Гвен молча вышла на улицу и закрыла за собой дверь.
У нее дрожали руки, ее всю трясло. Ей казалось, она вот-вот упадет прямо на крыльцо.
— Что мы будем делать, Гвен? — спросила Эбби.
— Ты не знаешь, ведь так? — Джоллин нервно усмехнулась.
— Ты бы с нами так не поступила, правда же? — спросила Мэй. — Не взбесила бы Рэйнора, если бы не знала, куда пойти?
Роза коснулась руки Гвен и посмотрела на нее своими большими, как у олененка, глазами.
— Пожалуйста, скажи нам. Куда мы идем?
Гвен дрожала, прислонившись к двери. Солнце наконец поднялось достаточно высоко, чтобы стереть тени, которые отбрасывала «Гадкая голова», и напротив нее возвышался полуразвалившийся постоялый двор.
— Туда, — указала Гвен.
— Ты сошла с ума, — прошептала Джоллин.
— Возможно. — Гвен кивнула. — Но это лучше, чем смерть.
Глава 5
— Мы уж думали, с вами что-то случилось, — сказал Себастьян, когда утром следующего дня Адриан вышел на палубу. — Юджин стучался к вам в каюту, но дверь была заперта и вы не отвечали.
Адриан посмотрел на небо. Солнце уже почти поднялось у них над головами.
На палубе собрались все пассажиры, кроме господина в капюшоне, который по-прежнему избегал общества. Сейчас его нигде не было видно. В центре небольшой группы сидела Вивиан, закутавшись в плащ Адриана. Она одарила его теплой улыбкой.
— Я поздно лег. Должно быть, слишком крепко заснул и не слышал, — пробормотал он виноватым голосом ребенка, которого обвинили в лености.
— Надо же, а я всю ночь глаз почти не сомкнул, — покачал головой Себастьян.
— Не думаю, что кому-то из нас удалось выспаться, — прибавил Сэмюэль.
Адриан набрал из висевшего на поручнях ведра пригоршню воды и плеснул себе в лицо. Потом потянулся и зевнул. После позднего пробуждения он всегда чувствовал себя уставшим и разбитым. Большую часть ночи он просидел с открытой дверью, не отрывая взгляда от маленького коридора, который вел к другим каютам, и часами наблюдая за качающейся лампой, но так никого и не увидел. Наконец, когда уже взошло солнце, запер дверь и улегся в постель, чувствуя себя круглым дураком.
Адриан присел рядом с Юджином. Самый молодой из купцов в восхищении рассматривал свои растопыренные пальцы. У него были обкусанные, грязные ногти, и потому Адриан решил, что юноша любуется кольцами. Их у него было еще больше, чем у Себастьяна, — по три на каждой руке. Адриан колец не носил. Просто не видел в этом смысла. Однажды богатый военачальник подарил ему перстень, но Адриану не понравилось, что кольцо затрудняет хватку, и он отдал его в качестве чаевых подносчице в трактире. Наверное, его попутчики, будучи ювелирами, придерживались иного взгляда на украшения.
Вивиан подтянула колени к груди и совершенно утонула в складках плаща. Адриану никогда не нравилось тонкое одеяние, которое в Калисе называлось бишт. Он купил его у приставучего базарного торговца в Дагастане незадолго до посадки на корабль в Аврин. Торговаться Адриан никогда не умел, поэтому явно переплатил. На востоке с ним такое часто случалось, и плащ служил физическим напоминанием о годах, проведенных в Калисе. Но на Вивиан он смотрелся очень хорошо.
Баржа продолжала двигаться вверх по реке, изредка делая остановки у почтовых станций. Там меняли лошадей и кучеров и взяли на борт сменщика рулевого, чтобы Фарлан мог поспать. За ночь окружающий пейзаж разительно переменился. Река Бернум стала уже, шумливее, а берега поднялись. Стены каньона погружали реку во мрак, а бечевник из проселочной дороги превратился в узкую тропку, пролегавшую по краю утесов, где из скудной каменистой земли торчали обнаженные корни редких кривых сосен.
Таким Адриан и помнил север: горы и ущелья, лед и заснеженные вершины. За годы, проведенные вдали от дома, с ним столько всего произошло. Сразу за утесами начинались земли королевства Уоррик, расположенного к северу от его родной деревни. Правил там старый Кловис Этельред. Жестокий правитель, но других Адриану встречать и не доводилось. Король Этельред собрал неплохое войско. Адриан считал себя знатоком в такого рода вопросах, поскольку сражался как на стороне этого войска, так и против него. Вот откуда он знал здешние каньоны и утесы: помнил их с того времени, когда, будучи совсем молодым солдатом, вынужден был пробираться в горы и удерживать высоту, сражаясь с врагом, который всего несколько месяцев назад был его другом.
Он снова покосился на Вивиан. Встретившись с ней взглядом, он быстро отвернулся и уставился на берега реки, слишком поздно осознав, что подобное поведение может показаться не только невежливым, но и подозрительным.
— Вы уже решили, где остановитесь в Колноре, господин Блэкуотер? — спросила Вивиан.
— Пока не знаю, — признался Адриан.
— Но вы же солдат, — бросил Юджин небрежным, полным превосходства тоном, который привел Адриана в раздражение.
— А вы купец, — сказал Адриан, хотя на языке вертелось словечко покрепче.
Юджин криво усмехнулся.
