Елена Образцова: Голос и судьба — страница 42 из 43

Еще один подарок от меня: длинную ноту поем как трель, говорим две буковки — таким способом длинная нота остается живой, не затухает, не понижается интонация, и можно держать ее очень долго. В трели больше акцентируем верхнюю ноту. На длинной ноте должно быть хорошее вибрато. При этом активно расслабляем горло, оно тоже вибрирует, как у птички.

Перед мелкими нотами всегда делать diminuendo, сами мелкие ноты петь узко по резонатору и очень легко, даже, я бы сказала, облегченным дыханием.

Piano поем натяжением дыхания от диафрагмы вверх до резонатора между бровями — совсем легко; посылаем дыхание, легкое, как дым. Натяжение перед зубами по лобным пазухам вверх (не отпускаем от диафрагмы).

И еще один подарок от меня: после того, как мы хорошо скажем согласную (а согласная буква закрывает связки, и между ними не может тогда выходить дыхание), мы можем дозировать дыхание, то есть при сильной атаке и мощном дыхании, чтобы быстро перейти к piano, надо сказать ярко, ясно согласную, а после нее взять дыхания столько, сколько нужно для piano, а не то дыхание, что прёт из легких. Берем вернее дыхание, что остается над связками, то есть головным резонатором, употребляем воздух, что остается в голове, но поем на диафрагме и расширенных ребрах. Легко! Всё легко!!!

На верхних нотах, мощных — забрать зал в звучание, как громадную верхнюю челюсть, как дополнительный громадный резонатор. Особенно я пользуюсь этим в музыке Верди и Вагнера.

И еще один секрет: когда поем лежа на сцене, надо знать, что примерно в 30 см от рампы сильно резонирует пол, звук увеличивается во много раз. Я этим пользовалась, когда пела последний акт «Трубадура» и сцену Ульрики в «Бале-маскараде». А еще можно подойти к любой деревянной кулисе или выгородке, в 15 см от нее звук тоже увеличивается. Можно петь спиной к залу, и звук отлично летит. А остальные секреты расскажу тоже — хочется написать целую книжку по технике пения.

Репертуар Елены Образцовой[22]

Оперные партии[23]

Марина Мнишек — «Борис Годунов» М. П. Мусоргского, Москва, Большой театр 1963.

Полина, Миловзор, Гувернантка — «Пиковая дама», П. И. Чайковского, Москва, Большой театр 1964.

Горничная, Княжна Марья — «Война и мир» С. С. Прокофьева, Москва, Большой театр 1964.

Графиня — «Пиковая дама» П. И. Чайковского, Москва, Большой театр 1965.

Амнерис — «Аида» Дж Верди, Москва, Большой театр 1965.

Оберон — «Сон в летнюю ночь» Б. Бриттена, Москва, Большой театр 1965.

Любаша — «Царская невеста» Н. А. Римского-Корсакова, Москва, Большой театр 1967.

Кончаковна — «Князь Игорь» А. П. Бородина, Москва, Большой театр 1968.

Марфа — «Хованщина» М. П. Мусоргского, Москва, Большой театр 1968.

Фрося — «Семен Котко» С. С. Прокофьева, Москва, Большой театр 1970.

Элен Безухова — «Война и мир» С. С. Прокофьева, Москва, Большой театр 1971.

Кармен — «Кармен» Ж. Бизе, Лас-Пальмас, театр «Перес Гальдос» 1972.

Азучена — «Трубадур» Дж. Верди, Москва, Большой театр 1972.

Принцесса Эболи — «Дон Карлос» Дж. Верди, Москва, Большой театр 1973.

Далила — «Самсон и Далила» К. Сен-Санса, Барселона, театр «Лисео» 1974.

Шарлотта — «Вертер» Ж. Массне, Марсельская опера 1974.

Женя Камелькова — «Зори здесь тихие» К. В. Молчанова, Москва, Большой театр 1975.

Сантуцца — «Сельская честь» П. Масканьи, Большой зал Московской консерватории 1977.

Принцесса де Буйон — «Адриенна Лекуврер» Ф. Чилеа, Опера Сан-Франциско 1977.

Ульрика — «Бал-маскарад» Дж. Верди, Милан, театр «Ла Скала» 1977.

Юдит — «Замок герцога Синяя Борода» Б. Бартока, Москва, Большой театр 1978.

Адальжиза — «Норма» В. Беллини, Нью-Йорк, «Метрополитен Опера» 1979.

Любава — «Садко» Н. А. Римского-Корсакова, Москва, Большой театр 1979.

Иокаста — «Царь Эдип» И. Ф. Стравинского, Милан, театр «Ла Скала» 1980.

Джованна Сеймур — «Анна Болейн» Г. Доницетти, Милан, театр «Ла Скала» 1982.

Орфей — «Орфей и Эвридика» К.-В. Глюка, Барселона, театр «Лисео» 1984.

Нерис — «Медея» Л. Керубини, Мерида, Римский театр 1989.

Сильвана — «Пламя» О. Респиги, Мадрид, Театр Сарсуэлы 1990.

Иродиада — «Иродиада» Ж. Массне, Мерида, Римский театр 1990.

Леонора — «Фаворитка» Г. Доницетти, Лас-Пальмас, театр «Перес Гальдос» 1992.

