Экзамен для дракона — страница 18 из 38

Холод, который пронёсся по позвоночнику, подтвердил мои догадки ещё до того, как я обернулась.

Камилла Грейслоу.

Она смотрела с той самой снисходительной ухмылкой, за которую мне каждый раз хотелось дать ей пощечину. В её взгляде было и пренебрежение, и насмешка — будто я ничтожество. Из всей их троицы она казалась мне самой опасной.

Я уже открыла рот, чтобы огрызнуться — давно внутри накипело, и язык чесался ответить колко и по делу — как вдруг пространство будто дрогнуло. Магия вокруг затрепетала, тонкой вибрацией пронеслась по воздуху, и прямо рядом со мной появился он. Тот, кого я и не надеялась увидеть до начала занятий.

— Грейслоу, какие-то проблемы? — прозвучал знакомый голос, уверенный, глубокий.

Лео.

Но не тот, которого я знала. Он будто стал другим.

Вместо привычных чёрных волос — огненно-рыжие, пылающие. А глаза… те же ярко-голубые, но в них теперь было больше силы, осознания, чего-то опасного и недосягаемого. Он выглядел… почти нереально. Как герой из старинных легенд. Его костюм был светлый, почти белый, с золотыми вставками, переливающимися, как зачарованная ткань. От него исходила такая аура, что прохожие инстинктивно расступались, а магия вокруг вибрировала, показывая его силу.

Камилла замерла, как пойманная на месте крыса. Вся её спесь в одно мгновение испарилась. Она опустила глаза, пробормотала что-то неразборчивое и, не дожидаясь ни слова в ответ, поспешно скрылась, словно убегала от наказания. Это зрелище само по себе стоило всех тех унижений, которые мне пришлось пережить в день экзамена.

А я стояла. Просто смотрела на Лео, пытаясь осознать, что передо мной всё тот же человек, в которого я…

Да, наверное, влюбилась.

Он встретил мой взгляд, и в его глазах на мгновение мелькнула тень смущения. А потом — как будто всё было по-прежнему — он протянул руку и привычным движением провёл пальцами по моим волосам. Лёгкое, почти невесомое прикосновение… но моё тело отозвалось на него мгновенно. Я словно превратилась в большую, уставшую от одиночества кошку, которой позволили снова почувствовать тепло, забытое, но до боли желанное.

— Привет. Не скучала? — спросил он мягко, с той самой улыбкой, от которой у меня всегда замирало сердце.

Я хотела ответить спокойно, гордо — будто всё под контролем. Но слова застряли в горле. Потому что да.

Скучала. Слишком сильно.

Я не понимала, что творилось в моём сердце… и вообще, что за странные отношения сложились между мной и Лео. Мы провели вместе всего несколько дней — этого едва хватило бы на знакомство. Но казалось, будто я знала его всю жизнь, словно между нами всегда была неразрывная, невидимая нить.

Разум отчаянно пытался всё объяснить:

«Это просто гормоны, временное помешательство. Он красив, слишком красив, и ты просто впечатлилась».

Но сердце не слушало. Оно предательски замирало каждый раз, когда я ловила его взгляд. Стоило ему появиться рядом — и у меня в животе начинался настоящий ураган из бабочек.

Натянув на лицо маску, привычную ещё с прошлого мира, я с показной лёгкостью усмехнулась.

— Ни капельки. Наслаждалась каждой минутой зубрёжки. В библиотеке, конечно, не так весело, как с тобой, но зато безопаснее, — я многозначительно посмотрела на него, а затем добавила, с едва заметной игривостью: — А ты скучал по мне?

Это должно было смутить его. Или хотя бы поставить в тупик. Но Лео, как и всегда, играл по своим правилам. Он подошёл ближе, чересчур близко — так, что я почувствовала тепло его дыхания. В этот момент весь шум города куда-то исчез, словно само пространство решило не мешать нам. Он посмотрел прямо в глаза, глубоко, так, будто видел то, что даже я не хотела в себе признавать.

— А я скучал, — сказал он просто. Без тени стеснения.

И в его голосе звучала какая-то искренняя, необъяснимая нежность, от которой у меня перехватило дыхание.

Мир вокруг пошатнулся. Буквально. Где-то за нашей спиной вспыхнуло заклинание — чья-то неудачная магическая тренировка, судя по звучанию. Но я даже не обернулась.

Потому что в этот момент для меня весь остальной мир перестал существовать. Был только он. Лео.

Когда он наконец отступил на шаг, позволив мне снова дышать, я ощутила, насколько сильно он на меня действует. Словно всё внутри меня начинало звучать на другой частоте — и это было одновременно восхитительно и пугающе. Но я не могла забыть то, что знала. Не могла просто раствориться в этом взгляде, в его голосе. У него ведь была невеста. И, чёрт возьми, откуда взялись эти огненно-рыжие волосы, которых точно не было раньше?

Я не была готова поднимать тему его помолвки — мне и самой было больно признаться, что случайно подслушала тот разговор. Но вот этот резкий контраст с тем, каким я его запомнила… это уже выходило за рамки.

— Что за перемены во внешности? — попыталась я взять ситуацию в руки, вложив в голос лёгкую иронию. — Может, ты вообще и не Лео, а я сейчас разговариваю с кем-то совершенно другим?

Я даже сделала шаг назад — наполовину в шутку, наполовину всерьёз. Мало ли.

