Я только хмыкаю в ответ. А ты сам попробуй-ка держать в узде кучу творческих личностей, не поддающихся никакому воспитанию, склонных к пьянству и злостному нарушению дисциплины. Не пробовал? Тогда нам и говорить пока не о чем.
– Обращайтесь, если что, Игорь Владимирович. Готов поделиться богатым опытом…
Глава 7
Всю тренировку в парке я так и провел с малахольной улыбкой на лице. Краем глаза заметил, как мои охранники непонимающе переглядывались за спиной, наверное, думали, какая же я мелкая злорадная сволочь – радуюсь, что вставил пистон нашему алкашу! Но нет… Я был счастлив совершенно по другому поводу. Офигенно счастлив!
Неприятности и заботы, которые еще вчера казались мне такими важными, отступили куда-то и больше не волновали меня. Какой нелепой фигней оказалось все это на фоне того, что у меня будет ребенок. Может быть дочка… но лучше все же сын. А впрочем, какая вообще разница?
Меня может понять лишь тот, кто всю жизнь прожил волком-одиночкой, и им же помер. Вот настает важный момент для любого мужика – стукнул полтинник. Время подводить итоги. А какие они – эти итоги? Чего я такого достиг в своей жизни, чтобы с гордостью оглянуться и сказать, что прожил не зря? Да, два высших образования, докторская степень, должность зам. министра. Была… Это что – сделало меня каким-то особенно счастливым? Нет. Лишь потешило самолюбие, да, и то ненадолго. Бросил все это и ни капли не пожалел потом…Счет в банке, недвижимость? Это тоже всего лишь средство поддерживать приемлемый уровень и образ жизни, но не более того.
Женщины? Так я ведь в прошлой жизни особо не утруждал себя серьезными отношениями – заканчивалось очередное увлечение, и я просто находил новую подругу. Почему? А потому что так было проще. Легче расставаться, легче не переживать, легче не рвать себе сердце и не выяснять отношения. Я никому ничего не был должен. А если кто-то из дам остался с разбитым сердцем – ну, извините! Цели обидеть кого-то из них у меня тоже не было. Просто исчезал из чужой жизни и все. А в последние годы мои отношения с дамами и вовсе начали напоминать товарно-денежные: я им обеспечивал материальные блага, они мне комфортное сосуществование, где главное условие – не клевать мозг. Поэтому все, что осталось мне на память от моих пассий – это знание нескольких иностранных языков. Ну, и на этом большое им человеческое спасибо.
Но беда в том что, несмотря на данное себе обещание прожить новую жизнь по-другому, и не повторять своих старых ошибок, я снова выстраиваю отношения с женщинами по привычной, отработанной годами схеме. Вера… Альдона… Анна… Жанна… все происходит, как когда-то в прежней жизни. И вот теперь судьба дает мне шанс выполнить обещанное, преподнеся изумительный подарок – Мизуки и ребенка.
Пробегая по дорожкам парка привычным маршрутом, я весь погрузился в радужные мечты – уже представляю, как умно распланирую все в нашей с ними жизни. Чайный домик и ее цветочная лавка – это конечно хорошо, но какой доход они станут приносить, и как скоро? А если Мизуки будет тяжело ими заниматься, будучи беременной? Нет, так не годится… Во-первых, нужно распорядиться о ежемесячных переводах в Киото с банковского счета в Амброзиано. Во-вторых, наверное, разумно будет купить им квартиру в Токио, где-нибудь поближе к Токийскому университету. А что?!! Не успеешь оглянуться, как наш ребенок вырастет и пойдет учиться. А выбор для него небольшой – или здесь, на родине, или ко мне в Москву приедет, в МГУ. Не в Штаты же его нам с Мизуки отправлять – чему путному дитя там вообще могут научить?! А выбранный мною район очень хороший – центр, рядом парк Уэно, несколько станций метро – квартиру там можно сдавать за неплохие деньги, вплоть до того момента, когда она понадобится им самим. Да, покупкой квартиры определенно нужно озаботиться…
Вернувшись в отель, прошу Ичиро заказать красивый букет в номер и организовать через полчаса завтрак на две персоны. Сам же иду будить мою спящую красавицу. Времени до начала конференции осталось не так много, и это еще большая удача, что мероприятие проходит в бизнес центре главного корпуса Нью Отани. Мне сейчас дорога каждая минута, проведенная с Мизуки, ведь насколько мы теперь расстанемся – одному богу известно…
Захожу в спальню и останавливаюсь, любуясь спящей в моей постели женщиной. Не понимаю, зачем уродовать такую природную красоту средневековым гримом – это просто варварство! Моя Мизуки спит так элегантно, словно позирует для художника или глянцевого журнала. Читал где-то, что юных японок раньше даже учили спать красиво, чтобы услаждать этим зрелищем взор своего мужа и вызывать в нем желание. Теперь верю. На спящую Мизуки можно любоваться часами. Жаль, что в этот раз у меня с собой нет фотоаппарата – такая фотография грела бы мне сердце и скрашивала нашу долгую разлуку.