Княгиня — «Сестра Анджелика» Дж. Пуччини, Опера Сан-Франциско 1992.

Бабуленька — «Игрок» С. С. Прокофьева, Милан, театр «Ла Скала» 1996.

Фридерика, герцогиня фон Остхейм — «Луиза Миллер» Дж. Верди, Барселона, Дворец Музыки 1999.

Ахросимова Марья Дмитриевна — «Война и мир» С. С. Прокофьева, Париж, Опера Бастий 2000.

Князь Орловский — «Летучая мышь» И. Штрауса, Вашингтон, Кеннеди-центр 2003.

Маркиза де Беркенфильд — «Дочь полка» Г. Доницетти, Токио, Болонский театр «Коммунале» 2006.

Концертный репертуар[24]

Русская музыка

А. С. Аренский (1861–1906).

Не зажигай огня / стихи Д. Ратгауза.


М. А. Балакирев (1837–1910).

Обойми, поцелуй / стихи А. Кольцова.

Приди ко мне / стихи А. Кольцова.


М. И. Блантер (1903–1990).

За высокими горами / стихи И. Сельвинского.

Колыбельная / стихи М. Исаковского.

Пшеница золотая / стихи М. Исаковского.

У крыльца высокого / стихи М. Исаковского.

«Цыганские песни» — вокальный цикл / стихи И. Сельвинского.

«В лесу прифронтовом» / стихи М. Исаковского.


Н. В. Богословский (1913–2004).

Темная ночь / стихи В. Агатова.


Е. Г. Брусиловский (1905–1981).

Две ласточки / стихи А. Таджибаева.


П. П. Булахов (1822–1885).

И нет в мире очей / стихи Е. Катульской.

Молитва «В минуту жизни трудную…» / стихи М. Лермонтова.

Не пробуждай воспоминаний / стихи И. Н.

Нет, не люблю я вас / стихи Зименко.

Не хочу / русская песня.

Свидание / стихи И. Грекова.

Я тебя с годами не забыла / стихи Л. Жадейко.


А. Е. Варламов (1801–1848).

Красный сарафан / стихи Н. Цыганова.

Напоминание / стихи А. Варламова.


А. Н. Верстовский (1799–1862).

Цыганская песня «Старый муж» / стихи А. Пушкина.


А. Н. Вертинский (1889–1957).

Журавли / стихи Б. Жемчужникова.


А. К. Власов (1911 г.р.).

Фонтану Бахчисарайского дворца / стихи А. Пушкина.


М. И. Глинка (1804–1857).

Ах, когда б я прежде знала / стихи М. Дмитриева.

Венецианская ночь / стихи И. Козлова.

В крови горит огонь желанья / стихи А. Пушкина.

Дубрава шумит / стихи В. Жуковского.

Жаворонок / стихи Н. Кукольника из цикла «Прощание с Петербургом».

Как сладко с тобою мне быть / стихи П. Рындина.

Мазурка «К ней» / стихи А. Мицкевича в переводе С. Голицына.

Не искушай / стихи Е. Баратынского.

Не говори, что сердцу больно / стихи Н. Павлова.

Победитель / стихи В. Жуковского.

Скажи, зачем / стихи С. Голицына.

Сомнение / стихи Н. Кукольника.

Ты, соловушко, умолкни / стихи В. Забилы, перевод с украинского.

Я здесь, Инезилья / стихи А. Пушкина.

Я помню чудное мгновенье / стихи А. Пушкина.


P. M. Глиэр (1874–1956).

О, если б грусть моя / стихи О. Россвейн.


А. Т. Гречанинов (1864–1956).

Ария Марины из оперы «Добрыня Никитич».


А. Л. Гурилев (1803–1858).

Грусть девушки / стихи А. Кольцова.

Ее здесь нет / стихи В. В.

Отвернитесь, не глядите / стихи С. Любецкого.

Сердце — игрушка / стихи Э. Губер.


А. С. Даргомыжский (1813–1869).

Баю, баюшки — баю (колыбельная) / стихи М. Даргомыжской.

Без ума, без разума (песня) / стихи А. Кольцова.

Вертоград (восточный романс) / стихи А. Пушкина.

Влюблен я, дева — красота / стихи Н. Языкова.

Восточный романс / стихи А. Пушкина.

Друг мой прелестный / стихи В. Гюго.

И скучно и грустно / стихи М. Лермонтова.

Испанский романс / стихи неизвестного автора.

Как мила ее головка / стихи В. Туманского.

Как у нас на улице / стихи А. Даргомыжского.

Лихорадушка / слова народные.

Мне грустно / стихи М. Лермонтова.

Моя милая, моя душечка / стихи Д. Давыдова.

На балу / стихи Вирса.

На раздолье небес / стихи А. Кольцова.

Не судите, люди добрые / стихи А. Тимофеева.

Ночной зефир / стихи А. Пушкина.

Оделась туманами Сиерра-Невада (болеро) / стихи В. Ширикова.

Оделась туманом Гренада (первая песня Лауры из оперы «Каменный гость») / стихи А. Пушкина.

О, милая дева (польский романс) / стихи А. Мицкевича.

Расстались гордо мы / стихи В. Курочкина.

Ревнуешь ты / стихи неизвестного автора на фр. яз.

У него ли русы кудри / цыганская песенка.

