В назначенный день Керн пригласил его в свой кабинет. Это был просторный зал с панорамными окнами, выходящими на город. Сквозь стекло виднелись мягко светящиеся улицы, на которых фонари отбрасывающие длинные, почти невидимые тени. Здесь всегда царила тишина, но в этот раз в ней чувствовалась скрытая напряжённость.
– Есть человек, который хочет с тобой поговорить, – сказал Керн, не поясняя больше ничего.
Иван уловил странные нотки в его голосе. Это был не приказ, но и не просьба. Что-то в интонации заставило его напрячься. Керн редко говорил официальным тоном, но сейчас в каждом слове ощущалась сдержанность.
Когда Иван вошёл в кабинет, Керн уже стоял у двери. Незнакомец ждал у окна: его силуэт слегка отражался в стекле, сливаясь с вечерними огнями города. Фигура была неподвижна, словно человек прислушивался не только к шагам вошедшего, но и к ритму всего пространства вокруг.
Керн не представил их. Он просто кивнул, давая понять, что разговор состоится без его участия, и вышел, оставляя их вдвоём. Дверь закрылась беззвучно.
Иван сел, стараясь сохранять внешнее спокойствие. Что-то в незнакомце вызывало тревогу. Он не поворачивался сразу, словно проверяя Ивана, давая ему возможность осмотреться, привыкнуть к присутствию. Лишь спустя несколько секунд раздался тихий звук – лёгкое движение ткани, когда человек оторвался от окна и медленно развернулся.
Ивану показалось, что он ощутил его взгляд ещё до того, как их глаза действительно встретились. Это не было ни испытанием, ни агрессией, но в этом внимании чувствовалась глубина.
– Ты не похож на них, – произнёс он негромко.
Голос был ровный, сдержанный, но в нём звучало что-то, напоминающее далёкое эхо, как будто эта фраза произносилась не впервые. Иван не ответил сразу. Он не знал, что именно означали эти слова, но понимал: этот разговор изменит больше, чем он может представить.
– Меня зовут Кайрен, – представился незнакомец. Голос его был спокоен, но в этой уравновешенности скрывалась странная глубина, как если бы за каждым словом стояла долгая история, рассказанная не впервые.
Иван кивнул, запоминая имя, но не торопился отвечать. Он чувствовал, что перед ним человек, привыкший наблюдать за реакцией собеседника, оценивая каждое движение и каждую эмоцию. Кайрен сел напротив, сложив ладони перед собой, и некоторое время просто смотрел на Ивана.
– Я знаю, кто ты, – наконец произнёс он. – И знаю, почему ты здесь.
В кабинете было тихо, даже слишком, как будто стены глушили любые посторонние звуки. Иван ожидал услышать что-то вроде официального отчёта, но слова Кайрена звучали иначе – не как информация, а как признание, как нечто личное.
– Долго ли ты уже ощущаешь это странное чувство? – спросил он, наклоняясь чуть ближе. – Чувство, что ты видишь мир иначе, чем остальные?
Иван напрягся. Он не любил, когда его пытались анализировать, но в этих словах была правда. Он никогда не говорил об этом вслух, но порой действительно чувствовал себя… не тем, кем должен был быть. Как если бы он мог понять что-то, что другим было недоступно, уловить закономерности там, где никто их не замечал.
Кайрен усмехнулся, будто прочитал его мысли:
– Ты не первый, кто это ощущает. Но ты, возможно, последний.
Иван стиснул зубы, заставляя себя не выдать раздражение:
– О чём ты говоришь?
Кайрен откинулся назад, оглядывая кабинет, будто проверяя, насколько безопасно говорить дальше:
– Ты знаешь, что до первых земных колонистов здесь уже была цивилизация. Это не секрет. Но ты не знаешь, кем они были на самом деле.
Иван не перебивал.
– Их было немного. Всего около сотни. Но они не нуждались в численности. Их сила была в другом.
Кайрен на мгновение замолчал, выбирая слова, словно пытался выразить нечто слишком сложное для привычных понятий.
– Они умели управлять материей. Не в смысле технологий, не с помощью механизмов. Их разум взаимодействовал с окружающим миром иначе. Они не строили города, как земляне, не покоряли природу. Им это было не нужно. Местные просто существовали в гармонии с планетой, с её энергиями, с её законами.
Иван слушал, внутренне отвергая услышанное, но в то же время… что-то в этих словах отзывалось в нём.
– Они могли обходить ловушки пауков, существовать в аномальных зонах, где любой другой погиб бы за секунды. Их сознание работало иначе. Они не нуждались в защите, потому что мир сам принимал их.
Он сделал паузу, но Иван не ответил, ожидая продолжения.
– Земляне называли их коренными жителями. Но они не были просто древними колонистами, застрявшими в забытой системе. Сама их природа была другой.
Иван чувствовал, как всё внутри него сжимается.
– И что с ними случилось?
– Двадцать лет назад началась эпидемия, – Кайрен вздохнул, сцепив пальцы. – Болезнь, которая уничтожила их за считанные месяцы. Никто не знал, откуда она появилась. Никто не смог объяснить, почему она убивала только их.
Иван ожидал услышать что-то подобное, но не был готов к тому, что чувствовал теперь.
