«Не слишком высоко я его держу? Или слишком низко? Надо ли вообще выставлять копье вперед? Да, иначе никак».
Персефона корила себя за то, что не присматривалась к Рэглану, когда он доставал оружие. К чему женщине боевые навыки?
«И все же вот она я. Почему было не послать дхерга? — Мысль пришла внезапно. — Потому что я — вождь, и либо все по-настоящему, либо я просто притворяюсь».
Тут в ее голове прозвучал другой голос: «Ты ведешь себя ужасно глупо! Вас наверняка убьют из-за твоей дурацкой гордыни. Ты не владеешь боевыми навыками мужчины, зато быстро переняла все его слабости».
Голос показался ей знакомым… Рэглан! Не то чтобы муж мог сказать ей подобные вещи, но в ее голове прозвучал тот самый хриплый рык, которым он заканчивал споры, если бывал сердит и недоволен. Неужели они скоро воссоединятся?
«Почему я вдруг услышала голос Рэглана?»
Женщины двигались молча. Несмотря на браваду, Мойя вперед особо не спешила, и Персефона задалась вопросом, не жалеет ли она теперь, в темноте. К чести девушки, она шла первой — отличный Щит для своего вождя. Персефона подняла светящийся камень и водила им из стороны в сторону, пытаясь освещать Мойе путь.
Им попались столы и стулья, выглядевшие до странности обыденно. Есть что-то тревожное в вещах, принадлежащих давно умершим людям.
«Вдруг они погибли прямо здесь? Найдем ли мы тела или кости?»
Мойя прошептала «Вон там!», и Персефона быстро направила свет в нужную сторону.
На каменном полу лежал небольшой зверек. Женщины уставились на него с изумлением. Размером и видом он напоминал крупную крысу, только с головы и до хвоста его покрывали соединенные между собой пластины.
— Даже крысы у них в броне, — поразилась Мойя, расслабив плечи и уперев копье пяткой в пол. — Значит, гном прав. Зверюшки шалят.
— Мойя, она мертвая! — Персефона опустила камень, рассматривая лужицу крови, которая в зеленом свете казалась черной. Голова крысы выглядела изрядно пожеванной.
— И хорошо, не надо с ней драться. Даже не знаю, смогла бы я ее ударить.
— Мойя, она умерла… причем недавно! Что ее убило?
— Свалилась, видишь? — Мойя указала вверх. — Звук, который мы слышали, раздался от падения этой бронированной крысы.
Явно успокоившись, Мойя направилась обратно. Персефону же ее объяснение ничуть не устраивало. Насколько часто крысы расшибаются насмерть?
Персефона посветила по сторонам в поисках возможных убийц, но ничего не заметила. Подняв взгляд, она посмотрела на балкон, который обнаружила Мойя.
Наверное, девушка права.
И вдруг Персефона со странным торжеством увидела движущуюся тень. Миг назад на ее месте была просто темнота, потом она шевельнулась, и вспыхнули два красных светящихся глаза. Существо размером с человека, хотя явно не человек, не фрэй, не дхерг и даже не гоблин. Гибкое и тощее, руки-ноги неестественно длинные, тело перекрученное, да еще эти страшные глаза!..
«Оно смотрит на меня сверху, а я гляжу на него снизу!»
— Мойя! — Персефона подбежала к ней и схватила за локоть. — Крыса погибла не сама! Ее столкнули!
Мойя рассмеялась.
— Говоришь, крысу убили? Сеф, ты выдвигаешь довольно серьезное обви…
— Я не шучу! Я видела что-то над нами.
Услышав в ее голосе страх, Мойя прищурилась. Она бросила взгляд наверх и шагнула туда, где лежала крыса.
— Нет! — вскрикнула Персефона и потянула девушку обратно. — Идем-идем!
— Погоди! Что ты видела?
— Кое-что.
— Что именно? — спросила Мойя.
— Здесь темно.
— У тебя есть свет.
— Давай поскорее вернемся! Я все объясню, когда мы дойдем до лагеря.
Загадочное существо заставило Персефону ощутить пустоту и холод. Подобного она не испытывала даже при встрече с медведем… Всего в нескольких этажах над ними находится нечто кошмарное!
«Специально ли оно сбросило крысу? Хотело сломать панцирь, как ракушку? Может, оно заманивает нас, чтобы отделить друг от друга? Спускается оно сейчас? Или побежало предупредить своих? Сколько у нас времени, пока они не нагрянут?»
— Животное, растение или минерал? — спросила Мойя у Персефоны, вернувшись в лагерь.
— Что? — спросил Мороз.
Мойя отдернула руку.
— Персефона кое-что видела, но говорить об этом отказывается.
— Так кто шумел? — спросила Брин.
— Крыса, — ответила Мойя. — Странная зверюшка в броне — боевая крыса.
— Мы называем их броненосцами, — поведал Потоп.
— У вас в языке все слова такие длинные? — спросила Мойя. — Обычная беседа растягивается на много часов.
— Ты же вроде не знаешь, что видела Сеф? — удивилась Брин.
Мойя покачала головой.
— Она заметила кое-что еще. Наверху над нами, на несколько уровней выше.
— Что там было? — спросила Брин.
— Понятия не имею. — Персефона заметила, что все еще сжимает клинок, и сунула его обратно в ножны. — Какое-то существо стояло на балконе прямо над боевой крысой и смотрело на меня. Сперва я его даже не разглядела — так, тонкая тень у перил.