Чаруй меня, чаруй / стихи Ю. Жадовской.

Шестнадцать лет / стихи А. Дельвига.

Юноша и дева / стихи А. Пушкина.

Я вас любил / стихи А. Пушкина.

Я все еще его люблю / стихи Ю. Жадовской.

Я здесь, Инезилья / (вторая песня Лауры из оперы «Каменный гость») / стихи А. Пушкина.

Я помню глубоко / элегия / стихи Д. Давыдова.


И. И. Дзержинский (1909–1978).

Сцена Аксиньи и Листницкого из оперы «Тихий Дон».


И. О. Дунаевский (1900–1955).

Моя Москва / стихи М. Лисянского.

Песня о Родине / стихи В. Лебедева-Кумача.

Марш Энтузиастов / стихи А. Д. Актиль.


М. М. Ипполитов-Иванов (1859–1935).

В тумане утреннем (перевод с японского).


Д. Б. Кабалевский (1904–1987).

Серенада Красавицы из музыки к радиоспектаклю «Дон Кихот».


Ц. А. Кюи (1835–1918).

Сожженное письмо / стихи А. Пушкина.

Царскосельская статуя / стихи А. Пушкина.


Л. Н. Лядова (р. 1925).

Лунная ночь / стихи Г. Ходосова.

Пленительные звуки / стихи А. Плещеева.

Я спеть хочу романс любви последней / стихи В. Федорова.


Ю. С. Милютин (1903–1968).

Лирическая песенка из кинофильма «Сердца четырех» / стихи Е. Долматовского.


Б. А. Мокроусов (1909–1968).

Одинокая гармонь / стихи М. Исаковского.

На крылечке твоем / стихи А. Фатьянова.


К. В. Молчанов (1922–1982).

«Солдаты идут» / стихи М. Львовского.


М. П. Мусоргский (1839–1881).

Ах, ты, пьяная тетеря / стихи М. Мусоргского.

Гопак / стихи Т. Шевченко в переводе Л. Мея.

Забытый / стихи А. Голенищева-Кутузова.

По-над Доном сад цветет / стихи А. Кольцова.

Светик Саввишна / стихи М. Мусоргского.

Стрекотунья-белобока / стихи А. Пушкина.

«Без солнца» / вокальный цикл стихи А. Голенищева-Кутузова.

«Песни и пляски смерти» / вокальный цикл стихи А. Голенищева-Кутузова.


А. Г. Новиков (1896–1984).

Песня Матери / из кантаты «Нам нужен мир» / стихи Рублева.


А. Н. Пахмутова (р. 1929).

Нежность / стихи А. Добронравова.


С. С. Прокофьев (1891–1953).

«Пять стихотворений Анны Ахматовой» / вокальный цикл.

Мертвое поле / песня девушки из кантаты «Александр Невский».

«Иван Грозный» / оратория стихи В. Луговского; музыкальная композиция А. Стасевича.


С. В. Рахманинов (1873–1943).

Ах ты, Ванька, разудала голова / из цикла «Трирусские народные песни для оркестра и хора».

Белялицы, румяницы вы мои / из цикла «Трирусские народные песни для оркестра и хора».

В моей душе / стихи Н. Минского.

В молчанье ночи тайной / стихи А. Фета.

Весенние воды / стихи Ф. Тютчева.

Ветер перелетный / стихи К. Бальмонта.

Все отнял у меня / стихи Ф. Тютчева.

Давно в любви / стихи А. Фета.

Давно ль, мой друг / стихи А. Голенищева-Кутузова.

Диссонанс / стихи Я. Полонского.

Дитя, как цветок ты прекрасна / стихи А. Плещеева из Г. Гейне.

Здесь хорошо / стихи Г. Галиной.

Как мне больно / стихи Г. Галиной.

Какое счастие / стихи А. Фета.

Кольцо / стихи А. Кольцова.

Мелодия / стихи С. Надсона.

Музыка / стихи Я. Полонского.

Мы отдохнем / из пьесы «Дядя Ваня» А. Чехова.

Не пой, красавица / стихи А. Пушкина.

Ночь печальна / стихи И. Бунина.

О не грусти / стихи А. Апухтина.

О нет, молю, не уходи / стихи Д. Мережковского.

Она как полдень хороша / стихи Н. Минского.

Островок / стихи К. Бальмонта из П. Шелли.

Отрывок из Мюссе / перевод А. Апухтина.

Покинем, милая / стихи А. Голенищева-Кутузова.

Полюбила я на печаль свою / стихи А. Плещеева из Т. Шевченко.

Пора! / стихи С. Надсона.

Пощады я молю / стихи Д. Мережковского.

Проходит все / стихи Д. Ратгауза.

Речная лилия / стихи А. Плещеева из Г. Гейне.

Сирень / стихи Е. Бекетовой.

Сон / стихи А. Плещеева из Г. Гейне.

Сумерки / стихи Гюйо, пер. Тхоржевского.

У моего окна / стихи Г. Галиной.

Уж ты нива моя / стихи А. К. Толстого.

Утро / стихи М. Янова.

Христос воскрес / стихи Д. Мережковского.

Эти летние ночи / стихи Д. Ратгауза.

Я был у ней / стихи А. Кольцова.

Я жду тебя / стихи М. Давидовой.

