Клэр.

– А кто смотрит сегодня вечером за ребенком? Дэвид?

– Нет-нет, если бы он был свободен, то пришел бы со мной. Нелли Берк с удовольствием сидит с малышкой время от времени.

– О, домашняя прислуга! Как мило, – сказала Берни.

Последовала пауза.

– Не думала, что увижу тебя здесь одну… после… после всего, – промямлила Берни.

Клэр чуть не вытолкнула ее из окна прямо на Черч-стрит, но сдержалась.

– Но я пришла не одна. Нас здесь шесть или семь человек, просто сейчас со мной никто не танцует, – мило улыбнулась она. – С тобой, кстати, тоже.

И наконец, Джерри Дойл и Кэролайн небрежно помахали всем на прощание и ушли в темноту, взяв курс на стоянку автофургонов.


Отец Кэролайн сказал, что дочь поступила очень разумно, решив приобрести опыт работы в провинциальном городке, ведь нет ничего полезнее, чем изучать положение дел на местах и на всех уровнях. Все поздравляли Кэролайн с получением должности в городе, расположенном в двадцати милях от Каслбея.

Джеймс выразил надежду, что сестра уговорит фирму обращаться к нему за консультациями, ему требовались проверенные контакты по всей стране. Шейла Нолан сказала, что поможет дочери обустроиться, а потом будет заглядывать в Каслбей, чтобы повидаться с Молли на зимних выходных. Доктор Пауэр предупредил миссис Нолан, что контраст с летом покажется ей слишком разительным. По его словам, некоторые члены комитета Каслбея не согласны с Джози Диллон и настаивают на том, что приезжих вообще не следует пускать в Каслбей зимой. Пусть туристы думают, что здесь царит вечное лето.

Клэр молчала. Она вспомнила, как посмеялась над Валери, которая заявила, что Кэролайн плетет интриги и замышляет осесть где-нибудь по соседству. Неужели Кэролайн и правда увлечена Дэвидом? Валери недвусмысленно намекала на это. Нет, этого не может быть. Разве Кэролайн не закрутила роман с Джерри Дойлом в полном соответствии с собственным планом? Или она хотела поселиться рядом с Джерри? Тоже вряд ли. Кэролайн была слишком умна для этого.

Они часто заходили в Крест-Вью и пили чай в саду. Кэролайн, казалось, могла организовать чаепитие легким взмахом руки, тогда как Молли Пауэр суетилась по три дня, чтобы устроить любое мероприятие. Шейле Нолан даже в голову не приходило пригласить гостей на чай, а Клэр никого не звала в садовый домик, сомневаясь, что кто-то захочет туда идти. Но Кэролайн, похоже, всегда знала, что около пяти часов вечера людям нужен большой чайник чая и вкусные тонкие сэндвичи с помидорами. Даже доктор Пауэр любил забегать туда хотя бы на полчаса.

Кэролайн выкрасила садовые шезлонги в ярко-красный цвет.

– Разве они нам принадлежат? – спросил Джеймс.

– Конечно нет, но они были такими обшарпанными. Старая крыса, хозяйка дома, будет в восторге.

Молли одобрила цвет. По ее словам, шезлонги смотрелись очень стильно.

Иногда Клэр брала Лиффи с собой, но не часто. Десятимесячная девочка была непоседой и нуждалась в постоянном внимании, а у Кэролайн не было времени на младенцев. Казалось, этим летом все пляшут под дудку Кэролайн, которая планировала стать местной жительницей. И почти стала.

Дэвиду, похоже, действительно нравилась ее компания, но это не было новостью. Они давно дружили, и теперь доктор проводил больше времени в обществе Кэролайн, чем ее брата. Они смеялись и чувствовали себя в своей тарелке.

Клэр сидела, покачивая одной рукой коляску со спящей Лиффи. Миссис Нолан описывала в мельчайших подробностях свой сон, Молли Пауэр слушала ее как зачарованная. Доктор Пауэр и Джеймс Нолан обсуждали возможность привлечения врачей в качестве экспертов при рассмотрении судебных дел. Брида наполняла чайник и расставляла тарелки с сэндвичами. Дэвид и Кэролайн сидели на белой каменной ограде Крест-Вью, наблюдая за пляжем внизу.