– Ты говоришь, что знаешь, кто я… – начал он, но голос его дрогнул.
Кайрен наклонился вперёд, задерживая взгляд на Иване.
– Да. И ты знаешь это тоже.
Ивану стало холодно. Он никогда не верил в судьбу, но сейчас чувствовал, как перед ним рушится его собственное прошлое, уступая место чему-то, что он ещё не мог осознать.
Иван почувствовал, как внутри него что-то оборвалось. Слова Кайрена звучали спокойно, без надрыва, но каждое из них ударяло в сознание, выбивая привычную картину мира. Он ждал продолжения, но Кайрен молчал, наблюдая за его реакцией, словно давая ему время осмыслить услышанное.
– Это невозможно, – выдавил Иван, хотя внутри уже понимал, что сопротивление бесполезно. Он не знал, что именно вызывало это чувство – слова незнакомца или что-то в нём самом, что внезапно начало складываться в целостную картину.
Кайрен мягко покачал головой.
– Земляне никогда не понимали, что именно уничтожила та болезнь. Она действовала выборочно, оставляя в живых всех, кто не был частью этого мира. Ни один человек из исследовательских экспедиций не пострадал, ни один механизм не вышел из строя. Но носители той древней крови погибли все до единого… кроме одного.
Он выдержал паузу.
– Среди развалин одного из последних поселений, в доме, где всё ещё теплились остатки жизни, они нашли ребёнка. Он был слишком мал, чтобы осознать происходящее, но достаточно жив, чтобы стать загадкой, которую никто не мог объяснить.
Иван не двигался. Он не знал, хочет ли услышать продолжение, но Кайрен не остановился.
– Для учёных это был феномен. Для военных – потенциальный объект исследований. Но среди них был человек, который увидел в этом нечто большее. Он знал, что ребёнок не просто выжил. Он был частью исчезнувшего народа, последним связующим звеном с цивилизацией, стёртой с лица планеты.
Иван сжал кулаки, но голос его остался ровным.
– Ты говоришь об отце.
– О человеке, которого ты называл отцом, – уточнил Кайрен. – Да. Он забрал тебя с собой, скрыл твои корни, позволил тебе расти среди людей, дал тебе жизнь, в которой не было вопросов. Но ты ведь знал, не так ли? Ты всегда чувствовал, что что-то не так.
Иван хотел возразить, но не смог. Воспоминания всплывали сами собой – моменты, которые казались обычными, но теперь приобретали иной смысл. Как отец смотрел на него, когда думал, что Иван не замечает. Как никогда не рассказывал о своём прошлом, словно боялся, что тот начнёт задавать вопросы. Как однажды, когда Иван был ещё ребёнком, он услышал, как отец разговаривает с кем-то по связи – короткие, отрывистые фразы, тревожные нотки в голосе, как если бы он защищал нечто, о чём никто не должен был знать.
Теперь всё становилось ясным.
– Он забрал меня с собой, – тихо произнёс Иван. – И не сказал ничего. Почему?
– Чтобы защитить тебя. – Кайрен опёрся локтями о стол, скрестив пальцы. – Твой народ был слишком отличен от землян. Они не смогли бы просто принять тебя среди своих. Ты стал бы объектом исследований, подопытным. Или… угрозой.
Иван посмотрел на него, не моргая:
– Угрозой?
Кайрен кивнул:
– Ты ведь не просто выжил, Иван. Ты не просто ребёнок, которого спасли. Ты единственный, кто унаследовал нечто большее, чем просто память о погибших. Ты носишь в себе то, что делало их уникальными.
Он медленно выдохнул.
– Ты ведь всегда чувствовал это, верно?
Иван не ответил. Он только теперь начинал понимать, что именно в себе ощущал всю жизнь.
– Интуитивное понимание сложных систем, – продолжал Кайрен. – Не просто знания, но способность видеть порядок там, где другие видят хаос. Ускоренная обработка информации. Ты никогда не задумывался, почему схватываешь всё быстрее, чем остальные?
Иван молчал.
– Способность предчувствовать опасность. Ты ведь замечал, как иногда чувствуешь её за секунды до того, как что-то случится?
Иван смотрел в пространство, вспоминая десятки моментов, когда ему казалось, что он действует на интуиции, но теперь понимал – это нечто большее.
– И необычайная адаптивность, – закончил Кайрен. – Ты оказался в мире, к которому не принадлежал, но всегда находил способ в нём существовать. Ты приспосабливаешься, даже не осознавая этого. Потому что ты не совсем человек, Иван. Ты – нечто другое. И ты последний в своём роде.
Иван чувствовал, как внутри всё рушится. Словно земля под его ногами потеряла опору, и он теперь проваливался в бездну – без возможности ухватиться за что-то знакомое, без шанса остановить падение. Всё, во что он верил, кем себя считал, кем его считали другие – всё это теперь казалось ложью, выстроенной вокруг одной тайны, которую скрывали от него долгие годы.
Кайрен говорил правду. Он знал это. Даже если разум ещё пытался сопротивляться, даже если логика подсказывала, что всё это не может быть реальностью, что это ошибка или чья-то тщательно продуманная манипуляция, – внутри уже не осталось сомнений. Он всегда был другим. Он чувствовал это с самого детства.