Я не пророк / стихи Круглова.

Я опять одинок / стихи И. Бунина из Т. Шевченко.


Литургия Иоанна Златоуста соч. 31 — соло.

Всенощное бдение соч. 37 — распев «Благослови, душа моя…».


Н. А. Римский-Корсаков (1884–1908).

На холмах Грузии / стихи А. Пушкина.

Не ветер, вея с высоты / стихи А. К. Толстого из цикла «Венок».

Октава / стихи А. Майкова.

О чем в тиши ночей / стихи А. Майкова.

Редеет облаков летучая гряда / стихи А. Пушкина.

Песня Любаши из оперы «Царская невеста».

Ария Любаши из оперы «Царская невеста».

Речитатив, ария и песня Кашеевны из оперы «Кащей Бессмертный».

Вторая песня Леля из оперы «Снегурочка».

Третья песня Леля из оперы «Снегурочка».


Г. Рубинштейн (1829–1894).

Ночь / стихи А. Пушкина.


Н. Салманов (1912–1978).

«Испания в сердце» / вокальный цикл стихи Федерико Гарсиа Лорки и Пабло Неруды.


Г. В. Свиридов (1915–1998).

Березка / стихи С. Есенина.

В Нижнем Новгороде / стихи Б. Корнилова.

В сердце светит Русь / стихи С. Есенина.

Зимняя дорога / стихи А. Пушкина.

Изгнанник / стихи А. Исаакяна, перевод А. Блока.

«Икона» — соло из хорового цикла «Песни безвременья» / стихи А. Блока.

Осенью / стихи М. Исаковского.

Песня под тальянку / стихи С. Есенина.

Подъезжая под Ижоры / стихи А. Пушкина.

Предчувствие / стихи А. Пушкина.

Роняет лес багряный свой убор / стихи А. Пушкина.

Русалка / стихи А. Блока.

Русская девчонка / стихи А. Прокофьева.

Русская песня / слова народные.

Слеза / слова народные.

Эти бедные селенья / стихи Ф. Тютчева.


Девять песен стихи А. Блока для меццо-сопрано в сопровождении фортепиано.

«Отчалившая Русь» поэма для меццо-сопрано / стихи С. Есенина.

«Петербургские песни» — вокальный цикл / стихи А. Блока.


A. Н. Скрябин (1872–1915).

Романс / стихи А. Скрябина.


B. П. Соловьев-Седой.

Вечерняя песня / стихи А. Чуркина.


Т. Н. Хренников (1913–2007).

Колыбельная из фильма «Гусарская баллада».


П. И. Чайковский (1840–1893).

В эту лунную ночь / стихи Д. Ратгауза.

День ли царит / стихи А. Апухтина.

Забыть так скоро / стихи А. Апухтина.

Закатилось солнц / стихи Д. Ратгауза.

Зачем? / стихи Л. Мея.

И больно, и сладко / стихи Е. Растотиной.

Кабы знала я / стихи А. Толстого.

Как мой садик свеж и зелен (из «Детских песен») / стихи А. Плещеева.

Колыбельная / стихи А. Майкова.

Лишь ты один / стихи А. Кристен, перевод А. Плещеева.

На нивы желтые / стихи А. К. Толстого.

Нам звезды кроткие сияли / стихи А. Плещеева.

Не долго нам гулять / стихи Н. Грекова.

Не спрашивай / стихи А. Струговщикова из И. В. Гёте.

Нет, только тот, кто знал / стихи Л. Мея из И. В. Гёте.

Ни слова, о друг мой / стихи А. Плещеева из М. Гартмана.

Ночи безумные / стихи А. Апухтина.

Ночь / стихи Д. Ратгауза из А. Мицкевича.

Ночь / стихи Я. Полонского.

Отчего? / стихи Г. Гейне, перевод Л. Мея.

Песнь цыганки / стихи Я. Полонского.

Примирение / стихи Н. Щербины.

Растворил я окно / стихи К. Романова.

Скажи, о чем в тени ветвей / стихи В. Сологуба.

Смерть / стихи Д. Мережковского.

Снова, как прежде один / стихи Д. Ратгауза.

Средь шумного бала / стихи А. К. Толстого.

Страшная минута / стихи П. Чайковского.

То было раннею весной / стихи А. К. Толстого.

Уж гасли в комнатах огни / стихи К. Романова.

Я ли в поле да не травушка была / стихи И. Сурикова.

Я тебе ничего не скажу / стихи А. Фета.


Речитатив и ария Иоанны из оперы «Орлеанская дева».

Вторая песня Леля из музыки к «Снегурочке» А. Островского.

Ариозо Воина из кантаты «Москва».


П. Г. Чесноков (1877–1944).

Жертва вечерняя.


Ю. А. Шапорин (1887–1966).

Заклинание / стихи А. Пушкина.


Р. К. Щедрин (р. 1932).

Не кочегары мы, не плотники / песня из фильма «Высота».

СТАРИННЫЕ РУССКИЕ РОМАНСЫ[25]

Ю. Ф. Абаза (1845–1915).

Утро туманное / стихи И. Тургенева.


В. П. Борисов.

Звезды на небе / стихи Е. Дитерихс.


Волин-Вольский.

Белой акации гроздья душистые.


А. Гуэрчиа (1831–1890).

Нет, не любил он.


