Я оглянуться не успел, как против приближающихся врагов остались мы втроём: я, Моня и Юшоуша.
Не буду отрицать, что у меня был порыв сбежать вслед за монстрами. Но он быстро угас. Потому что смысла в побеге не было никакого. Ну забьёмся мы в щели, и что?
Поэтому я перехватил катану поудобнее и приготовился умереть с честью.
Сначала, конечно, попытаться выжить, но потом…
И тут я вспомнил про яды.
Вовремя, надо сказать, я про них вспомнил!
Понятно, что ядов у меня осталось немного — четыре флакончика. И ещё противоядия — как-то за всё моё путешествие у меня не было повода воспользоваться ими. Да и сейчас они не нужны — только яды. Ну да ладно.
Я достал один флакончик и примерился метнуть.
«Идиот, — пробурчал Аргх. — Они бессмертные! Что ему может сделать твой яд? Ну замедлит ненадолго и всё! Отравить ты всё равно их не сможешь. Лучше сдайся! И проси о пощаде…»
Я выслушал демона, не перебивая. А потом усмехнулся:
— Замедлить — это до хрена в моей ситуации! Это практически сравнять шансы!
По поводу сравнять я, конечно, хватил… Но увеличить свои шансы на выживание с помощью ядов я смогу однозначно! Пускай Зихао и Бао не страшен яд, и они смогут быстро вывести его из организма. Но если мне удастся замедлить бессмертных, а потом отрубить им головы, то вряд ли вместо отрубленных вырастут новые.
Так что никакие они не бессмертные! Просто покрепче обычного человека.
Поэтому флакончик с ядом быстро перекочевал в правую руку, а меч — в левую. Потому что замедлившуюся цель рубить легче.
Мужики в платьях были уже достаточно близко, и я рванул вперёд, чтобы сократить дистанцию и метнуть первый флакончик яда.
Мне обязательно нужно было попасть! И желательно в лицо или в открытую рану.
Ран пока у своих врагов я не видел, а вот мордельники были тут как тут!
Проблема была в том, что и Зихао, и Бао стояли на своих летающих мечах.
Едва я кинулся вперёд, как они взлетели повыше и перед ними закружились по пять летающих клинков.
Едва я приблизился, как мечи полетели в меня. И сразу же в них ударился поток воздуха — это Юшоуша махнул своим веером.
Клинки отлетели в сторону, но тут же перестроились и снова ринулись на меня.
И снова порыв ветра сдул их.
Не все, правда. Парочку мне пришлось отбить.
Левой рукой было несподручно, но я справился. Правда с трудом. И тем не менее!
Я был уже практически под летающими наверху Зихао и Бао. Мне нужно было что-то типа трамплина, чтобы подпрыгнуть к ним. Или что-то, что скинуло бы их ко мне — те же воины тумана… Но трусливые будантай дайчин слиняли вместе с остальными монстрами. Помощи от них не будет. Придётся как-то самому…
Зихао и Бао сменили тактику, и теперь летающие мечи окружили меня.
Я понимал, что Юшоуше будет сложно отбить их.
Нужно было бросить флакончик с ядом и перехватить меч. Потому что, как ни крути, а я правша.
Почувствовав за спиной спину моего меча, я шепнул:
— Юшоуша, помоги!
И размахнувшись, швырнул флакончик в того, кто был ближе — в Бао.
Юшоуша тут же махнул веером. Поток воздуха подхватил флакончик, и тот прилетел прямо в лобешник бессмертному мужику в платье!
Естественно, флакончик разбился!
Яд залил лицо Бао, и тот сорвался со своего меча.
Я на радостях ринулся к нему, чтобы довершить дело, но Зихао спикировал прямо на меня, вынудив перейти в глухую оборону.
Тут же в нашу сторону полетели мечи, и едва мы с Юшоушей отбили их, как всё пространство коридора заполнил огненный напалм.
Спрятаться на первый взгляд было негде, убежать некуда. Но, на моё счастье, Зихао берёг своего товарища, поэтому огонь был не самый сильный и шёл полосой.
Мы с Юшоушей отскочили.
А веер моего меча направил в сторону огня ветер и тем самым отбил пламя.
Хоть мы и отпрыгнули в сторону Бао, но приблизиться к нему не смогли — нас снова атаковали летающие мечи Зихао.
И тут я услышал рёв, рычание и звуки борьбы.
Я обернулся и увидел, как Моня топчет и рвёт Бао. Тот пытается сопротивляться, но мой монстрёныш вцепился мёртвой хваткой прямо в лицо бессмертного и не даёт Бао даже шанса, чтобы воспользоваться мечом или использовать какую-либо технику.
— Спасибо, брат! — крикнул я Моне и снова переключился на Зихао.
Теперь я не боялся, что Бао придёт в себя и ударит меня в спину. Моня не даст ему так быстро очухаться.
Обрадованный успехом, я решил воспользоваться тем, что Зихао приблизился. Выхватил второй флакончик с ядом и швырнул его в бессмертного.
Но, наученный горьким опытом, этот подонок увернулся.
Флакончик с треском разбился о стенку, и по ней потекла киселеобразная зелёная масса.
— Чёрт! — выругался я. — Чёрт! Чёрт! Ну почему так-то!
Яд было жалко. Запасов у меня осталось совсем немного — всего на два броска.
Вновь на нас покатила стена огня, и вновь Юшоуша использовал свой веер, чтобы сбить пламя.