— Бэлгрейглангреанин? — спросил Мороз.
— Нет. Не человек и не животное. У него были ярко-красные глаза. Случаем, не демон? Не Бэлгаргарат?
— Нет, — хором ответили гномы.
— Вы уверены?
— Увидев Бэлгаргарата, вы сразу его узнаете, — заверил Мороз.
— Мордочка у крысы была целая? — спросила Сури. Она сидела, скрестив ноги, у светящегося камня, словно в надежде согреться.
Все обернулись к девочке-мистику.
— Ну, ты и чудная! — воскликнул Мороз.
— Нет, она права, — сказала Персефона. — Такое чувство, будто кто-то сжевал мордочку боевой крысы.
— Значит, у вас здесь и рэйо водятся? — обратилась мистик к гномам.
— Рэйо? — спросил Мороз, потянув себя за бороду.
Сури подняла голову.
— Злобный дух, который способен вселиться в тело потерявшегося человека. Не знала, что ваш народ тоже становится их пищей.
— Что делают твои рэйо? — спросил Мороз.
— Много чего. Точно не знаю, но сперва съедают лица. И еще строят гнезда из костей и спят в них. Перед сном им непременно надо добавить к груде новую косточку.
— Значит, они плохие? — спросила Мойя.
Сури кивнула.
— У нас в Серповидном лесу завелся один рэйо на следующий год после Великого Голода. Тура с ним разобралась.
— Как? — Мойя садиться не стала и по-прежнему смотрела в ту сторону, откуда они с Персефоной только что вернулись.
— Заперла в дубовом дупле.
— Тут дубов нет, — сказала Брин.
— Их можно убить? — спросил Мороз.
— Наверное. Хотя, если вдуматься…
— Что? — не выдержала Мойя.
— Я всегда удивлялась, почему Тура предпочла запереть рэйо, а не убить. Она проверяла дерево каждый день — даже спустя многие годы. Как-то раз она постучала по стволу, и я услышала шипение!
— Эти твари опасны? — Мойя по-прежнему стояла с копьем и щитом наизготовку.
— Ты не слышала, что они едят лица людей?! — взвилась Брин. — Да, рэйо стоит бояться. Мэйв рассказывала, как они опустошали целые регионы. Рэйо пожирают всех, у кого есть лицо или мордочка, но особенно любят полакомиться людьми. Иногда приходится сниматься с места всей деревней, иначе погибнут все до единого.
— Сури, это правда? Неужели они действительно настолько опасны? — спросила Мойя.
Мистик пожала плечами.
— Никогда их не видела. Тура оставляла меня дома мыть ягоды, пока ходила по делу, как она выражалась. У нее были странные названия для всего: ходить по делу, будить солнце, звать дождь. Ничего общего с теми словами, в которые она их облекала. Вряд ли кому из вас хотелось бы знать, как она зовет дождь.
— Однако, — не унималась Мойя, — Тура была старухой, как наша Падера. Я вот к чему: насколько опасно существо, с которым может справиться старушка вроде Туры?
На миг лицо Сури озарилось, будто она перенеслась в другое место и время.
— Я видела, как эта старушка отогнала голодного медведя от оленя всего лишь парой яростных слов. Она могла утихомирить улей разозленных пчел или велеть муравьям убраться подальше от нашего пикника. Падера на такое способна? А вы? Тура почти всю жизнь прожила в лесу. До того дня я не видела на ней ни царапины. Она вернулась через несколько часов уставшая, плащ порван в клочья, на руке и на лице глубокие порезы. Выздоравливала она долгие месяцы, да и потом остались тонкие белые шрамы… Точно не знаю, ведь меня там не было. Судя по всему, эти рэйо очень опасны.
— Думаешь, он нападет? — спросила Персефона.
Сури пожала плечами.
— Рэйо нужно поесть, прежде чем лечь спать. Поэтому все зависит от того, насколько он сейчас голоден, и как часто встречаются тут боевые крысы.
Глава 20
«В свое время миралииты вообразили себя богами. Я часто задавалась вопросом, что об этом думают сами боги».
Свой серый плащ Мовиндьюле спрятал на дне сундука. Он и сам не знал почему, ведь это была ничем не примечательная тряпка. Принц часто вспоминал о нем и наконец сдался: придвинул к двери стул, выудил плащ и надел. Портные из Инги и Флинна были так себе: стежки шли неровные и запутанные, материя самая дешевая… Просто ужасный плащ! И все же, накинув капюшон, Мовиндьюле вспомнил свой восторг в ту ночь, когда все ему аплодировали, а Макарета даже взяла его за руку.
Дверь задрожала, и сердце Мовиндьюле остановилось. «Попался! Вэсек и его секретные агенты пришли меня арестовать!»
— Мо? Что происходит? — раздался требовательный голос. Еще хуже, чем Вэсек, — пришел отец! — Мо, почему дверь не открывается?
Мовиндьюле сорвал с себя плащ, швырнул тряпку в сундук и опустил крышку, как раз когда отец ворвался в комнату. Вид у Лотиана был встревоженный.
— Почему здесь стул?
— Э-э, я поставил. Убрал с дороги на минуточку.
— Убрал с дороги? Он как раз на дороге! — Отец отодвинул стул, яростно сверкнув глазами, и закрыл за собой дверь.