Ел я ваших демонов на завтрак! Том 2 — страница 14 из 42

— У вас десять минут свободного времени, — сказал куратор. — Потом я жду вас внизу, и мы пойдём на экскурсию. Опоздавших ждать не буду. Кто опоздает, тот накажет себя сам. Жестоко накажет! Я предупредил! Все, свободны!

Куратор опёрся на стенку и, достав из кармана книжицу, погрузился в чтение.

Едва мы стронулись с места, как какой-то придурок брызнул на Ёсико вонючей слизью. Ублюдок!

И сразу же смылся.

К счастью, ничего существенного, но, блин, неприятно.

Мы прошли в свою комнату. Особой причины отправлять нас по комнатам не было — переодеваться нам не во что. Разве что умыться, чем Ёсико и занялась — пошла в душ, чтобы отмыть дурно пахнущую дрянь с рубахи.

В нашей комнате, как и по-видимому в других, были отдельные туалет и душ.

Едва я сел на свою кровать, как Рен и Сэдэо подошли ко мне.

— Кизаму, где ты узнал, как надо проходить кустарник? — спросили они чуть ли не хором.

Они смотрели на меня со щенячьим восторгом и преданностью. До сих пор я помогал им заодно со своими ребятами, просто потому что они были рядом. Но тут решил включить их в состав своих людей. Собственно, это уже произошло.

— Просто догадался, — ответил я парням. — Внимательно слушал, что говорят учителя и смотрел, что они при этом делают. Вот и весь секрет.

Парни хотели бы расспросить поконкретнее, но им пришлось удовлетвориться таким ответом. Потому как самого меня интересовало совсем другое.

— Сэнсэй Макото, — позвал я старика. — Как так получилось, что шипы тебя не достали.

Кстати, ни царапин, ни воспалений на коже сэнсэя видно не было.

— Ты ж сказал, что нужно не воздействовать на кустарник, а заниматься своими делами, — хитро прищурился старик. — Вот я и занялся. Заодно набрал немного яда, — негромко добавил он. — Вдруг пригодится…

Я растерялся:

— Как набрал? Куда? У тебя же только тюремная рубаха!

Прищур старика стал ещё уже, а морда лица ещё довольнее.

— А это побочный эффект моего лекарского дара. Я могу временно хранить собранные материалы в своём теле. Только не больше суток, — в голосе Макото появилось беспокойство. — Иначе они начнут отравлять мой организм.

— Тебе срочно нужна посуда, — догадался я.

— И не просто посуда, а специальные ёмкости с плотной крышкой.

— А если не найдём?

— Можно будет просто избавиться от яда, но это будет заметно. А мне бы не хотелось афишировать эту часть моего дара.

Я глянул на Рена и Сэдэо.

— Мы никому не скажем! — тут же заверили они меня.

Я кивнул им и снова повернулся к Макото.

— Понял тебя, старик, — сказал я. — Мы никому не скажем. И я постараюсь что-нибудь придумать по поводу посуды. Думаю, яд нам пригодится.

Сами собой вспомнились сюрикены и кунаи, которые сейчас лежали у Кинпатсу в бауле. Понятно, что просто так я их использовать не могу. Но пусть лучше будут. Потому как угрозы начальника тюрьмы Дэнки Такаги сбрасывать со счетов было нельзя. И по большому счёту избавиться от меня нужно, пока я ещё не разобрался что тут к чему.

Понятно, что сейчас учителя присматривают за нами, потому как мы новички. Но как только они снизят контроль, тут-то и нужно ждать покушения. Во всяком случае, я бы сделал именно так. И я не думаю, что местные ниндзя в стратегии и тактике чем-то сильно отличаются от спецназа.

— Время! — сказал Рен.

Пора было спускаться вниз. Я уже понял, что игнорировать слова куратора Забузы или учителя Рикиши-сэнсэя нельзя. Как и слова других преподавателей. И если Забуза сказал: пойдём на экскурсию, значит, пойдём на экскурсию. Тем более, что возможно во время экскурсии найдём какие-нибудь флакончики для яда.

Я кивнул Рену, Сэдэо и Макото, чтобы спускались, а сам пошёл поторопить Ёсико. Она как засела в душе, так до сих пор и не вышла оттуда.

Подошёл, постучал в дверь:

— Ёсико, ты что там застряла?

В ответ некоторое время было тихо. А потом вдруг раздался всхлип.

Ни о чём больше не думая, я со всей дури рванул дверь.

Ёсико стояла в углу душевой кабины и прижимала к себе остатки своей тюремной рубахи. А та на глазах расползалась и ошмётками падала на пол. Дрянь, которой Ёсико обрызгали, разъела ткань.

Больше на девушке ничего не было.

И другой одежды у неё тоже не было.

— Что же теперь делать? — спросила Ёсико, сползая по стенке на пол.

* * *

Авторская рубрика «Всё для лайков, всё для комментов»

Уважаемые читатели, закончилась бесплатная часть. Следующая глава, уже платная. Я постараюсь, чтобы и дальше было интересно. Приятного вам чтения!

Глава 9

Времени на раздумья не было. Ещё чуть-чуть, и мы опоздаем. Куратор Забуза уйдёт, и мы окажемся в числе тех, кто сам себя наказал.

Я не мог бросить Ёсико. Но и в таком виде идти она не могла.

Недолго думая, я снял свою рубаху и протянул ей:

— Одевай, быстро!

