Эхо — страница 49 из 74

– Нет.

– А о чем конкретно предупреждал ее Сюй Шаньчуань?

– Нет.

– Хорошо, продолжай.

– Пока мы с ней общались, ко мне, якобы по делам, зашел Лю Цин. Он явился сразу, как получил от меня сообщение, я планировал устроить им случайную встречу. «Директор У, – обратился ко мне Лю Цин, – ваш проект готов, взглянете сейчас или…» Тут Ся Бинцин поднялась, собираясь уходить, но я ее остановил, спросив, не поможет ли она оценить подобранные Лю Цином предложения. Она поколебалась, но осталась. Чтобы она ничего не заподозрила, при знакомстве я не стал разводить официоз, а лишь мимоходом представил их друг другу по именам. Они кивнули. Лю Цин вставил флешку и вывел на стену презентацию под названием «Проект эмиграции для г-на У». Он представил три варианта на выбор: первое предложение предполагало выезд в Америку, второе – в Европу, а третье – в Азию, причем в случае с Азией как ключевой рассматривался переезд в Сингапур.

Досмотрев презентацию, я отпустил Лю Цина и спросил Ся Бинцин, куда бы на моем месте отправилась она. «В Сингапур, – ответила она, – там безопасно, чисто, можно общаться на китайском, похожие бытовые привычки, похожая еда…» Пока она перечисляла преимущества, я кивал. Когда же я сделал больше десяти кивков, она вдруг спросила, почему я решил эмигрировать. Я объяснил, что даже не думаю об этом, просто Лю Цин, у которого проблемы с клиентурой, каждый день приставал ко мне с предложениями, вот я и попросил подготовить его проект, а он отнесся к этому чересчур серьезно. Я добавил, что мне с моим рекламным бизнесом зарабатывать за границей будет сложно, чего нельзя было сказать о ней – успешной девушке, которая могла жить там в свое удовольствие: в деньгах она не нуждалась, была свободна как ветер, заодно бы избавилась от преследователя и залечила душевные раны; в Сингапуре она бы запросто нашла идеального мужчину. Она разом распрямилась, суетливости в ее движениях как не бывало. Я еще раз запустил презентацию, в итоге она сама попросила телефон Лю Цина. Передавая ей флешку, я сказал, что номер телефона указан в конце презентации, заодно добавил, что Лю Цин холостяк, да и в общем хорош собой; мол, если не уедешь, тоже не пожалеешь. Она только усмехнулась.

Следующий пункт моего проекта назывался «Мечты и грезы». Этот этап предполагал выстраивание ее перспективы после переезда в другую страну, включая трудоустройство, покупку жилья, семейную жизнь, рождение ребенка, его образование и т. п. Всю информацию Лю Цин заблаговременно подготовил, план по убеждению Ся Бинцин мы обсуждали с ним дважды. Я попросил, чтобы он начал ее обрабатывать именно с дальней перспективы, то есть сначала рассказал про то, что в Сингапуре находятся два престижнейших в Азии университета, а уже потом закинул информацию о том, какие там прекрасные школы и детсады. Любая женщина, слушая про учебные заведения, начнет выстраивать ассоциации с детьми, вот тогда и стоит заговорить про обустройство брака и рождение ребенка, и уже в самом конце можно было обсудить покупку жилья и трудоустройство. Многие вопросы, которые сперва кажутся неразрешимыми, решаются легко и просто, если их рассматривать именно в таком порядке. Что касалось трудоустройства, то мы советовали открыть детский языковой центр – 74,2 процента жителей Сингапура составляли этнические китайцы, и как бы хорошо они ни владели английским, им хотелось, чтобы их дети сохранили родной язык.

Спустя три дня ко мне прибежал Лю Цин и доложил, что к нему приходила Ся Бинцин. Он провел для нее консультацию, план которой мы обсудили заранее. Она, сильно заинтересовавшись, принялась задавать вполне конкретные вопросы о стоимости услуги и сроках оформления всех необходимых бумаг. Выложив новость, Лю Цин дал понять, что хочет получить причитающуюся ему сумму, он явно намекал на обещанные пятьдесят тысяч. Я попросил его подождать, а сам вышел, чтобы позвонить Ся Бинцин. Для начала я извинился, что в прошлый раз стал уговаривать ее на переезд. Она же, наоборот, меня поблагодарила и тут же добавила, что собирается обратиться к Лю Цину для оформления соответствующих документов. Завершив звонок, я вынул из сейфа пятьдесят тысяч и вручил их Лю Цину, попутно напомнив, что по окончании дела он получит еще пятьдесят тысяч, если же все сорвется, то полученные пятьдесят тысяч ему придется вернуть. Принимая деньги, он так разволновался, что у него затряслись руки, часть купюр даже упала на пол. Подбирая их, он не переставая меня благодарил и повторял, что все сделает как надо.

Услыхав, что Ся Бинцин выразила желание уехать из страны, я, можно сказать, вышел из коматозного состояния. Напряжение тотчас спало, я словно почуял дыхание весны, как будто после долгой спячки мне развязали руки и ноги и я обрел долгожданную подвижность. Честно говоря, я уже и не надеялся, что смогу справиться с задачей, которую перекинул на меня Сюй Хайтао. Мне ведь хотелось одновременно хорошо заработать и при этом не навредить Ся Бинцин, что казалось заведомо невозможным, я и подумать не мог, что у меня появится план, который разрешит это противоречие. В тот же вечер я пригласил Лю Цина выпить. Обычно я вообще не пью, а тут напился так напился; тогда же я дал Лю Цину понять, что Ся Бинцин очень несчастна и еще одного удара не вынесет, поэтому я попросил, чтобы он ни в коем случае не обманул ее. Помню, от накатившей тоски у меня даже защипало в носу, и я всплакнул.

