— Долина Священников (l’enfoncement des Prêtres), расположенная в округе Порт-Луи, в 4 км к востоку от города Порт-Луи, зажата между горой Священников (montagne des Prêtres) и Длинной горой (montagne Longue).
97 … они переправились через Латаниеву реку и попали в местность под названием Красная Земля. — Красная Земля (la Terre Rouge) — местность в Пампельмусском округе, в 5 км к северо-востоку от Порт-Луи.
… Единственный проход в долину был обращен к северу и позволял увидеть слева гору, которая называется утесом Обнаружения и откуда подают сигналы кораблям… — Утес Обнаружения (le morne de la Découverte) — иное название Сигнальной горы (см. примеч. к с. 93), находящейся у юго-западной окраины Порт-Луи.
… Пампельмусская церковь пронизывала своей колокольней заросли бамбука… — Имеется в виду небольшая католическая церковь святого Франциска Ассизского в Пампельмусском округе, построенная из черного лавового камня в 1756 г. и увенчанная квадратной колокольней высотой около 23 м.
… Впереди, на морском берегу, можно было разглядеть Могильную бухту, чуть правее — мыс Несчастья, а за ним — открытое море, где на водной поверхности виднелось несколько необитаемых островков, среди которых возвышался, словно бастион среди волн, остров Пушечный Клин. — Могильная бухта (le baie du Tombeau) расположена на северо-западном побережье Маврикия, примерно в 5 км к северу от Порт-Луи.
Пушечный Клин (le Coin de Mire) — вулканический островок площадью 0,78 км2 и максимальной высотой 163 м, находящийся в 8 км от северного побережья Маврикия, напротив мыса Несчастья и по форме напоминающий деревянный клин, с помощью которого пушке при ее наводке на цель придавали нужный угол возвышения.
98 … поля кофейных деревьев, мода на зерна которых, по мнению г-жи де Севинье, должна была пройти, подобно моде на сочинения Расина, и которые, тем не менее, с той поры вот уже сто семьдесят два года доставляют чувственное наслаждение всей Европе, подобно тому как сочинения Расина вот уже двести лет доставляют умственное наслаждение всем ценителям поэзии. — Расин, Жан (1639–1699) — французский драматург, крупнейший, наряду с П.Корнелем, представитель классицизма; родился в городке Ла-Ферте-Милон, в соврем, департаменте Эна; рано осиротев, воспитывался в знаменитом монастыре Пор-Рояль и получил блестящее образование; первой пьесой, принесшей ему славу, была «Андромаха» (1667); вершиной творчества драматурга является трагедия «Федра» (1677); в том же 1677 г. по ряду причин оставил карьеру драматурга, однако после многолетнего перерыва создал две трагедии на библейские темы «Эсфирь» (1689) и «Гофолия» («Аталия»; 1691); член Французской академии (1672).
Заметим, что ни в одном из писем г-жи де Севинье (см. примеч. к с. 87), невысоко ценившей Расина, а кофе считавшей вредным для здоровья, таких слов нет, и ей приписал их Вольтер в своем историческом очерке «Век Людовика XV» (1751; глава XXXII).
Что же касается арифметических подсчетов Дюма, то, видимо, они основываются на том, что в 1867 г. («Эктор де Сент-Эрмин», напомним, издавался в течение 1869 г.) исполнилось двести лет со дня публикации «Андромахи» Расина и сто семьдесят два года со дня смерти госпожи де Севинье.
99 … посетят тот берег, где потерпел крушение «Сен-Жеран». — «Сен-Жеран» — французский корабль водоизмещением около 600 тонн, спущенный на воду в Лорьяне в 1736 г. и принадлежавший Французской Ост-Индской компании; 24 марта 1744 г., вооруженный 28 пушками, он под командованием капитана Ришара Деламарра отплыл из Лорьяна на Иль-де-Франс, имея на борту оборудование для сахарного завода, а также пассажиров, и 18 августа того же года сел на рифы у острова Амбры. Упавшая мачта разбила шлюпки; из более чем двухсот человек экипажа и пассажиров в живых осталось лишь шесть моряков и три пассажира. Берег Иль-де-Франса в районе кораблекрушения был в то время необитаем, и прошло два дня, прежде чем спасшихся на острове Амбры обнаружили охотники. Это подлинное событие, видоизменив его, использовал в своем романе Бернарден де Сен-Пьер. Согласно сюжету романа, Виргиния возвращалась на этом судне из Франции, где она воспитывалась в пансионе, и погибла во время кораблекрушения.
… в путь все пустились в прежнем порядке, оставив за спиной у себя Папайный холм… — Папайный холм (la butte des Papayers), высотой 142 м, находится в Пампельмусском округе, в 20 км к северо-востоку от Порт-Луи.
LXI
101 … Господин Леконт де Лиль, о ком, по слухам, подумывает в настоящее время Академия и кому довелось жить на острове Бурбон, на Иль-де-Франсе и в Индии, изобразил в прелестном стихотворении, носящем название «Маниш», прогулку молодой женщины, которую несут в паланкине… — Леконт де Лиль, Шарль Мари Рене (1818–1894) — французский поэт и переводчик, уроженец острова Реюньон, живший на нем в 1818–1822, 1832–1837 и 1843–1845 гг.; представитель т. н. Парнасской школы; член Французской академии (1886), занявший в ней кресло № 14, которое освободилось после смерти Виктора Гюго (впервые он выставлял свою кандидатуру в 1877 г., но получил тогда всего лишь два голоса).