Но из пламени вылетела синяя искрящаяся плеть.
Это произошло настолько быстро, что я практически не успел среагировать. И если бы Юшоуша не толкнул меня на пол, мне пришлось бы очень несладко.
И вдруг мне руку обожгло невыносимой болью.
Но у меня с руками было всё в порядке — никаких ранений или ушибов.
Услышав за спиной сдержанный стон, я обернулся и увидел Юшоушу.
Удар плетью пришёлся ему по левому предплечью.
Чёрное кимоно стало ещё чернее от крови, а рука стала нечувствительной и повисла.
Я осознал: если бы плеть хлестнула по мне, то вряд ли бы я выжил. Получалось, Юшоуша, рискуя жизнью, спас меня. И получил ранение.
Я хотел встать и опёрся на руки. И понял, что левая рука меня не держит. Мало того, в том же месте, где ранение у Юшоуши, она нестерпимо горит огнём.
Я не сразу сообразил, что к чему, но потом до меня дошло — мы же с ним как единое целое! Он делится со мной своим мастерством и своей силой. Но видимо, такой близкий контакт предполагает и то, что слабости у нас тоже общие.
В голове промелькнуло: а если ранят меня, он тоже почувствует?
Но я отмахнулся от этих мыслей — сейчас не время отвлекаться. Потом разберёмся…
— Осторожно! — закричал Юшоуша.
И я, не раздумывая, ушёл перекатом в сторону.
Секундой позже в то место, где я только что лежал, воткнулись три клинка. И тут же туда, куда я отскочил, ударила плеть.
Я, уходя от атаки, отскочил ещё дальше, оставляя впереди Моню, терзающего уже не подающего признаков жизни бессмертного Бао.
Я отметил это и спросил у бледного Юшоуши:
— Ты как?
— Жить буду! — ответил он.
_________________________________
Авторская рубрика «Всё для лайков, всё для комментов»
Тяжелые времена рождают сильных людей.
Сильные люди создают хорошие времена.
Хорошие времена рождают слабых людей.
Слабые люди создают тяжелые времена.
Глава 37
Зихао совсем озверел. Вся его высокомерная и холодная надменность улетучилась, как будто её и не было. Он был в бешенстве. Как самый обычный простолюдин.
И я понял о чём говорил Юшоуша, когда рассказывал о том, что Зихао и Бао развивались не гармонично — бессмертный Зихао-цзань позволил эмоциям затуманить свой разум.
Я, как человек военный, прекрасно понимал, что эмоции могут как помочь, так и подставить. Как поднять в атаку, так и заставить ошибаться. Как совершить невозможное, так и напортачить по полной.
В эмоциях заключена огромная сила! И нужно уметь этой силой пользоваться.
Мне представляется, что контроль над эмоциями обретается во время медитаций. И если Зихао пренебрегал медитациями, то он своими эмоциями не владеет.
А значит, мы имеем перед собой обезьяну с гранатой — может рвануть в любой момент. И тут главное не попасть под удар.
И хорошо бы ещё, чтобы под свой удар попал сам Зихао.
Вот такие мысли пролетели у меня в голове, когда я в очередной раз отбивал удары летающих мечей и уворачивался от искрящейся плети.
К сожалению, левая рука так и не работала. Я не мог ей в полной мере даже балансировать. Поэтому и манёвренность моя снизилась.
И, естественно, я не мог достать ещё один флакончик с ядом, чтобы запустить его в Зихао. Я и отбиваться-то в полную силу не мог.
Зихао понял это и рванул ко мне в попытке задавить с наскока.
Но я в очередной раз успел увернуться от плети. Зато впереди меня неожиданно оказался Юшоуша. Взмах веером, и сильный встречный ветер поднял пыль и швырнул её в глаза Зихао, заставляя того немного сдать назад.
Юшоуша отошёл в сторону, давая мне дорогу, и я использовал секундную задержку бессмертного, чтобы попытаться достать его. Тем более, что в горячке боя он, ослеплённый яростью и пылью опустился на своём мече слишком низко.
Я успел рубануть по ноге.
Но уровень Зихао был действительно очень высоким. Будь на его месте кто-то другой, и я с лёгкостью отрубил бы ему ноги. Но Зихао умудрился среагировать. Поэтому я смог только чиркнуть его по голени. Так, царапина… Но подол белого платья окрасился красным.
— С первой кровью тебя, урод! — прошипел я, видя, как пятно расползается.
Зихао ранение отрезвило.
Он резко поднялся повыше, огляделся. И вдруг отступил. В том смысле, что бросил товарища и полетел прочь.
Я кинулся, было, следом, но тут сбоку раздалось угасающее:
— Курлык…
В этом «Курлык» было столько боли и страдания, что я запнулся и посмотрел на Моню.
Он лежал на поверженном враге, а изо рта у него шла пена.
Я не сразу сообразил, в чём дело. Тем более, что мысли были заняты Зихао — он улетал и упускать его было нельзя. Если он скроется, то успеет подготовиться или найдёт подкрепление. В общем, достать его будет в разы сложнее.
Но Моня явно умирал.
Проводив взглядом улепётывающего бессмертного, я кинулся к своему монстрёнышу.
Едва я увидел пожёванное лицо Бао, как до меня дошло — флакончик с ядом попал в лобешник бессмертного. Всё его лицо было в яде. И когда Моня жевал его, то наглотался яда.