«Что я здесь делаю? – подумала Клэр. – Мне здесь не место. Что свело меня с этими людьми?»

Ее мысли перекликались со словами Джерри Дойла.

– Я терпеть не могла уезжать отсюда, – призналась Кэролайн. – Теперь в этом нет необходимости. Я рада своей работе.

– Мы тоже рады, – с энтузиазмом откликнулся Дэвид. – Думаешь, тебе здесь не будет скучно? Честно говоря, Кэролайн, ты даже не представляешь, как здесь бывает тихо. Поселок разросся, но по сравнению с Дублином он все равно маленький.

– Разве можно скучать, когда рядом живет Джерри Дойл? – легкомысленно отшутилась Кэролайн, но тут же поняла, что ляпнула что-то не то.

– А, так это из-за него, – протянул Дэвид.

– Я просто дразнила тебя. Не думаю, что буду плотно общаться с ним зимой, вряд ли он подходящий спутник для юриста.

– Ты должна сама выбирать себе друзей, я всего лишь скучный и занудный домосед.

Разумеется, Кэролайн заверила, что это не так и в любом случае поначалу трудно заводить друзей на новом месте.

– Я рассчитываю на то, что вы с Клэр познакомите меня с кем-нибудь.

– Мы почти никого не знаем. – Дэвид не извинялся, он констатировал факт.

– Нам следует снова заняться гольфом. Ты согласен? Будем играть время от времени?

– Я бы с удовольствием, – сказал Дэвид. – Я бы действительно этого хотел. Мне положен выходной в середине недели, но я почти никогда им не пользуюсь.

– Ну вот, – улыбнулась Кэролайн собственной идее. – Значит, в этот день старый сельский врач и старый сельский адвокат будут играть в гольф после обеда.

Ее смех зазвенел, как колокольчик.

– Ох, Дэвид, кто бы мог подумать, что мы доживем до такого?

Клэр слушала их, сидя в ярко-красном шезлонге. «Старый сельский врач и старый сельский адвокат. Ну-ну. И не забудьте про Клэр – старую сельскую кошелку».


Осы гибли с первыми ночными заморозками, морские водоросли прибывали с приливом, туристы паковали чемоданы. Анджела готовила учебники и таблицы к школе.

Клэр подошла к двери, толкая перед собой коляску с Лиффи.

– Ей уже почти год?

– Исполнится на следующей неделе. Дик дома?

– Нет… Ох, черт возьми, он дома, но просил говорить, что его нет. Только ради тебя. Заходи.

Дик сидел за столом, на котором были разложены схемы и планы. Увидев, что кто-то идет, он подскочил с виноватым видом.

– Это всего лишь Клэр, дорогой, – успокоила его Анджела.

– Мы бы все равно ей сказали.

Они задумали превратить коттедж в небольшой отель. Дик продавал свою долю в отеле Диллона, на радость всем своим родственникам, и открывал собственную гостиницу вместимостью в двенадцать спален. Поле за коттеджем принадлежало Анджеле. Новый отель предназначался для игроков в гольф – с местом для хранения клюшек, ранним завтраком по запросу и поздним ужином. Вероятно, им не удастся получить лицензию на продажу алкоголя, но у постояльцев всегда будет возможность заказать бутылку виски или любого другого напитка с подачей в номер. Они планировали открытие в июне следующего года. Анджела собиралась уйти из школы.

– Вы поэтому учились готовить? – взволнованно спросила Клэр.

– Единственное, чего мы этим добились, так это доказали сами себе, что прежде всего нам нужен повар. Мы можем застилать постели и мыть посуду, но готовить еду – ни за что!

Они выпили чаю и посмотрели на планы.

– Это будет стоить приличных денег, – предположила Клэр.

– Мне причитается изрядная сумма за долю в отеле, – сказал Дик.

– Ваш брат обрадуется или будет взбешен?

– Он рад, что я не путаюсь под ногами, но из-за этого он придет в ярость. Вот почему мы держим все в секрете. Часть денег поступит на неделе. Этим занимается одна городская фирма. Их девушка – как там ее зовут? – уже была здесь.