Он напрягся. Я сразу это заметила: его улыбка стала чуть натянутой, взгляд потемнел. Он раздумывал. И мне это совсем не нравилось. Слишком многое вокруг уже было скрыто, и я устала быть единственной, кто идёт вслепую.

— Если честно… — сказал он наконец, — я и правда не Лео.

Эти слова ударили как пощёчина. Я замерла, сердце пропустило удар. Что? Как это?

— Хотя дома меня действительно зовут Лео. Но полное имя — Леандр. Насчёт внешности… — он на мгновение отвёл взгляд, будто подбирал слова, — это был артефакт. Защитный. Он маскирует определённые черты, притупляет узнаваемость. Мне нужно было меньше внимания.

— И теперь ты без артефакта, потому что?..

— Я вернулся домой и к своим обязанностям, — его голос был ровным, спокойным. — Было бы странно продолжать прятаться здесь, где каждый второй узнает меня даже по походке.

Он посмотрел на меня с лёгкой усмешкой и добавил:

— Ну что, я удовлетворил твоё любопытство?

— Угу, удовлетворил, — пробормотала я, стараясь сохранить спокойствие, хотя внутри всё клокотало от новой волны мыслей. — Я же могу продолжать называть тебя Лео?

— Конечно, — он улыбнулся так тепло, что эта улыбка, кажется, могла бы растопить и снежную бурю. Как будто правда боялся, что я отвернусь или поставлю между нами невидимую стену.

А я… я уже не знала, что думать. Моё сердце стучало неровно, а разум метался, как птица, пойманная в клетку. Всё, что я узнавала за эти дни, рушило привычные опоры. Но, кажется, я устала бояться.

— Сегодня я узнала слишком много, — медленно начала я, глядя ему в глаза, в которых тонула. — Надеюсь, ты не скажешь потом, что ты ещё и какой-нибудь… принц?

Он усмехнулся — легко, игриво, но в его взгляде промелькнула тень.

— Принц? Увы, ты переоценила меня, — он чуть наклонился ко мне и заговорщически прошептал: — Всего лишь наследник герцогства.

Я застыла. Конечно… Конечно, он должен был оказаться кем-то важным. Я в этом мире — никто, просто случайная душа, выброшенная из привычной реальности, а он — наследник древнего дома, вписанный в историю магии и власти с рождения.

— Если хочешь, ради тебя могу стать принцем, — добавил он с улыбкой, стараясь разрядить атмосферу.

Не желая снова потеряться в вихре эмоций, я быстро взяла себя в руки и с наигранной лёгкостью ответила:

— Нет, спасибо. Мне хватит и твоего скромного статуса.

Он засмеялся — громко, искренне, почти мальчишески. Этот смех прозвенел среди шумной улицы, привлекая на нас взгляды прохожих.

— Это просто прекрасно, — с усмешкой сказал он. — А то я уже начал волноваться, что не дотягиваю до твоих стандартов.

От его улыбки у меня перехватило дыхание. Легкой, солнечной, совершенно обезоруживающей. Она будто проникала сквозь стены, которые я старательно возводила.

Я больше не могла.

Сделав глубокий вдох, чуть сжала кулаки и наконец решилась. Может быть, потом я пожалею. Может, всё покатится к чертям. Но молчать дальше — было уже невозможно.

— Может, зайдём в кафе? — произнесла я как можно спокойнее, хотя голос всё равно чуть дрогнул. — У меня… есть вопрос. Насчёт твоей невесты.

Слова повисли в воздухе, будто стрела, выпущенная в цель, и я уже не могла их забрать обратно.

Глава 28Признание

В обычный день это кафе привело бы меня в восторг. Всё здесь буквально дышало магией: зачарованные цветы тихо расцветали в прозрачных вазах прямо у нас на столе, потолок искрился звёздами, будто мы сидели под настоящим ночным небом, а стены переливались мягким светом. Но всё это словно потускнело, потому что я смотрела только на него.

Лео сидел напротив, невероятно красивый и, казалось, почти не дышал. Он молчал с той самой минуты, как мы оказались здесь, и его тишина говорила громче любых слов. Он просто смотрел на меня, пристально, глубоко, с какой-то странной, почти трогательной тревогой. Словно боялся, что если скажет хоть что-то не так, я поднимусь и уйду. И он больше не сможет меня вернуть.

Когда на столе появился дымящийся кофе и кусочек яблочного пирога, переливавшийся зачарованной глазурью, он наконец заговорил. Голос был осторожным, как шаги по льду:

— Ты… слышала тот разговор с Каэлисом?

Я не сразу ответила. Медленно отломила вилкой кусочек пирога, не сводя с него взгляда. Прожевав, так же медленно отпила кофе. Мне казалось, что его почти трясло в ожидании моего ответа.

— Может, и слышала, — наконец сказала я, чётко и прямо. — Я не слепая, Лео. И прекрасно вижу, как ты ко мне относишься. А ты — видишь, как я отвечаю. Я устала играть в эти игры. Расскажи мне всё.

Он замер. Мгновение, и в его глазах промелькнул целый шторм из чувств: удивление, боль и… уважение. Я видела это. Он не ожидал от меня такого. Наверное, думал, что я снова промолчу. Что сделаю вид, будто ничего не знаю. Что мне будет достаточно его взгляда и молчаливой заботы.