56

– Через десять дней, – продолжал У Вэньчао, – Лю Цин пришел снова и сообщил, что Ся Бинцин уже подписала договор о предоставлении им агентских услуг и даже оплатила аванс. Решив, что дело в шляпе, я тотчас представил, как получу от Сюй Хайтао еще двести пятьдесят тысяч юаней, и обрадовался, словно жених, который раньше времени оказался на брачном ложе. Впрочем, вместе с радостью я испытывал и волнение – легко сорванный куш лишил меня спокойствия, другими словами, меня стала грызть совесть. Но я очень нуждался в деньгах: нужно было оплачивать ипотеку, содержать компанию, выплачивать людям зарплату, а еще я хотел доказать бросившим меня родителям, что живу не хуже, чем они. «Почему такие типы, как Сюй Хайтао или Сюй Шаньчуань, никаких мук совести не испытывают, а я перепугался так, словно внутри меня происходило землетрясение магнитудой в девять баллов?» – размышлял я.

«Ты испугался не только больших денег, – подумала Жань Дундун. – Скорее, ты испугался, что план может сорваться, и, возможно, уже тогда почуял, что дело закончится убийством».

– Я наказал Лю Цину, чтобы он предусмотрел любые неожиданности – продолжал У Вэньчао, – как говорится, страшнее всего потерять уже заработанное. Он лишь, усмехнувшись, сказал, мол, успокойся, Ся Бинцин шаг за шагом выполняет все пункты нашего плана. Я спросил, сколько времени потребуется для завершения всех формальностей. Он объяснил, что в случае с выездом в Сингапур иммигранту предлагается выбрать один из трех статусов: иммигрант-инвестор, иммигрант-основатель бизнеса и иммигрант, обладающий высокой квалификацией, Ся Бинцин выбрала статус иммигранта-инвестора. При таком варианте бумаги оформляются быстрее всего – на все про все требовалось от шести до восьми месяцев, при этом сумма инвестиций должна составлять не менее двух с половиной миллионов сингапурских долларов, это примерно десять миллионов юаней. У нее таких денег не оказалось, но она надеялась собрать эту сумму. Я спросил, сколько времени потребуется при выборе другого статуса. Он ответил, что около двух лет. Тогда я попросил его сделать все максимально быстро, пообещав дополнительное вознаграждение.

Где-то в десятых числах мая, кажется, двенадцатого, ко мне в офис заявился Сюй Хайтао и выразил недовольство моей работой. С его слов, Ся Бинцин не только не прекратила докучать Сюй Шаньчуаню, но стала еще навязчивее, более того, она принялась вымогать у него крупную сумму. Я объяснил, что Ся Бинцин действительно понадобились деньги для выезда из страны. Тогда Сюй Хайтао заподозрил, что я действую с ней заодно. В итоге он потребовал, чтобы я придумал менее затратный по времени и стоимости вариант, при этом просил уложиться максимум в два месяца. Я сказал, что подумаю. Задыхаясь от злости, он выскочил за порог, дошел до стоянки и снова вернулся. Я уж думал, что он опять начнет меня распекать, и напрягся от страха, но оказалось, что он просто забыл ключи от машины. Не зря говорят: когда голова занята другим, ты ничего вокруг не видишь, так и я совершенно не заметил, что на столе остались его ключи. Но когда он потянулся к столу, они будто сами собой материализовались. Тем же вечером я вызвал на разговор Лю Цина. Он подтвердил, что Ся Бинцин как раз собирает недостающую сумму. Я объяснил, что у нас мало времени, и спросил, куда можно было уехать дешевле и быстрее. Для этих целей подходил Кипр, заявителю требовалось лишь приобрести недвижимость на сумму от трехсот тысяч евро, и тогда уже через пару месяцев он получал зеленую карту. Но Ся Бинцин не хотела уезжать так далеко, помимо расстояния при таком варианте возникали проблемы с языком, да и для ее родителей тамошние условия жизни неприемлемы. Переезжать она собиралась не одна, а с родителями. Я попросил подумать еще, и тут Лю Цин промямлил, что Ся Бинцин, возможно, в него влюбилась.

Я не на шутку удивился и попросил пояснить, в чем конкретно это проявлялось. Лю Цин рассказал, что, изучая договор, она присела рядом по левую руку, чтобы удобнее было вносить поправки. Пока они правили документ, он вдруг ощутил жар и деликатно отодвинулся, но вскоре все повторилось. Жар нарастал, словно полный сигнал Wi-Fi, и казался уже нестерпимым. Исходил он от груди Ся Бинцин, которая прильнула к нему столь плотно, что вместо того, чтобы снова отодвинуться, он и сам прижался плотнее. Сперва она жеманно ускользнула в сторонку, но постепенно вернулась на прежнее место. Заметив отклик со стороны Лю Цина, она приняла эту игру и стала действовать еще настойчивее. В течение двух часов рука и грудь настолько сдружились, что существовали уже практически как единое целое, и даже когда договор был подписан, они продолжали льнуть друг к другу. А после подписания до