А. И. Дюбюк (1812–1898).

Не брани меня, родная / стихи А. Баташова.

Поцелуй же меня, моя душечка / стихи С. Писарева.


Жак.

Руки / стихи В. Лебедева-Кумача.


Капанаков.

Лирическая.


Н. Листов.

Старинный вальс / стихи Н. Листова.


Н. Н. Лодыженский.

Пронеслись мимолетные грезы / стихи Д. Ратгауза.


Л. Д. Малашкин (1842–1902).

Я встретил вас / стихи Ф. Тютчева, муз. редакция И. Козловского с напева Москвина.


А. Т. Обухов.

Калитка / стихи А. Будищева.


Н. Пашков.

Не уезжай ты, мой голубчик / стихи Н. Пашкова.


Я. Ф. Пригожий.

Что это сердце сильно так бьется.


Н. Пуаре.

Я ехала домой / стихи М. Пуаре.


М. Ф. Слонов (1869–1930).

Не идеал ты красоты / слова неизвестного автора.


Е. Тарновская.

Я помню все / стихи А. Плещеева.


А. Титов (1769–1820).

Для меня ты все / стихи К. С. Ш.

Ничего мне на свете не надо.

Нет, не тебя так пылко я люблю / стихи М. Лермонтова.


Т. К. Толстая.

Тихо все / стихи Т. Толстой.

Я тебе ничего не скажу.


Фата.

Ах, Самара-городок.


Фельдман.

Ямщик, не гони лошадей / стихи Н. Риттера.


Н. Харито.

Отцвели хризантемы / стихи В. Шумского.


Б. Шереметев (1822–1906).

Я вас любил / стихи А. Пушкина.


А. И. Шишкин.

Нет, не тебя так пылко я люблю / стихи М. Лермонтова.


Н. И. Шишкин.

Выхожу один я на дорогу / стихи М. Лермонтова.


М. Шишкин.

Ночь светла / стихи М. Языкова, обработка Подольской.

Слушайте, если хотите / стихи А. Денисьева.

РУССКИЕ ПЕСНИ

Ах ты, душечка.

Калинушка с малинушкой / обработка А. Михайлова.

Матушка моя, что во поле пыльно.

На улице дождик / обработка В. Шуякова.

Чернобровый, черноокий.

Что ты жадно глядишь на дорогу / стихи Н. Некрасова.

По небу, по синему.

Дорогой длинною / стихи К. Подревский.

Темно-вишневая шаль / обработка В. Подольской.

Тихо, так тихо / обработка М. Сахарова.

Зарубежная музыка

МУЗЫКА АРМЕНИИ

А. И. Хачатурян (1903–1978).

Ода радости / для ансамбля, скрипки, арфы, меццо-сопрано, смешанного хора и оркестра (стихи С. Смирнова).

МУЗЫКА ГРУЗИИ

Д. И. Аракишвили (1873–1953).

Ария Тинатин из оперы «Сказание о Шота Руставели».

МУЗЫКА ИТАЛИИ

Луиджи Ардити / Luigi Arditi (1822–1903).

Поцелуй / Il Bacio (стихи Г. Альдигьери).


Джузеппе Верди / Giuseppe Verdi (1813–1901).

Реквием (партия меццо-сопрано).


Антонио Вивальди / Antonio Vivaldi (1678–1741).

Приди, приди, о, радость / Vieni, vieni, о mio diletto.

В сердце печаль безмерна / Sposa son disprezzata (ария из оперы «Баязет»).

«Глория» — кантата ре мажор для солистов, хора и оркестра (партия меццо-сопрано).

«Stabat Mater» для альта, струнного оркестра и органа.


Джузеппе Джордани / Guiseppe Giordani (1743–1798).

О, милый мой / Caro mio ben.


Умберто Джордано / Umberto Giordano (1867–1948).

Ария Маддалены (Мадлен) из оперы «Андре Шенье».


Гаэтано Доницетти / Gaetano Donizetti (1797–1848).

Неаполитанская песня.


Франческо Кавалли (1602–1676).

О любовь, подарок Бога / Dolce amor ben dato Dio.


Антонио Кальдара (ок. 1670–1736).

Как солнца ясный луч / Come raggio di sol.


Джакомо Кариссими (1605–1674).

Нет, нет, не надейся / No, no, non si speri.

Я не могу жить / Non posso viveri.


Джулио Каччини / Giulio Caccini (ок. 1550–1618).

Аве Мария / Ave Maria.

Амариллис моя прекрасная / Amarilli mia bella.


Эрнесто Де Куртис (1875–1937).

Вернись в Сорренто / Torna a Surriento (стихи Джамбаттисты Де Куртиса, перевод Э. Александровой).

Я очень тебя люблю / Ti voglio tanto bene.


Бенедетто Марчелло / Benedetto Marcello (1686–1739).

Огонь сердечный / Quella fiamma che m’accende.


Клаудио Монтеверди (1567–1643).

Плач Ариадны из оперы «Ариадна».

Монолог Музыки из пролога к опере «Орфей».

Две арии Октавии из оперы «Коронация Поппеи».

Отвергнутая императрица / Disprezzata Regina.

Прощай, Рим / Adio Roma.


Джованни Паизиелло (1740–1816).

Ария Амаранты из оперы «Прекрасная мельничиха».


