Мы только успели позавтракать, как нас настигла реальность. Резкий, громкий стук в дверь разнесся по комнате, заставив меня вздрогнуть.
— Студентка Ария, немедленно откройте дверь! — голос за дверью звучал властно и холодно, без капли сочувствия. — Вы подозреваетесь в убийстве профессора Гаспара. Мы обязаны взять у вас официальные показания. Бежать вам некуда, помещение запечатано охранной магией. Если вы не откроете в течение минуты, мы будем вынуждены взломать дверь с применением силы.
Тишина повисла в воздухе гулко и тяжело. Слова, которых я боялась, прозвучали. Всё-таки Каэлис оказался прав, кто-то меня видел. Или же Гаспар успел что-то рассказать. И теперь подозрение официально легло на меня.
Я медленно выдохнула, чувствуя, как гнев поднимается откуда-то из груди, смешиваясь с остатками страха. Меня не просто втянули в чужую грязь, на меня её пытаются повесить.
— Что ж, — тихо произнесла я, не сводя взгляда с двери. — Посмотрим, кто в итоге окажется сильнее.
Глава 39Задержание
Как только мужчина, ещё минуту назад громогласно угрожавший выломать дверь, увидел в комнате Каэлиса и Лео, его голос тут же сбился на почти шепот, а спина рефлекторно выпрямилась. Он побледнел, будто понял, что наступил не просто на чужую территорию, а влез в логово драконов.
— Лорд Флеймхарт, профессор Каэлис, — произнёс он с подчеркнутым уважением, едва не поклонившись. — Доброе утро.
Я с недоумением наблюдала за этой внезапной метаморфозой. Ещё чуть-чуть, и меня выволокли бы за дверь, как преступницу. А теперь он выглядел так, будто и шагу не решится ступить без разрешения этих двоих.
Я всё ещё плохо ориентировалась в здешних рангах, родословных и политике, но реакция этого человека была слишком красноречивой. Похоже, семьи Лео и Каэлиса занимают высокое положение в королевстве, настолько весомое, что мужчина буквально дрожал от страха, осознав, с кем имеет дело.
На мужчине была ало-красная форма, характерная для представителей следственного совета. Такой цвет носили только те, кто имел право копаться в чужих судьбах, официально и безнаказанно. За его спиной стояли ещё трое, в таких же мундирах, с холодными глазами и напряжённой осанкой. Четверо взрослых, вооружённых мужчин против меня. Это казалось почти карикатурой. Что бы я ни натворила, выглядело это как охота на бабочку с катапультой.
Лео молча встал между мной и незваными гостями, отгородив меня собой. Его рука ободряюще сжала мою, передавая тепло, уверенность и силу. Каэлис же смотрел на следователя с таким спокойным, ледяным прищуром, что воздух в комнате будто стал плотнее.
— Утро действительно доброе, господа. И потому у меня возникает вполне закономерный вопрос: с какой целью вы явились в покои молодой леди в столь ранний час, да ещё и с намерением взломать дверь? Не хотите ли объясниться?
Следователь, похоже, совсем не ожидал подобного сопротивления. В его глазах мелькнуло замешательство, он явно пришёл с намерением допросить простую, «безродную» студентку, и был не готов встретиться с двумя представителями знатнейших фамилий королевства, причём одним из них был уважаемый преподаватель, а вторым — прямой наследник одного из древнейших родов.
— Я… мы… — начал было мужчина, но слова застряли у него в горле. Он лихорадочно подбирал слова, будто пытался выбраться из ловушки, но с каждой попыткой лишь сильнее запутывался.
Молчание затянулось, и не выдержал самый молодой из их четвёрки. Ему, видимо, казалось, что раз они здесь по приказу сверху, значит, имеют полное право командовать, а может, он просто ещё не до конца осознал, перед кем стоит. Его магическая аура едва трепетала, молодая, резкая, сырая, как неотёсанный клинок, и в ней ощущалось раздражение, нетерпение, желание утвердиться.
— Студентка обвиняется в убийстве, — рявкнул он, шагнув вперёд. — Не мешайте вести задержание. Советую вам не вмешиваться и стоять спокойно, иначе…
Он не успел договорить. Стоявший рядом с ним мужчина в панике дёрнул его за рукав, пытаясь утихомирить, но тот только раздражённо отмахнулся и продолжил с вызовом в голосе:
— А ваше нахождение в комнате подозреваемой тоже вызывает вопросы. Вам придётся объясниться, почему вы здесь.
С каждым новым словом его старший коллега, тот самый, что чуть не поклонился Лео с Каэлисом, начинал бледнеть. Его глаза расширялись от ужаса, будто он уже видел, как карьера рушится у него на глазах. Мужчина судорожно облизал губы, сглотнул и, наконец, перебил младшего:
— Прошу прощения за недоразумение, уважаемые, — сказал он, торопливо и слишком сладко. — Конечно же, мы доверяем вам безоговорочно. Вы ведь достойнейшие лорды королевства. Несомненно, ваше присутствие здесь… всего лишь совпадение. Или, возможно, вы узнали обо всём раньше нас и прибыли сюда с той же целью, чтобы предотвратить побег преступницы? Верно?
