Сноски
1
Et in Arcadia ego! – И я жил в Аркадии! (Используется, как выражение непрочности счастья и огорчения от его утраты)
2
Хачкар – буквально крест-камень, армянский средневековый памятник, вертикально поставленная каменная плита, покрытая резьбой с крестом в центре.
3
Варпет (мастер) Момик – автор одного из красивейших хачкаров XIY века.
4
Dictum de dicto – сказанное со сказанного.
5
Monstrum horredum, informe, ingens – чудовище ужасное, уродливое, огромное.
6
Casus belli – повод к войне.
7
Est quedam flere voluptas – в слезах есть что-то от наслаждения.
8
Ab imis unguibus ad verticem summum – от кончиков ногтей до макушки.
9
Минас, Акоп Акопян – известные современные армянские художники.
10
Шаракан – духовное песнопение.
11
Perspicum vera non sunt probanda – очевидные истины не нуждаются в доказательствах.
12
Albo lapillo diem notare – пометить день белым камешком (т. е. признать его счастливым)
13
O tempora, o mores! – О времена, о нравы!
14
Sine lingua latina non est medicina – без латинского языка нет медицины.
15
Optimum medicamentum irae mora est – лучшее лекарство от гнева – сдержанность.
16
Gutta cavat lapidem nob vi, sed saepe cadendo – капля точит камень не силой, а частым падением.
17
Sancta simplicitas – святая простота.
18
Forma viros neglecta decet – мужчине подобает небрежная внешность.
19
Fiat justitia, pereat mundus – да свершится правосудие, хотя бы мир погиб.
20
Audi, vide, tace, si vis vivere in pace – слушай, смотри и молчи, если хочешь жить в мире.
21
Ab altero expectes, altero quod feceris – что ты сделал другому, того от него и жди.
22
De mortuis seu bene, seu nihil – о мертвых хорошо или ничего.
23
Si vivis Romae, Romano vivito – если живешь в Риме, живи по римским законам.
24
Deest remedii locus ubi, quae vitia fuerunt, mores fiunt – нет места лекарствам там, где то, что считалось пороком, становится обычаем.
25
Cave ne cadas – берегись, чтоб не упасть.
26
Cujus regio, ejus religio – кто владеет страной, тот определяет религию.
27
Difficile est satyram non scribere! – Трудно не писать сатир!
28
Non licet omnibus adire Corinthum – не всем дано побывать в Коринфе.
29
Dat census bonores – почести приносят доходы.
30
Sub specie aeterni – с точки зрения вечности.
31
Per aspera – сквозь тернии.
32
Caelum, non animum mutant, cui trans mare currunt – небо, а не душу меняют те, кто бежит за море.
33
Exoriare ultor! – Мститель явится.
34
Repetitio est mater studiorum – повторение – мать учения.
35
Kurat (эст) – черт.
36
Dii minores – младшие боги (второстепенные таланты).
37
Beati possidentes – счастливы обладающие.
38
Pro aris et focis – за алтари и очаги.
39
O fallacem hominum spem! – О призрачные людские надежды!