Екатерина Великая. Завершение Золотого века — страница 55 из 92

Член Российской Академии, автор комедий и трагедий, преподаватель русского языка в Сухопутном шляхетском корпусе, Яков Княжнин, вдруг, сразу после революции во Франции, отдал свою новое рукописное произведение «Вадим Новгородский» директору Академии, княгине Дашковой, понеже пользовался ее особливой благосклонностью. Он не решался отдать свое детище в печать, понеже прекрасно знал, каковую реакцию произвела революция на императрицу Екатерину, и верно полагал, что «Вадим», где речь идет об узурпации власти, не понравится Ея Величеству. Отдав сию пиесу в надежные руки, уже изрядно болезненный писатель, простудившись, вскорости отдал Бугу душу, хотя говорили, умер он на следующий день после, допроса Шешковского. Зато теперь, княгиня Дашкова, будучи паки не в ладах с государыней, издала сие произведение на свой страх и риск и преподнесла его государыне. Прочитав «Вадима» Екатерина разгневалась не на шутку. Вольнодумство трагедии заметила не токмо она. Генерал-прокурор Правительствующего Сената, генерал-поручик Самойлов, прочитав ее, стал одним из самых непримиримых сенаторов, не приемлющих сей литературной трагедии и принимал всяческие меры к ее уничтожению. Несмотря на то, что партия экземпляров книги уже разошлась, Екатерина приказала изъять книги, где возможно: и у читателей, и книгопродавцев.

После заседания, касательно сей трагедии, государыня замешкалась, кого-то, видимо, поджидая. Все вышли и Александр Васильевич Храповицкий, любивший Княжнина, оказавшись на колико минут около императрицы, осмелился посетовать:

— Ваше Величество, не слишком ли уж много внимания со стороны сиятельных сенаторов в отношении трагедии Якова Княжнина?

Екатерина строго взглянула на своего секретаря.

— Книга вредна, сеет смуту, любезный господин Храповицкий! Не нужно сеять смуту! Тем паче, что покойному Княжнину теперь все равно.

Храповицкий, напуганный столь строгим изражениям государыни, выжидающе молчал.

— Естьли вы намекаете на строгость графа Александра Николаевича Самойлова, — продолжила государыня с некоторой категоричностью, — я с ним не ложно согласна и поддерживаю его настойчивое убеждение, что книга вредна!

Императрица пронзительно посмотрела на него, ожидая ответа. Храповицкий храбро пролепетал:

— Я понимаю, но не можно же сбросить с весов все остальное его наследие…

Екатерина перебила его:

— Скажу вам более, того: я весьма довольна графом Самойловым. Он умен, оным похож на своего дядю, князя Потемкина. Граф Александр Николаевич час от часу становится больше по руке. Он видит наперед далеко. Весьма далеко, чего вы, сожалительно, Александр Васильевич не видите, — завершила она с укором.

Таковое резюме государыни о графе Самойлове изрядно удивило Храповицкого, понеже многие его знакомцы отзывались о новом обер-прокуроре далеко не в лучшем свете.

— Ужели князь Александр Андреевич Вяземский не лучше нового генерал-прокурора. Вы так были довольны им, — вырвалось у него.

Екатерина посмотрела на него с явным неудовольствием.

— Стало быть, была довольна. Да. Касательно генерал-прокурора… С прежним у него равное усердие, но нынешний умнее.

— Да, конечно…

Екатерина паки прервала его:

— Ты думаешь, почему он получил Высочайшее соизволение на графство? — спросила, слегка успокоившаяся, многозначительно улыбаясь, государыня. — Просто так, голубчик, Александр Васильевич, ничего не учиняется!

Храповицкий намек понял:

— О, да, Ваше Императорское Величество! — ответствовал он, свято помня, что не далее, как неделю назад, государыня удостоила его сенаторства.

По оному поводу, государыня, изъявляя сие свое решение, говорила ему в день назначения:

«Александр Васильевич, я высоко ценю ваше умение ладить со всеми, поелику я удостаивала вас своими любезными шутками и, согласитесь, большой откровенностию во многих моих совершенно интимных делах».

Храповицкий склонился в поклоне.

— Ничего просто так не учиняется, верно! Для меня, Ваше Императорское Величество, огромное счастие, подарок судьбы, находиться подле вас.

Екатерина, с улыбкой, чуть кивнула и вдруг повела материю на другую сторону:

— Одно не разумею, друг мой, и давно желала спросить вас, отчего такой красивый и умный кавалер не женится? Ведь вам уже давно за сорок.

Храповицкий смутился:

— Есть у меня причина, государыня-матушка, — он, заметно волнуясь, сглотнул и кое-как выдавил:

— Люблю замужнюю женщину, Ваше Величество.

Екатерина, от удивления, приоткрыла рот. Не нашлась, что и сказать, лишь промолвила:

— Не знала, Александр Васильевич.

Про себя подумала: «Сожалительно, однако, что привержен ты, сударь, Бахусу. Даже ко мне умудряешься являться не тверезым. И то Богу благодарение, что любишь одну женщину, и верен ей. Не то, что граф Безбородко, позволяющий себе разгуливать по борделям в поисках женщин, хотя и народил себе детей от разных актерок».