Джованни Перголези / Giovanni Battista Pergolesi (1710–1736).

Если любишь / Se tu m’ami[26].

«Stabat Maler» для солистов, женского хора и оркестра.


Амилькаре Понкьелли / Amilcare Ponchielli (1834–1886).

Ария Джоконды из оперы «Джоконда».


Джакомо Пуччини / Giacomo Puccini (1858–1924).

Ария Лауретты из оперы «Джанни Скикки».

Ария Тоски («Молитва») из оперы «Тоска».

Прощание Мими из оперы «Богема».


Джоаккино Россини / Gioacchino Rossini (1792–1868).

Каватина Розины из оперы «Севильский цирюльник».

«Маленькая торжественная месса» для солистов, хора, фортепиано и органа (партия меццо-сопрано).

Комический дуэт двух кошек / Duetto buffo di due gatti.


Доменико Сари / Domenico Sarri (1679–1744).

Если убегает овечка / Sen corre l’agnelletta.


Алессандро Скарлатти / Alessandro Scarlatti (1660–1725).

Фиалки / Violette.


Алессандро Страделла / Allessandro Stradella (1644–1682).

Прости меня, Господи / Pieta signore.


Франческо Паоло Тости / Francesco Paolo Tosti (1846–1916).

Четыре песни Амаранты / Quatro canzoni d’Amaranta (стихи Г. Д’Аннунцио).

За поцелуй! / Pour un baiser! (стихи Ж. Донсье).

Сон / Sogno (стихи Л. Тогетт).

Я не люблю тебя больше / Non t’amo più (стихи неизвестного автора).

Песня прощания / Chanson de l’Adieu (стихи Э. Д’Аранкура).

Колдовство / Malia (стихи Р. Пальяра).

Я бы хотел умереть / Vorrei morire! (стихи Л. Коньетти).

Если ты не вернешься… / Se tu non torni… (стихинеизвестного автора).

Против воли / Malgre moi (стихи Ж. Барбье).

Тайна / Segreto (стихи Л. Стеккетти).

Если бы ты захотела / Si tu le voulais (стихи Э. Вакареско).

Донна, хочу умереть / Donna, vorrei morir (стихи Л. Стеккетти).

Последний поцелуй / L’ultimo bacio (стихи Э. Прага).

Видение / Visione! (стихи Г. Д’Аннунцио).

Нежному созданию / A vucchella (стихи Г. Д’Аннунцио).

Далеко / Lunghi (стихи Дж. Кардуччи).

Идеал / Ideale (стихи К. Эррико).


Антонио Чести (1623–1669).

Ария из оперы «Александр».


Франческо Чилеа / Francesco Cilea (1866–1950).

Ария Адриенны «Poveri fiore» из оперы «Адриенна Лекуврер».

МУЗЫКА ФРАНЦИИ

Рейнальдо Ан / Reynaldo Hahn (1874–1947).

Аллея без конца / L’Allée est sans fin (стихи И Верлена).

Если бы стихи мои имели крылья / Si mes vers avaient des ailes (стихи В. Гюго).

Этот час прекрасный / L’Heure exquise (стихи П. Верлена).

«Май» / Mai (стихи Ф. Коппе).

Осенняя песня / Chanson d’automne (стихи П. Верлена).

К Хлорис / A Chloris (стихи Т. Вио).

Из тюрьмы / D’un prison (стихи П. Верлена).

Под сурдинку / En sourdine (стихи П. Верлена).


Гектор Берлиоз / Hector Berlioz (1803–1869).

Летние ночи / Les nuits d’été (вокальный цикл, стихи Т. Готье).


Жан Батист Теодор Векерлен / Jean Baptiste Theodore Weckerlin (1821–1910).

Менуэт / Menuet d’Exaudet.


Шарль Гуно / Charles Gounod (1818–1893).

Стансы Сафо из оперы «Сафо».

Куплеты Зибеля из оперы «Фауст».


Клод Дебюсси / Claude Debussy (1862–1918).

Волосы / La Chevelure (из цикла «Песни Билитио») (стихи П. Луиса).

Звездная ночь / La nuit des étoiles (стихи Л. де Бенвиля).

Признания / Les Aveux (вокальный цикл, стихи П. Бурже):

— Чудесный вечер / Beau Soir;

— Романс / Romance;

— Колокола / Les Cloches.


Анри Дюпарк / Henri Duparc (1848–1933).

Грустная песня / Chanson triste (стихи Ж. Лаора).


Октав Кремье / Octave Cremieux (1872–1910).

Когда умирает любовь / Lorsque tout est fini (стихи С. Вьевегера).


Жюль Массне / Jules Massenet (1842–1912).

Прощание Манон из оперы «Манон».

Элегия / Elégie (стихи Л. Галле).


Дариус Мийо / Darius Milhaud (1892–1974).

Песни негритянки / Chansons de Negresse (вокальный цикл) (стихи Ж. Супервьеля) (первое исполнение в России).


Жак Оффенбах / Jacques Offenbach (1819–1880).

Куплеты Периколы из оперетты «Перикола».

Письмо из оперетты «Перикола».

Куплеты прощания из оперетты «Перикола».

Сцена опьянения из оперетты «Перикола».

Признание в любви из оперетты «Великая герцогиня Герольштейнская».