«Манши» («Le Manchi»; креольское слово manchi, или mansi, означает «портшез») — стихотворение Леконта де Лиля, впервые опубликованное в журнале «Французское обозрение» («Revue française») в 1857 г. и вошедшее затем в авторский поэтический сборник «Варварские стихотворения» («Poemes barbares»; 1862).
103 … каждый из них срезал по ветви факельного дерева и зажег ее — при свете именно такого факела беглые негры принесли домой Поля и Виргинию… — Имеется в виду произрастающее лишь на Маскаренских островах небольшое деревце Erythroxylon laurifolium (лат. эритроксилон лавролистный), в быту именуемое «круглым» (bois de ronde), или «факельным» (bois â flambeau).
Оно упоминается в одной из сцен романа «Поль и Виргиния», в которой заглавных героев, заблудившихся на острове и смертельно уставших, находит среди ночи добрый негр Доминго и с помощью отряда беглых негров возвращает домой: «Доминго зажег костер и, разыскав на уступах извилистое дерево, которое именуется "круглым” и, будучи совершенно сырым, горит, давая сильное пламя, сделал факел и зажег его, ибо уже наступила ночь». И далее: «Четверо черных беглецов, наиболее сильных, тотчас сделали носилки из ветвей и лиан, посадили на них Поля и Виргинию, подняли на плечи и, предшествуемые Доминго с факелом, отправились в путь при радостных криках всего отряда…»
104 … любопытнее всего на этом пути стал, вероятно, проход через малабарский лагерь. — Малабарцы — этническая группа на острове Маврикий, потомки переселенцев с Малабарского берега на юго-западе полуострова Индостан, составляющие сегодня более половины всего населения острова.
Здесь имеется в виду поселение малабарцев на северо-восточной окраине Порт-Луи (в самом городе жили только белые).
… эти изгнанники с берегов Индии, омываемых Оманским морем, объединились и образовали предместье… — Оманское море — имеется в виду расположенное в северной части Индийского океана Аравийское море, воды которого омывают берега Омана, Ирана, Пакистана, Индии.
…Из лагеря малабарцев путешественники проследовали на Парижскую улицу, а с Парижской улицы — на улицу Губернаторства… — Парижская улица — имеется в виду нынешняя улица Дефоржа, одна из городских магистралей, ведущих из центра города на северо-восток.
LXII
107 … Сюркуф показал корабелу шлюп Рене, покачивавшийся напротив Фанфароновой бухты. — Фанфаронова бухта (le Trou-Fanfaron) — мелководная заводь в северо-западной части акватории гавани Порт-Луи; свое название получила от прозвища Фанфарон, которое носил один из первых здешних колонистов, уроженец Сен-Мало, каменотес Никола Юэ (1709–1772), чья хижина стояла на ее берегу.
110 … негры Гондара, когда на них нападает акула, ныряют, проплывают под ней и вспарывают ей брюхо ножом… — Гондар — город в северной части Эфиопии, расположенный примерно в 400 км к западу от морского побережья; в 1638–1855 гг. столица Эфиопии, именовавшейся в то время Гондарским царством.
111 …По предъявлении сего г-н Рондо выплатит г-ну Рембо сумму в четыре тысячи франков… — Рондо, Жан Батист (1762–1831) — богатый французский финансист и предприниматель, владелец верфей в Порт-Луи.
LXIII
116 … Лишь поравнявшись с фарватером Сколопендры, шлюпки остановились. — Фарватер Сколопендры (la passe de la Bête à Mille Pieds) находится при входе в гавань Порт-Луи, у северного берега острова Бочаров (île aux Tonneliers), и обозначен на карте «Carte de Maurice (ci-devant Île-de-France), contenant la situation des principales sucreries, les routes et les limites des divers quartiers de l’île» (1848).
LXIV
117 … благодаря той легкости, с какой можно было запастись провизией на Сейшелах и Мальдивах, путешественники имели на борту такие же свежие фрукты и продовольствие, как и на суше. — Сейшелы — архипелаг в западной части Индийского океана, в 1 700 км к северу от Маврикия, состоящий из 115 островов общей площадью 455 км2 (крупнейший из них — Маэ); открытый португальскими мореплавателями в 1502 г., в 1756 г. был взят под французский контроль и назван в честь Жана Моро де Сешеля (1690–1761), французского министра финансов в 1754–1756 гг.; в 1794 г. был захвачен англичанами и вплоть до 1976 г. являлся британской колонией; ныне имеет статус независимого государства.
Мальдивы — коралловый архипелаг в Аравийском море Индийского океана, состоящий из 26 атоллов общей площадью 298 км2 и расположенный более чем в 2 000 км к северо-востоку от Сейшел, в 450 км к югу от Индии; вплоть до 1887 г. был независимым мусульманским султанатом, затем стал британским протекторатом, а в 1965 г. вновь обрел независимость.
120 … Франсуа спустился в передний люк, насвистывая «На страже Империи». —