— А как же ты? — растерялась Ёсико.

— Обо мне не беспокойся, — криво усмехнулся я, придумывая на ходу, что я сделаю с тем придурком, который испортил одежду сестрёнки.

Пока она одевалась, я сдёрнул с кровати простыню и обмотал её вокруг пояса. А потом схватил Ёсико за руку, и мы побежали вниз по лестнице.

Я отметил на ходу выглянувшего из своей комнаты и тут же спрятавшегося придурка. Это был тот самый, который обрызгал рубаху Ёсико.

Он не спешил покидать свою комнату, и мне его план стал понятен до мелочей. Он видимо, надеялся, что мы уйдём, а Ёсико останется в комнате одна и без защиты.

Идиот! Он решил пренебречь предупреждением куратора ради того, чтобы развлечься с девушкой.

Ничего, вот вернёмся с экскурсии, и я ему развлекалку-то укорочу, надолго забудет об этом.

Но не сейчас! Сейчас нужно было спешить.

Когда мы сбежали на первый этаж, все уже вышли на улицу, и дверь уже начала закрываться.

— Подождите нас! — заорал я не своим голосом.

Куратор Забуза тормознул. А потом увидел мой наряд и его глаза округлились.

— В чём дело? — спросил он. — Вы понимаете, что эта простынь — собственность императора, да будут его дни благословенны.

— Понимаю, — согнувшись и пытаясь восстановить дыхание, произнёс я.

— Надеюсь, у тебя веская причина для такого поступка, — в голосе Забузы прозвучала угроза.

— Не ругайте его, он отдал свою рубаху мне! — взмолилась Ёсико.

Куратор удивлённо посмотрел на неё.

— А что с твоей рубахой? — спросил он уже спокойнее.

— Её испортили, — чуть слышно сказала Ёсико. — Её больше нет.

Я думал, Ёсико расплачется, но она вдруг гордо подняла голову и совершенно серьёзно заявила:

— Если хотите наказать, накажите меня! Кизаму не виноват!

— Если хотите наказать, накажите того ублюдка, который облил рубаху Ёсико какой-то дрянью! — перебил я сестрёнку.

— Ну и где же этот человек? — спросил Забуза, осматривая присутствующих. — Тот, который испортил одежду…

— Он остался в комнате, не пошёл на экскурсию, — сказал я.

Так-то я сам хотел разобраться с этим придурком. Но не буду против, если это сделают другие.

— Остался? — Забуза хищно усмехнулся. — Тогда он уже наказан! — И сэнсэй решительно закрыл входную дверь.

Щёлкнул замок. Как будто опустился тяжёлый занавес, отделяя нас от монстров.

Ощущение странное, очень сильное, и совершенно не логичное — какие могут быть монстры в жилом корпусе?

Куратор между тем подошёл к кустарнику, направил на него сложенные руки — большие и указательные пальцы соединены, остальные — переплетены.

С кончиков указательных пальцев вырвалась ниточка электрического разряда, попала в кустарник, и он расступился.

Мы с моими парнями и с Ёсико переглянулись. Забуза, похоже, сделал сейчас то, что чуть раньше сделали мы — использовал свою магическую способность, чтобы проложить тропинку в кустарнике. Только наших тропинок хватало лишь на одного, а у куратора — на всю группу. Но это мелочи, этому можно научиться. Главное, что мы теперь знаем сам принцип работы дорожек. Знаем, что у нас получилось не случайно, что мы нащупали правильный путь.

Наверняка чуть позже и остальные догадаются. Но приятно осознавать, что на нашем курсе мы были первыми.

Забуза махнул нам идти впереди, и я задумался: он снова боится поворачиваться к нам спиной? Или так лучше контролировать кустарник?

После завтрака он и куратор из корпуса Кинпатсу спокойно шли впереди нас.

А может, это потому что тогда их было двое, а двоим легче держать коридор? Или потому что тогда дорожка была по расписанию, а сейчас нет?

В общем, я шёл и думал о всякой ерунде, чтобы только не думать о том мерзавце, который испортил одежду Ёсико.

Решение для её ситуации было — у Кинпатсу хранились мои вещи. Мама Ишико наверняка засунула не только ту одежду, которую отложил я. Не случайно же баул получился такой большой. Нужно только заполучить одежду и всё.

Сам я решил пока не переодеваться, остаться в тюремной рубахе. Она внушала если не уважение, так трепет. А вот к Ёсико, если она будет в штанах и рубахе, будут меньше цепляться.

Да и оправдание для неё есть — её одежда испорчена, и с ней поделились…

Тропинка закончилась около круглого здания с крышей-шатром.

Дождавшись, пока все повернутся к нему, Забуза сказал:

— Столовую вы уже знаете. Учебный корпус — тоже. Само собой, корпус общежития, где вы будете спать — тоже вам знаком. А это… — куратор показал на круглое здание, у входа в которое мы стояли. — …Это арена. Здесь проходят соревнования и дуэли. И здесь же есть табло, на котором высвечивается личный уровень каждого ученика. Он определяется автоматически. Вы находитесь в поле магии, и все ваши действия фиксируются. Информация сразу же появляется здесь, — Забуза показал на здание. — У вас уровень подготовки сейчас нулевой. — Глянув на меня, Забуза добавил: — Почти у всех.

Потом он сделал приглашающий жест, и мы вошли внутрь.

Мы попали в большой холл. На одной стене висел огромный экран, на котором светились имена и рядом — числа.