Он замер, бросив на Лео такой просящий взгляд, что мне стало трудно сдержать смешок. Главный следователь выглядел жалко в своей попытке выкрутиться, и, будь ситуация другой, я бы даже посочувствовала. Но всё происходящее казалось настолько абсурдным, что внутри уже начинал расцветать нервный смех, тот самый, что прорывается, когда не знаешь, то ли плакать, то ли смеяться.
Лео не ответил сразу. Он стоял спокойно, но от него исходила такая сила, такая уверенность, что воздух вокруг будто сгустился. Его рука всё ещё держала мою, и эта простая деталь придавала мне невероятную силу. Я ощущала в нём живой огонь, не разрушительный, а защитный, как тот, что греет в самую тёмную ночь.
— Преступница? — его голос разрезал воздух, как ледяной клинок. — Ни допроса, ни расследования ещё не было, а вы уже раскидываетесь такими громкими словами?
В его голосе звучала такая ярость, что даже огонь мог бы замерзнуть под этим холодом. Я знала, что Лео вспыльчив, но такой… таким его я видела впервые. Он не повышал тон, ему это было ни к чему. В каждом его слове звучала сила, и она была страшнее любого крика.
Следователь тут же замялся, попытался сменить тактику:
— Ах, да, да, конечно, — пробормотал он, натянуто улыбаясь. — Студентка, прошу пройти с нами. Вас ждёт допрос, всего лишь формальность. Думаю, всё пройдёт быстро… особенно если вы сразу признаетесь. Тогда, возможно, даже удастся добиться смягчения наказания.
Его слова обожгли меня, как раскаленная плеть. Признаться? В том, чего я не совершала? Моё сердце сжалось, грудь заполнила ярость, слишком сильная, чтобы сдержать. Меня всегда трясло от несправедливости, я не умела молчать, когда меня пытались унизить или оболгать. А сейчас… сейчас они не просто обвиняли, они уже приговорили. Даже не дав шанса объясниться. И я уже открыла рот, готовая высказать им всё, что думаю, но прежде чем я успела произнести хоть слово, Лео крепче сжал мою ладонь, не больно, но настойчиво. Один, второй, третий раз. Его взгляд встретился с моим — уверенный и спокойный, он без слов дал понять, что мне не стоит вмешиваться, что он сам всё уладит.
Он выступил вперёд, заслоняя меня собой, как щит.
— Студентка Ария под защитой рода Флеймхарт. И она никуда не пойдёт одна. Более того, она не собирается признавать вину, которой не существует. Если вы действительно хотите провести допрос, он будет только в моём присутствии. Не смейте забывать, с кем вы разговариваете.
Следователи после его слов, казалось, одновременно побледнели. Двое из них переглянулись, и на лицах читалась паника. Старший, похоже, уже мысленно писал объяснительную с извинениями, а тот молодой… он, конечно, старался сохранить высокомерие, но даже он чуть отступил назад.
Я не могла сдержать лёгкую дрожь, вызванную не страхом, а силой чувств, накрывших меня. Рядом со мной стояли двое мужчин, которые были готовы защищать меня до последнего. В мире, где я ещё вчера была чужой, у меня теперь был щит и опора. И больше всего в этот момент я чувствовала: я не одна. Теперь мне не придётся бороться в одиночку.
Глава 40Кабинет ректора
В молчаливом напряжении нас проводили в кабинет ректора. Просторное помещение с первых шагов встречало торжественным великолепием: высокие витражные окна отбрасывали на пол причудливые узоры света, воздух был пропитан тонким ароматом зачарованных свечей, а каждая деталь интерьера будто тихо нашёптывала о древней магии и старинной власти. Полки с парящими томами, массивный письменный стол, будто вытесанный из единого куска зачарованного дуба, кресла, в которых хотелось утонуть, всё здесь дышало достатком и могущественной аурой.
Но мне было не до любования. Моё внимание мгновенно приковали куда более интересные экспонаты.
В креслах, словно у себя дома, уютно расположились те, чьё появление больно кольнуло меня в грудь — троица, которая изо дня в день превращала мою студенческую жизнь в испытание. И, конечно, рядом с ними сидела Кларисса, словно вишенка на этом тухлом торте. Все они, как ни в чём не бывало, попивали чай из изящных фарфоровых чашек, весело переговариваясь между собой.
Ректор сидел рядом с ними, слегка склоняясь вперёд, что-то одобрительно кивая и улыбаясь. Эта картина показалась мне абсурдной и до боли знакомой, словно я снова оказалась в школьной учительской, где, не разобравшись, взрослые вставали на сторону тех, кто громче и увереннее.
Все вопросы, которые крутились у меня в голове по пути сюда, отпали сами собой. Больше не нужно было гадать, кто мог что-то рассказать, кто мог увидеть, кто решил использовать ситуацию. Ответы сидели передо мной в дорогих платьях, с безупречными причёсками и улыбками, в которых я теперь без труда читала ядовитую радость. Четыре злобные стервы захотели мне испортить не только студенческую жизнь, но и жизнь в целом, чтобы я не портила атмосферу в их возвышенном мирке.
Увидев, что в кабинет я вошла не одна, а в сопровождении Лео и Каэлиса, да ещё и в компании поникших следователей, лица моих «обожаемых» обвинительниц заметно изменились.