Эхолотэя — страница 26 из 27


Только за стариком закрылась дверь, и стихли его шаги в коридоре, «Макс» мысленно позвал Михаила.

«Отец, ты нужен мне здесь и сейчас!»

«Я сейчас!» — пришёл ответ чародея через пару секунд.

И только прозвучали в голове парня эти слова, как в комнате заколыхался воздух и появился чародей, но он материализовался не один, а с Вильгельмом, который в руках держал лук и стрелы бога войны.

— Вот держи! — протянул их парню старик, — они скоро тебе пригодятся!


Взяв лук Трекула, «Макс» покрутил его в руке и заговорил:

— Через час Деметриус приведет сюда Ундину и отпустит.

— Ты веришь ему? — спросил Михаил.

— Не знаю, — пожал плечами парень, — но он мне обещал. Принцесса и ведьма ему не интересны, ему нужен я.

— Нет, Максам, — Михаил назвал парня именем своего сына, — ему нужен не ты. Ты только приманка в его руках.

— Значит, он охотится за тобой? — взглянул на чародея парень.

— Нет! — ответил за Михаила Вильгельм.

— Тогда я вообще не понимаю, что нужно этому старику? — уставился на Вильгельма парень.

— Сядь и послушай, что я тебе расскажу, — заговорил Вильгельм, положив парню на плечо руку.

Когда в комнате появились Михаил и Вильгельм, «Макс» поднялся на ноги и подошёл к ним.

— Слушаю?

— Он не так просто притащил тебя сюда, — разместившись поудобней в кресле, где ещё совсем недавно, начал Вильгельм. — В этом городе спрятана одна вещица, которую он ищет уже несколько сотен лет.

— Что это за вещь? — поинтересовался «Макс», так и не присев, — и зачем она ему?

— Это небольшое зеркальце, — ответил Вильгельм, — но зачем оно ему, я не знаю.

— А я знаю! — произнёс парень.

— Откуда? — в один голос спросили Михаил и Вильгельм, уставившись на парня.

Опустив руку в карман, парень достал небольшое зеркальце и показал его чародеям.

— Где ты его нашёл? — поинтересовался Вильгельм, не отводя от зеркальца взгляда, — и когда?

— Оно всё время находилось в подвальной комнатке этого дома, — ответил парень, крутя в руке зеркало. — Когда я решил обследовать дом, то спустился в подвал и обнаружил его. Войдя в небольшую комнатку, в дальнем её углу я заметил сундук. В нём находились какие-то вещи: бумаги, тряпки, побрякушки. Выкинув их на пол, я и обнаружил это зеркальце на самом дне.

— Тогда почему Деметриус его не нашёл? — задал вопрос Михаил.

— Этого я не знаю, — пожал плечами парень и продолжил, — так вот, когда я принёс его сюда, то оно мне открыл …

— Что ты в нём увидел?! — выкрикнул Вильгельм, перебивая парня.

— Сначала я увидел в зеркальце лицо макса, видно оно мне решило показать, как он выглядит. Потом я увидел в нём другое лицо, которое со мной стало разговаривать.

— Так, ну и что дальше? — ни к кому конкретно не обращаясь, прошипел себе под нос Вильгельм.

— А дальше, ещё интересней, — произнёс «Макс».

— Не томи! — выкрикнул Михаил.

— После того, как мы с ведьмой, поговорили с Деметриусом и он ушёл, — начал рассказывать парень, — Элина тоже покинула мою комнату и я вновь заглянул в зеркало.

— Что было потом? — опять в голос поинтересовались чародеи.

Сделав выдох, а потом вдох, парень продолжил:

— Оно вновь мне открылось, но в зеркальце появилось совсем другое лицо.

— Кто?! — вскочил на ноги Вильгельм.

— Он назвался, — парень замолчал на мгновение, держа напряжение, а потом продолжил, — великим волшебником и чародеем всех времён и народов.

— Ну, не тяни кота за причинное мест?! — заговорил Михаил.

— Мерлин!

— Не может этого быть?! — переглянулись между собой чародеи.

— Может! — раздался в комнате невидимый голос, прозвучавший, как в чистом небе гром.

Михаил и Вильгельм резко обернулись и уставились на дверь, но там никого не было.

— Максим! — вновь прозвучал невидимый голос, — покажи этим людям, кто с ними разговаривает!

«Макс» поднял перед Михаилом и Вильгельмом зеркальце и те увидели в нём лицо старика.

— Извините, — заговорило из зеркала лицо старика, — но настоящего своего лица я вам не открою. Да, Деметриус разыскивает именно это зеркальце, ведь в нём заточена моя душа. Если он освободит её, то я сделаюсь его рабом и вечно исполнять его волю. Ведь вы знаете и наверно слышали, что я умею и чего добился в жизни?

— Конечно, знаем, — за всех присутствующих в комнате, ответил Вильгельм. — Но, что нам теперь делать с этой вещью? — ткнул пальцем в сторону зеркальца старик.

— Я скажу вам, — ответило лицо из зеркала.

— Мы тебя внимательно слушаем?! — опередил с вопросом всех парень.

— Ты парень отдашь зеркальце Деметриусу, — заговорило лицо старика.

— Но тогда …?