Подошел князь Зубов и государыня изволила уйти с ним.

Храповицкий, глядя им во след, думал о себе: «Да, надобно знать тебе свое место, Александр Васильевич, а то попадешь, как писатель Радищев в Шлиссельбургскую крепость и еще спасибо скажешь, что не пришлось идти по Государевому, или, как теперь говорят, Екатерининскому тракту!»

Записки императрицы:

Писатель Княжнин умер до конфискации его пиесы «Вадим Новгородский», но участь его пьесы послужила причиной распространения в обществе слуха, что он умер не от простуды, как официально извещалось после его смерти, а от пыток в Тайной канцелярии. Ума не приложу, как рассеять сие людское мнение.

* * *

После смерти князя Потемкина, императрица часто болела. Государственные дела одолевали. В конце года, чуть ли не в день подписания Ясского мира, ей пришлось подписать указ, запрещающий евреям селиться за пределами «черты оседлости». Указ давал разрешение евреям на постоянное жительство в Белоруссии, Новороссии, части, вошедшей в Россию, Польши. Им воспрещалась запись в купечество, за исключением купцов первой гильдии в Москве, понеже оное требовали местные купцы, опасаясь конкуренции. Супротив евреев она не имела никакого недоброжелательства: сей указ был продиктован сугубо соображениями не допущения конкуренции со стороны еврейских коммерсантов, из-за чего могли пошатнуться позиции московского купечества. Собственно говоря, ограничение в праве передвижения и свободного избрания жительства существовало для всех, в значительной степени даже для дворян, поелику сей указ, по ее мнению, никак не должон был обидеть еврейское сообщество.

Платон Зубов, в связи с болезненными недугами императрицы, имея больше теперь свободного времени, не редко бывал в доме отца, где собирались все домочадцы. Всех, так или иначе, волновали события последних дней и самочувствие государыни.

— И как же императрица лечится, — любопытствовала Ольга Александровна.

Платон важно отвечал:

— Государыня не доверяет докторам, даже Роджерсону. Главное лечение — вскрытие вены, дабы выпустить, как она говорит: «дурную кровь». На прошлой неделе заметила по оному поводу: «Ну вот, последнюю немецкую каплю крови спустила».

— Ой, ли! — воскликнула Елена Александровна.

— Императрица еще та шутница, — саркастически заметила Ольга Александровна.

Граф Платон сделал вид, что не заметил злоязычия сестер и продолжил:

— Но все же, иногда прислушивается рекомендаций Роджерсона: упражняет тело, делает много прогулок по парку, отказывается от ужина, дабы утихомирить головную боль.

Старший брат, Николай, коий почти не бывал при дворе, вдруг спросил:

— Ужели она до сих пор разговаривает с немецким акцентом?

Платон, удивленно взглянув на него, нахмурившись сказал:

— Никакого акцента я у нее не замечаю. Правда в некоторых словах она умудряется делать ошибки.

Ольга засмеялась:

— К примеру, все знают, что в слове из трех букв «еще», она допускает четыре ошибки. Она говорит «исчо», и так же прописывает оное слово. Сестра так уморительно произнесла сие слово, что все захихикали. Платон, тоже смеясь, подтвердил:

— Да, есть у нее некоторые особенности в речи. Но, на мой взгляд, они токмо украшают ее речь, делают особливой.

Ольга, озадаченная совершенно справедливым ответом брата, не нашлась, что и сказать в ответ.

— Речь у нее, доподлинно, красивая, — изразил свое мнение и Валериан, — слушать ее — одно удовольствие!

Ольга, не отозвалась на слова младшего брата. Видя, что никто ее не поддерживает посплетничать о государыне, она сделала вид, что отвлеклась разговором с матерью.

— Ты бы лучше рассказала нам, что у тебя происходит с аглинским послом Чарльзом Уитвортом, — вдру, г совершенно безапелляционно, обратился к ней старший брат с каверзным вопросом.

Ольга, от негодования поперхнувшись, закашляла. Ни мало не смутившись, она, отдышавшись, дерзко ответствовал брату:

— А тебе то что, братец? Ты что, муж мой допрашивать меня таковым образом?

— А где твой муж? — напирал на нее Николай. — У тебя его как будто и нет. Делаешь все, что тебе заблагорассудится.

Ольга, покраснев, продолжала защищаться:

— А что я таковое делаю? Что худого люди добрые сказывают обо мне?

Отец осторожно вмешался:

— О любой красавице что-нибудь да говорят. А вы, Николай Александрович, поведайте нам, что говорят о вашей сестре?

Граф Николай долго просить себя не заставил:

— Говорят, что с сим аглинским послом махается наша сестра, — выпалил он, тоже изрядно покраснев лицом. Отец Зубов помрачнел.

— Правда сие, дочь моя?

Ольга, некрасиво исказив свое лицо, недовольно, почти яростно накинулась на брата:

— О чем вы изволите говорить, Николаша! Сей посол подходил ко мне колико раз на балу у Нарышкина и Голицыных. Ну и что? Муж мой противу Чарльза ничего не имеет!

— Ты сие брось, Ольга Александровна! — сердито проговорил отец. — Не хватало пересудов на твой счет. И так, со смертью Потемкина, на нас пальцем тычут, что якобы отравлен нами.