Брин хотела ответить, но Арион ее остановила.
— Зря стараешься. Не стоит тратить время на объяснения. Пусть для них это будет магия.
Они с Арион обменялись понимающими взглядами, и на миг Персефона ощутила укол зависти. Девочка постигла некую вселенскую истину — ей удалось заглянуть в мир богов и получить божественный дар, не предназначенный для простых смертных.
— Тот, кто сидел здесь… — начал Мороз, — он был Древний. Старше, чем боги. — Гном потянулся к табличкам и тут же одернул руку. — Говоришь, тут есть его слова?
Брин опустила взгляд на табличку в руке и кивнула.
— Думаю, да.
— Что здесь говорится? — спросила Персефона.
— Пытаюсь выяснить. Похоже, речь идет о создании мира. Здесь говорится про Дроума, Феррола и, — она посмотрела на Персефону и улыбнулась, — Мари.
— Мари? Про нашу Мари?
— По-моему, да.
— А вон там что? — спросила Сури, указав на стол.
Мистик и Брин подошли к столу.
— Полагаю, за ним Древний и начертил все значки.
Дхерги опустились на каменный пол, вне себя от разочарования. Мойя воспользовалась моментом, чтобы прилечь и отдохнуть.
Все занялись своими делами, и лишь Персефона заметила, как Минна подняла голову и напряженно посмотрела в сторону входа. Миг спустя Арион взглянула туда же.
— Сури! — шепотом окликнула Арион.
Минна зарычала.
— Сури, пора!
Глава 23
«Прибытие гула-рхунов выглядело так, словно все звезды попадали с неба и разделились на три части; по крайней мере, так мне рассказывали».
Дожди прекратились. Собрания вождей снова стали проводить снаружи, и Рэйт вернулся. Теперь за его креслом стоял Малькольм, старший советник, мальчик Тэш, Щит, и Нифрон, которого вождь объявил советником по внешнеполитическим вопросам.
Четверо представляют клан из двух человек. Или, точнее, из полутора — если справедливо оценить худенького мальчишку, одетого все в те же лохмотья.
Рэйт не хотел возвращаться на совет, потому что понятия не имел, как ему держаться после своего драматичного ухода. Он вроде как простился с миром политики, сказал окончательное слово по поводу выборов кинига. Впрочем, в основном, он обращался к Персефоне, теперь же ее здесь не было.
«Они отправились в Бэлгрейг, землю дхергов… С ними Арион, поэтому дхерги убьют их сразу».
Рэйт украдкой посмотрел на кресло, где должна была сидеть Персефона. Никто из вождей даже не спросил, куда она пропала.
Рэйт не знал, долго ли плыть через Синее море. Поход из Далль-Рэна в Тирре занял у беглецов почти неделю. Пересечь море — подвиг посерьезнее.
«По мнению Персефоны, ты отказался воевать, потому что у рухнов никудышнее оружие. Вот она и решила раздобыть у дхергов оружие получше».
Самая идея воевать с фрэями абсурдна. Ни один клан в Рхулине не воевал так много, как Дьюрия, от которой остался лишь он и Тэш. Разве этого недостаточно, чтобы убедить любого, кого влекут прелести войны? Если бы не упрямство отца, если бы в тот день у реки он отдал свой меч Шегону, Рэйта даже не было бы сейчас в Тирре. Они с отцом могли уйти, потом вернуться после того, как Шегон, Малькольм и второй раб уедут. Однако отец полез в драку и погиб, бросив Рэйта на произвол судьбы.
Он оглядел остальных мужчин, сидящих кругом. Все собрались драться, идти на войну. Гибельная авантюра! Самое разумное — исчезнуть, уйти. В суматохе начала боевых действий фрэи не станут охранять границу. Будет легко проскользнуть за реки Берн и Урум и затеряться в глуши, где земля плодородна, и дичи вдоволь. И все же…
Рэйт посмотрел на Тэша, потом на пустой стул, гадая, где сейчас Персефона.
— Я сокрушил воинов твоего отца в теснине возле Зеленого мыса! — Тэган на повышенных тонах обращался к раскрасневшемуся Харкону. Рэйт явно что-то пропустил.
— Тебя там даже не было! — крикнул Харкон. — Атаку возглавил Сайл-Молотобоец!
— Он действовал по моему приказу! — взвился Тэган. — Моя мудрость привела к успеху…
— Скорее, к гибели лучших воинов!
Липит поднялся, глядя на Рэйта.
— Что за глупости! И так ясно, кто будет лучшим кинигом.
— Только он отказывается, — напомнил Круген. — Ты ведь все еще против?
Рэйт кивнул.
— Видите! Вместо того чтобы спорить между собой, давайте лучше постараемся убедить его! Пусть послужит общему делу. — Липит с досадой топнул. — Кинигом должен стать Рэйт! Он единственный, кто подходит на это место!
— Ну почему же единственный? — возразил Нифрон из-за кресла Рэйта. С момента начала встреч он заговорил впервые. Фрэй снова вышел на середину круга. — Есть и другой, более подходящий и достойный кандидат, который умеет вести воинов в бой. Он посвящен в тайны фрэев, знает их силы и слабости и уже составил безупречный план военной кампании.
Заинтригованные вожди подались вперед.
— И кто же этот тайный спаситель? — поинтересовался Тэган.