— Я имел в виду, что вы остановитесь в каких-нибудь казармах, не так ли?
— Вообще-то… я в отставке.
— В отставке? — усмехнулся Себастьян. — По вашему виду не скажешь, что вы успели хотя бы вступить в армию.
— И все же… — Адриан с улыбкой развел руками.
— Но тогда какие же у вас планы на будущее? — поинтересовался Сэмюэль.
Адриан начинал понимать человека в капюшоне, который предпочитал держаться от них подальше.
— Просто путешествовать.
— И куда вы направляетесь?
— На север.
— Север большой. Куда-либо конкре…
Лодка покачнулась, напоровшись на валун. Буксирный канат ослаб и провис, а затем снова натянулся. Обернувшись, Адриан заметил, что рулевого нет на месте.
— А где Фарлан? — спросил он.
Себастьян наклонил голову и бросил взгляд поверх своих спутников.
— Не знаю.
Все встали и последовали за Адрианом на корму. Рулевого и след простыл. Себастьян указал на веревку, обмотанную вокруг ручки руля.
— Обычно он так делает, когда уходит отдыхать, но он никогда надолго не покидает свой пост. Может, пошел готовить завтрак? Что-то он сегодня припозднился…
Посмотрев назад, Адриан увидел, что река, до сих пор относительно прямая и спокойная, теперь сплошь усеяна торчавшими из воды валунами и змеей извивается меж высоких утесов.
Он бросил взгляд в сторону кают.
— Думаете, Фарлан не вышел бы после такого толчка?
Все выжидающе уставились на дверь, ведущую в помещение, где располагались каюты, но когда она открылась, оттуда выглянул человек в капюшоне. Так и не открыв лица, он осмотрелся, затем, не проронив ни слова, снова ушел вниз.
— Кое-кто вообще ни о чем не беспокоится, — заметил Себастьян.
— А кто-нибудь сегодня видел Фарлана? — спросил Адриан.
Ювелиры и Вивиан переглянулись.
— Дайте-ка подумать… Кажется… нет. Я не видел. А вы? — обратился Себастьян к своим товарищам.
Все покачали головами.
— Сменный рулевой ушел после ужина, так? — спросил Адриан.
— Вроде бы да, — ответил Себастьян. — Когда меняли лошадей.
— Может, Фарлан тоже сошел на берег, а мы не заметили? — предположил Адриан.
— Возможно, возникла какая-то путаница, — сказал Юджин. — Ну, скажем, ошибка в расписании… Может, кучер тронул лошадей до того, как Фарлан вернулся на борт?
— Думаю, Фарлан велел бы ему остановиться.
— Сигнализируйте коноводу, — скомандовал Себастьян.
Сэмюэль свистнул. Юджин махал руками до тех пор, пока кучер не остановил лошадей. Адриан отвязал руль и подогнал баржу к берегу, куда ее и так несло течение. Купцы обыскали баржу, но так и не нашли пропавшего рулевого. Все пассажиры сошли на берег, даже человек в капюшоне, который наблюдал за ними издалека.
— Сменные рулевые приходят и уходят, но Фарлан никогда не покидает лодку. Он отплыл после того, как я запряг своих девочек, — сообщил коновод. Его звали Эндрю, это был пожилой мужчина с коротко стриженными волосами, который, казалось, чувствовал себя не в своей тарелке, общаясь с пассажирами. Он смущенно похлопывал лошадей по крупу. — Никогда не видел, чтобы старик Фарлан сходил на берег, разве что погрузить провизию или взять на борт груз.
— Тогда где он? — спросил Себастьян.
— Может, свалился в реку, — предположил коновод. — Всякое бывает… С Фарланом, правда, такого не случалось, но про других я слышал.
— Может, нам следовало бы его подождать? — спросил Адриан. — Не мог он доплыть до берега? А вдруг он сейчас бежит и пытается нас догнать?
Эндрю покачал головой.
— Если упал за борт, то ему конец, утонул. Эта река — воплощение зла, особенно здесь. Течение жуткое, бесполезно с ним бороться, а уж посередине и подавно. До берега не доберешься. А подводное течение в этом месте такое, что утащит даже самого сильного пловца. Схватит и сожмет зубами, как крокодил оленя. Тела никогда не всплывают. Река их глотает.
— Но если он все же выбрался? — настаивал Адриан.
Эндрю пожал плечами.
— Тогда с ним все будет в порядке, если только его не сильно побило о камни. Скорее всего, пошел назад к последней почтовой станции или просто будет сидеть на берегу и дожидаться следующей баржи.
— Почему назад? Почему не вверх по реке?
— Впереди больше остановок не будет. Мы входим в ущелья. Следующая остановка — Колнора. Конечно, он мог бы добраться до города, но под гору идти легче, чем в гору.
— Значит, сменных рулевых больше не будет?
Эндрю опять покачал головой.
— Ни рулевых, ни новых лошадей. Остались только мы с Бесси и Гертрудой.
— И что же нам делать? — спросил Сэмюэль.
— Придется вам ждать тут, пока я схожу обратно на почтовую станцию. Даже если Фарлана там не окажется, мне нужен какой-нибудь другой рулевой до конца путешествия.
— Сколько времени это займет? — спросил Себастьян.
— Думаю, большую часть дня, и то, если у них сейчас имеются свободные рулевые. Если нет, придется ждать следующую баржу, а она будет через три дня.