Рондо и ария Герцогини из оперетты «Великая герцогиня Герольштейнская».

Баркарола из оперы «Сказки Гофмана» (дуэт).


Франсис Пуленк / Francis Poulenc (1899–1963).

Ба, Бе, Би, Бо, Бу / Ва, Be, Bi, Во, Bu (стихи М. Карэма).

Дороги любви / Les chemins d’amour (стихи Ж. Ануя).

Королева сердца / La Reine de Coeur (стихи М. Карэма).

Как хорошо я тебя знаю / C’est ainsi que tu es (стихи Л. де Вильморен).

Отель / Hôtel (стихи Г. Аполлинера).

Путешествие в Париж / Voyage á Paris (стихи П. Элюара).

С… / С (стихи Л. Арагона).

Скрипка / Le violon (стихи Л. де Вильморен).

Цветы / Les fleurs (стихи Л. де Вильморен).


Морис Равель / Maurice Ravel (1875–1937).

Шехеразада / Sheherazade (три поэмы для голоса и оркестра, стихи Т. Клингзора).

Азия / Asie.

Волшебная флейта / La flûte enchantée.

Равнодушный / L’indifférent.


Эрик Сати / Erik Satie (1866–1925).

Дива «L’Empire» / La Diva de «L’Empire» (стихи Д. Бонно и H. Блезе).

С нежностью / Tendrement (стихи В. Хиспе).

Я тебя хочу / Je te veux (стихи Г. Пакори).

Бронзовая статуя / La statue de bronze (стихи Л.-П. Фарга).

Дафенео / Dapheneo (стихи М. Год).

Лудионы / Ludions (вокальный цикл стихи Л.-П. Фарга) (первое исполнение в России).


Камиль Сен-Санс / Camille Saint-Saë ns(1835–1921).

Станем любить / Aimons nous (стихи Т. де Бонвиля).

Невидимая флейта / Une flûte invisible (стихи В. Гюго).


Амбруаз Тома / Ambroise Thomas (1811–1896).

Речитатив и песня Миньон из оперы «Миньон».

Романс Миньон из оперы «Миньон».

Гавот из оперы «Миньон».


Габриэль Форе / Gabriel Fauré (1845–1924).

Бабочка и цветок / Le papillon et la fleur (стихи В. Гюго).

Колыбельная / La berceuse (стихи А. Сюлли-Прюдома).

Пробуждение / Après un rêve (стихи Р. Бюссина).


Эммануэль Шабрие / Emmanuel Chabrier (1841–1894).

Цикады / Le cigales (стихи Р. Жерара).

Твои голубые глаза / Les yeux bleus (стихи М. Ромина).

Счастливый остров / L’île heureuse (стихи Э. Микаэля).


Эрнст Шоссон / Ernest Chausson (1855–1899).

Время сирени / Le temps des lilas (стихи М. Бушюра).

Нанни / Nanny (стихи Р. де Лиля).

Последний лист / La dernière feuille (стихи Т. Готье).

Колибри / Le colibri (стихи Л. де Лиля).

Караван / La сага vane (стихи Т. Готье).

МУЗЫКА ГЕРМАНИИ И АВСТРИИ

Иоганн Себастьян Бах/Johann Sebastian Bach (1685–1750).

Ария № 9 Qui sedes ad dextram Patris из Мессы си минор.

Ария № 23 Agnus Dei из Мессы си минор.

Ария № 39 Erbarme dich, mein Gott из «Страстей по Матфею».

Ария № 8 Saget, saget mir geschwinde из «Пасхальной оратории».

Кантата № 53 Schlaget doch, gewunschte Stunde[27].


Бах — Гуно.

Аве Мария / Ave Maria.


Альбан Берг / Alban Berg (1885–1935).

Соловей / Nachtigall (из вокального цикла «Шесть ранних песен», стихи Т. Шторма).


Людвиг Ван Бетховен / Ludwig van Beethoven (1770–1827).

Из вокального цикла «Шесть песен на стихи Геллерта».

— Смерть / Vom Tode;

— Хвала природе / Die Ehre Gottes aus der Natur.

Из вокального цикла «Шотландские песни»:

— Скоро вернешься ты / Wann kehrst du zuriick;

— Краса родного села /Die holde Maid von Inverness.

Девятая симфония. Ода «К радости» (партия меццо-сопрано).


Иоганнес Брамс / Johannes Brahms (1833–1897).

Ах, взор свой обрати / Ach, wende diesen Blick (стихи Г. Даупера).

Твой голубые глаза / Dein blaues Auge (стихи К. Грота)

Одиночество в поле / Feldeinsamkeit (стихи Г. Аллмерса).

Верное сердце / Liebestreu (стихи Р. Ретика).

Майская ночь / Die Mainacht (стихи Л. Хёльте).

Ода Сафо / Sapphische Ode (стихи Г. Шмидта).

Все глубже моя дремота / Immer leiser wird mein Schlummer (стихи Г. Лингга).

Колыбельная / Wiegenlied (стихи Р. Демеля).

Мелодия / Wie Melodien zieht es mir (стихи К. Грота).

О вечной любви / Von ewiger Liebe (стихи Й. Венцига).


Рихард Вагнер / Richard Wagner (1813–1883).