— Я, — ответил Нифрон. — Уверяю вас, никого лучше для войны с мощью Эстрамнадона вам не найти! Я с рождения обучен возглавлять искусных воинов. Мой отец был главой Алон-Риста — самой значимой цитадели в Эврлине. Я вел битвы против великанов, гоблинов, ведьм и драконов. Обо мне и моих галантах складывают легенды. Я могу научить вас обращаться с копьями и щитами не хуже фрэев, сражаться строем, нападать и отступать. Я покажу, как использовать особенности местности, как заставить врага сражаться в нужном вам месте и в нужное вам время. Я покажу, как сбивать врага с толку, научу разделять и властвовать. Я знаю все лазейки, которыми можно воспользоваться.
Тэган открыл было рот, но Нифрон продолжил:
— Хотите понять, почему я на это иду, почему предаю свой народ? Вообще-то это не так. Сидящий в Эстрамнадоне фэйн и его приспешники ничуть не похожи на инстарья! Они уже не фрэи. Их подчинила себе магия, что действует на фрэев словно яд. Надеюсь, мне удастся избавить свой народ от этого токсина единственно возможным способом… Уничтожим заразу! Мой отец сражался за власть над фрэями, бросил вызов правящему фэйну и был убит. Не потому, что оказался слабее, а потому, что фэйн сжульничал в якобы честном поединке… Я проведу вас через Нидвальден, и мы возьмем Эстрамнадон!
— Как насчет закона, который запрещает тебе убивать собратьев? — спросил Рэйт.
— Я и правда не смогу быть на передовой с оружием в руках, но я необходим вам не для этого. Вам нужен не столько воин, сколько стратег. Военачальник вовсе не обязан находиться на поле боя. Лучший выбор — тот, кто способен на великие свершения, тот, кто верит в себя и в тех, кого ведет за собой, стратег, который видит, что необходимо сделать, и который может претворить свой план в жизнь. Самое главное, чтобы вашим лидером стал человек с убеждениями, готовый пожертвовать всем ради успеха!
— Мы не можем назначить кинигом фрэя, — возразил Липит.
— Конечно, можете! — воскликнул Нифрон. — Вы только подумайте! Будучи фрэем, я свободен от мелких политических интриг, в которых вы увязли. У нас нет ни прошлых дел, ни споров. В отличие от вас, я буду принимать решения справедливо и беспристрастно. Непредвзятость — еще одно мое достоинство.
— Ты не понимаешь, — сказал Харкон. — Мы не можем выбрать фрэя.
Нифрон хлопнул себя по боку.
— Согласен, это необычно, однако если вы действительно хотите выиграть эту войну… если вы хотите остаться в живых, вам пора отбросить мелкие предрассудки и осознать, что ваш лучший выбор — я!
— Господин Нифрон, — проговорил Липит, — предложение очень заманчивое, и мы весьма признательны… — Он огляделся по сторонам, Харкон и Круген согласно закивали. — Только вам никак не стать кинигом.
— Почему же? — всплеснул руками фрэй. — Просто объявите меня кинигом, и дело сделано! Тут нет ничего сложного.
— Мой господин, у нас тоже есть свои законы, которые мы не в силах нарушить. Ваш закон запрещает вам убивать собратьев, а наш требует, чтобы кинигом непременно стал человек из Десяти Кланов. Фрэй стать кинигом не может. Вы отказываетесь это понять, что лишний раз свидетельствует о том, насколько мы отличаемся, и вы совершенно не годитесь на роль нашего верховного правителя.
Нифрон стоял молча, стиснув зубы, с бесстрастным лицом, но Рэйт знал наверняка, что галант буквально кипит от ярости. Тем не менее, ему удалось это скрыть. Без единого слова Нифрон повернулся и пошел прочь.
Вдруг прозвучал рог — три четких сигнала, пронзивших утренний воздух. Сидевшие в кругу вожди оглянулись на стену, с которой им махал часовой.
— Что там? — окликнул Липит.
— Они идут! — прокричал часовой.
— Фрэи? — перепугался Липит.
— Нет. Гулы!
— Полагаю, вот и ответ на вопрос, дошло ли до них послание, — заметил Рэйт, добравшись до верха стены вместе с остальными вождями.
На вершине холма собралась целая орда, то же самое вожди увидели и на двух других пригорках. Все пространство заполонили гула-рхуны — судя по всему, их было несколько тысяч.
С такого расстояния они походили не на людей, а на армию муравьев. Человеческий рой лился с гор, заполняя долину, будто темная вода — воинов было так много, что великий потоп грозил залить весь далль.
— Почему они не ограничились посланниками? — с досадой воскликнул Тэган. Хотя вождь Уоррика храбрился, в его голосе звучал страх.
— Они привели все три клана, — сообщил Рэйт, заметив трехцветные стяги на высоких шестах. — Эрлинг, Стром и Данн — все здесь. — Дьюриец хмыкнул и покачал головой. — Адгар и его знаменосцы как всегда впереди. Ничего не меняется.
— Ты ведь хорошо их знаешь, верно? — спросил Липит. Хозяин далля стоял на стене вместе со всеми, утирая пот со лба. День выдался теплым, но не настолько жарким, чтобы так обильно потеть.
Рэйт пожал плечами.
— Сам я с гулами не сталкивался, однако мои братья только о них и говорили. Многие дьюрийцы делают карьеру, сражаясь с ними… то есть, делали, — поправился он. Это слово прозвучало так, будто он зажег погребальный костер под своим кланом. Рэйт нашел Тэша, могут быть и другие уцелевшие. Между принятием и отчаянием — тонкая грань.