Осторожно целую красавицу в висок и сбегаю в душ. Стыдно смущать такое совершенство запахом своего пота. Спортивную форму бросаю в специальный мешок, который горничная отправит потом в прачечную отеля, сам ныряю под душ. Прикрыв глаза, обдумываю, как бы мне извернуться и задержаться в Токио, чтобы Мизуки смогла приехать ко мне еще раз. Но нет… какие бы аргументы я не привел Веверсу, он не даст мне этого сделать. А если начнет докапываться до причин задержки – обязательно узнает о моей красавице. И тогда… А хрен его знает, что тогда! По голове меня он точно не погладит и наверняка прикажет охранникам тщательно пресекать все мои контакты с «этой нежелательной особой». А оно нам надо?
Я ведь уже обдумываю план, как бы с Мизуки пересечься в США во время предстоящих гастролей – это вполне реально, если конечно, Славка еще раз закроет глаза. И в Лондоне можно встретиться – мне туда кровь из носа нужно будет попасть в ноябре на начало съемок «Крепкого орешка». Есть еще один вариант – попросить Акио Мориту, чтобы он взял Мизуки с собой в Москву в качестве… ну, скажем, переводчицы. Кто там будет особо разбираться, что за японка его сопровождает в составе делегации? В общем, если хорошо пораскинуть мозгами, можно придумать кучу вариантов. Вопрос только – кому можно довериться в такой деликатной ситуации? А так ведь есть еще и Майкл Гор, и сэнсэй Ояма, и… Хотя нет. Ояме я пока не готов доверять до такой степени.
– Доброе утро…! – обнимают меня тонкие женские руки, и к спине прижимается влажное гибкое тело.
Блин, так задумался, что даже не слышал, как Мизуки вошла в ванную. Разворачиваюсь, крепко прижимаю ее к себе. И мы блаженно замираем, обнявшись под теплыми струями воды.
– Я мог бы стоять так часами… – шепчу я ей – но у меня есть предложение поинтереснее.
– С радостью приму его! – тихо смеется японка.
Разворачиваю подругу к себе спиной. Мизуки упирается руками в кафель. О, да!
На следующие полчаса мы с Мизуки выпадаем из реальности. А когда покидаем ванную, в гостиной на столе уже накрыт для нас завтрак. И роскошный букет тоже уже принесли. Ох, Ичиро… как же мне с тобой повезло, вовек не расплатиться за твою помощь!
За завтраком я начинаю излагать Мизуки планы на наше общее будущее. Она удивленно округляет глаза, а потом, не выдержав, начинает смеяться, прикрыв рот изящной ладошкой. Похоже, ее очень забавляют мои наполеоновские прожекты, и она пока не воспринимает их всерьез.
– Ох, Витя-сан… давай мы хотя бы дождемся рождения ребенка!
– Ну, если ты так настаиваешь… – делаю я вид, что отступил.
– Не торопи события, пусть все идет своим чередом.
Нет, ну мало ли какие у японок приметы в ходу? Но я-то не японец, так что подходящую квартиру по-любому начну искать. Пока риэлторы подберут достойный вариант, пока покупку квартиры оформим, пока хороший, современный ремонт в ней сделают… Короче, наверняка на это уйма времени уйдет. И вообще, эта квартира станет отличным подарком Мизуки на рождение нашего первенца. Так что благоразумно замолкаю, делая вид, что вполне согласен подождать. Но для себя я уже решил, что сегодня же дам этому делу ход.
…Стрелки часов неумолимо приближаются к десяти, и мы с Мизуки печально поглядываем на дверь, в которую уже деликатно стучали, напоминая, что меня ждут дела.
– Не грусти, Мизуки. Главное, что вы теперь не одни. А вместе мы придумаем, как обмануть судьбу.
– Я не грущу, правда! Просто отпущенное нам время так быстро пролетело…
Мы стоим, обнявшись у двери, я нежно глажу ее по темным, шелковистым волосам. Нужно бежать, а я все никак не могу оторваться от нее. Умом-то понимаю, что все сложилось наилучшим образом, но… старинный веер теперь для меня слишком слабое утешение.
– Ты помнишь, что первым делом должна установить телефон в доме, и передать через секретаря Мориты свой номер для меня?
– Помню – послушно кивает она – завтра же этим займусь.
– Вот и умничка. Все, не грусти! Надеюсь, через месяц мы встретимся в Штатах.
– Витя-сан, ты такой смелый… и с тобой так легко все решается…!
– Я для тебя горы сверну. Хочешь, на Фудзияму залезу?
Мизуки тихо смеется и мягко подталкивает меня к двери, в которую снова постучали – теперь уже более настойчиво.
Долгий прощальный поцелуй, и я выхожу из номера. На пороге оборачиваюсь и одними губами шепчу ей.
– Люблю тебя…
Конференция в целом прошла для нас успешно, а доклад Александрова действительно имел ошеломляющий успех. Ученый он, конечно от бога. За такое короткое время успел сделать основополагающие выводы и значительно развил теорию ядерной зимы. Например, доказал принципиальные отличия последствий применения нынешнего ядерного оружия от тех, что были в Японии в 45-м. Я просто повторил на своей знаменитой пресс конференции то, что когда-то прочитал о ядерной зиме, а он эти мои общие фразы уже переосмыслил и выстроил на их основе стройную научную теорию. «Огненные шторма», «глобальное затемнение», «резкое похолодание», «вымирание от голода целых регионов и стран» – эти зловещие фразы из уст Александрова звучали набатом и приговором западным политикам, мечтающим о ядерном реванше. А на финальной фразе Эйнштейна: «Я не знаю, каким оружием будет вестись третья мировая война, но четвёртая – палками и камнями» – зал так и вовсе взорвался бурными овациями.