— Не перебивай! — раздался голос из зеркала, — а дослушай до конца! Ты отдашь падшему зеркало, но не это, а совсем другое. Его ты найдёшь в подвале, я тебе сейчас открою, где оно лежит. Когда он тебя выпустит, и вы все уйдёте из этого города, моё отражение в том зеркале исчезнет. Только смотри парень не перепутай зеркала и не отдай Деметриусу настоящее зеркало. И ещё одно, когда ты, Максим, вернёшься домой в свой мир, а не в тот, куда тебя перетащила русалка, то разбей об камень это зеркальце.

— Зачем? — сделал удивлённые глаза «Макс».

— А вот это не твоего ума дела, парень, — произнёс Мерлин, то есть лицо из зеркальца. — Просто выполни мою просьбу и всё.

— Хорошо!

— Тогда внимательно слушай, что я тебе скажу, но сначала пускай твой отец и дед вернуться в тот заброшенный полуразвалившийся дом, где они прячутся вместе с остальными, прибывшими сюда людьми и сидят там, не выглядывая, как мыши из норы.

— Ладно, мы уходим! — бросил Михаил.

— Но лук со стрелами оставляем тебе, — добавил Вильгельм.


Через несколько секунд чародеи исчезли, покинув комнату, а старик из зеркала рассказал парню, где он должен будет найти поддельное зеркальце, для Деметриуса.

— Как только ты это сделаешь и отдашь зеркальце падшему, — продолжило лицо, — сразу, не мешкая, уходи из этого дома.

— А как же принцесса, старик должен через час привести её сюда и выпустить? — задал вопрос парень.

— Она останется здесь, но не бойся за русалку, то есть девушку, — тут же поправился старик, — Деметриус ей ничего не сделает.

— Он вернёт Ундину домой? — вновь спросил «Макс», перед тем, как спрятать зеркальце в кармане.

— Этого я сказать тебе не могу, — произнесло лицо старика и его отражение исчезло.


Ровно через час, как и обещал, вернулся в комнату парня Деметриус, но принцессы с ним, как и говорило лицо Мерлина, не было.

— Где Ундина? — взглянул парень на старика, когда он прошёл и присел в кресло.

— Я отпущу девчонку, если ты найдёшь мне одну вещицу, которая где-то спрятана в этом доме, — заговорил старик, поглядывая на парня. — Но она вернётся в свой мир без тебя. Не бойся, я сдержу слово и отпущу принцессу, она мне не нужна.

— Что за вещь? Не этот ли лук? — показал «Макс», на лежавший рядом с креслом лук бога войны, рукой.

— Нет! — бросил старик, даже не взглянув на лук брата, — его можешь оставить себе! Мне нужно зеркало!

— Что? — сделал удивлённое лицо парень, словно слышит о нём впервые.

— Небольшое зеркальце, — вновь заговорил Деметриус. — Найдёшь его мне, и ты свободен.

— Подожди, ты забыл о душе, которую похитил и всунул вот в это тело?! — ткнул в себя пальцем «Макс».

— Ничего я не забыл! — бросил старик. — Как только ты покинешь этот мир, душа вернётся в тело Макса, а ты, парень, не обессудь, — старик замолчал на пару секунд, а потом добавил, — ведь это тело мертво и вернётся туда, откуда пришло, а конкретно, на ту поляну, откуда вы начали свой путь в этом мире. Ну, как ты согласен, найти для меня эту вещицу?

— Да! — чётко ответил парень. — Через десять минут я принесу тебе это зеркальце, а потом уйду!

— Ступай, но смотри не обмани меня, парень, — выдавил из себя Деметриус. — Если через десять минут ты не вернёшься, то никогда больше не увидишь девчонку.

— Я вернусь! — бросил «Макс» и, подняв с пола лук и стрелы, не оставлять же это грозное оружие врагу, покинул комнату.


Глава 24


Прошло тридцать минут, как парень покинул комнату, Деметриус уже стал волноваться, что тот обманул его и покинул дом.

Поднявшись, он уже направился к двери, чтобы проверить, не нашёл ли он принцессу и не убежал вместе с ней. Но только он хотел протянуть руки и открыть дверь, как она сама открылась.

— Почему так долго?! — выкрикнул в лицо парня старик, уставившись на него.

— А ты думаешь, так легко найти в подвале небольшое зеркальце? — вопросом на вопрос ответил «Макс».

— Ну и как, нашёл? — не спуская глаз с парня, вновь поинтересовался Деметриус.

— Нашёл, но сначала приведи сюда Ундину! — проходя и усаживаясь в кресло, бросил парень.

— Её нет в этом доме, — проследовал за парнем старик, но присаживаться не стал.

— Как это нет, когда я своими глазами её видел?!

— Ты обознался, парень, — продолжая стоять, ответил старик. Да, эта девушка сильно похожа на принцессу, но это не она.

— Я не верю тебе, Деметриус. И если ты сейчас же не приведёшь сюда Ундину, то ничего от меня не получишь, — спокойным голосом произнёс парень и откинулся на спинку кресла.

— Я хочу посмотреть, что ты нашёл в подвале и убедиться, что это оно, то зеркальце, о котором мы разговаривали?

Достав из кармана зеркальце, не то, в котором была запечатана душа великого чародея, а поддельное, парень покрутил его в руке.

— Смотри, но отдам я его тебе, после того, как увижу принцессу.

— Я уже говорил тебе и ещё раз повторю, что эта девушка, которую ты принял за принцессу, моя служанка. Да, они сильно похожи, но это совсем разные люди.

— Всё равно я хочу её увидеть и поговорить с ней. Да убедиться, что ты не обманываешь меня! — произнёс «Макс» и, спрятав зеркальце обратно в карман, отвернулся от старика, показывая, что разговор закончен.