Пять стихотворений Матильды Вазендонк / Fünf Gedichte fur eine Frauenstimme (вокальный цикл).


Курт Вайль / Kurt Weill (1900–1950).

Берлин в огнях / Berlin im Licht (стихи М. Магра).

Дождь идет / Es regnet (стихи К. Вайля).

Жалоба Сены / Complainte de la Seine (стихи М. Магра).

Как долго еще? / Wie lange noch? (стихи В. Меринга).

Маргейтская раковина (нефтяная песня) / Die Muschel von Margate. Petroleum Song (стихи Ф. Гастара).

Песня Нанны / Nanna’s Lied (стихи Б. Брехта).

Приятель из ночной смены / Buddy on the nightshift (стихи О. Хаммерштейна).

Песня о коричневых островах / Das Lied von den braunen Inseln (стихи Л. Фейхтвангера).

Прекрасная страна Юкали / Youkali (стихи Р. Фернея).

Сурабайя Джонни / Surabaya Johnny (стихи Б. Брехта).

Я больше тебя не люблю / Je ne t’aime pas (стихи М. Магра).


Гуго Вольф / Hugo Wolf (1860–1903).

Миньон / Mignon (из цикла «Песни Гете»).


Георг Фридрих Гендель / Georg Friedrich Handel (1685–1759).

Меняю видом суровую судьбу / Cangio d’aspetto il crudo fato (ария Адмето из оперы «Адмето»).

Оставь меня, я стану плакать / Lascio ch’io pianga (ария Альмирены из оперы «Ринальдо»).

Тень такую никогда не имело / Ombra mai fu (ария Ксеркса из оперы «Ксеркс»).

О, коварный / Ah! spietato (ария Мелиссы из оперы «Амадис Галльский»).

О, вернись, Бог хозяев / Return Oh, God of hosts (ария Михи из оратории «Самсон»).

Кто может смотреть / Chi puo mirare (ария Флавия из оперы «Флавий»).

Дочь моя / Figlia mia (ария).

Луга зеленые / Verdi prati (ария Руджеро из оперы «Альцина»).

Благодарю тебя, Господи / Dank sei Dir, Herr (ария из оратории «Мессия»).

Он был унижен / Не was dispised (ария из оратории «Мессия»).

Сподоби, Господи / Dignare, Domine (ария из оратории «Te Deum»).


Гаэтано Зайдлер / Gaetano Seidler.

Вокализы №№ 1, 2, 6, 10.


Густав Малер / Gustav Maler (1860–1911).

Воспоминание / Erinnerung (из сборника «14 песен и напевов юношеских лет») (стихи Р. Леандера).

Соло альта из симфонии № 2 (Предвечный свет / Urlicht).

Песни из цикла «Песни на стихи Ф. Рюккерта»:

— Я дышу ароматом липы / Ich atmet’ einen linden Duft;

— Души моей ничто не чарует / Ich bin der Welt abhanden gekommen;

— Любишь сияние / Liebst du urn Schonheit.

Песни странствующего подмастерья / Lieder eines fahrenden Gesellen (вокальный цикл, стихи Г. Малера).

Песни об умерших детях / Kindertotenlieder (вокальный цикл, стихи Ф. Рюккерта).


Вольфганг Амадей Моцарт / Wolfgang Amadeus Mozart (1756–1791).

Когда Луиза сжигала письма своего возлюбленного / Als Luise Briefe ihres ungetreuen Liebhabers verbrannte (стихи Г. фон Баумберг).

Пусть улыбающийся покой / Ridente la calma (стихи неизвестного автора).

Ария Вителлии из оперы «Милосердие Тита».

Первая ария Керубино из оперы «Свадьба Фигаро».

Вторая ария Керубино из оперы «Свадьба Фигаро».


Рудольф Сечинский / Rudolf Sieczynski (1879–1952).

Вена — город моей мечты / Wien, du Stadt meiner Träume (стихи P. Сечинского).


Карл Целлер / Karl Zeller (1842–1898).

Песня Мартина из оперетты «Мартин-рудокоп».

Песня Адама из оперетты «Продавец птиц».


Иоганн Штраус / Johann Strauß (1825–1899).

Дуэт Графини и Графа из оперетты «Венская кровь».

Дуэт Саффи и Баринкая из оперетты «Цыганский барон».


Рихард Штраус / Richard Strauss (1864–1949).

Из вокального цикла «Последние листы» (стихи Г. фон Гильма).

День поминовения / Allerseelen.

Посвящение / Zueignung.

Ночь / Die Nacht.


Франц Шуберт / Franz Schubert (1797–1828).

Аве Мария / Ave Maria (стихи В. Скотта).

Девушка и смерть / Der Tod und das Mädchen (стихи М. Клаудиуса).


Роберт Шуман / Robert Schumann.

Лотос / Die Lotosblume (стихи Г. Гейне из цикла «Мирты»).

Лунная ночь / Mondnacht (стихи Й. Эйхендорфа из цикла «Круг песен»).

Любовь и жизнь женщины / Frauenliebe und leben (вокальный цикл стихи А. Шамиссо).

Моя роза / Meine Rose (стихи Н. Ленау из цикла «Шесть стихотворений Н. Ленау»).

На чужбине / In der Fremde (стихи Й. Эйхендорфа из цикла «Круг песен»).

Посвящение / Widmung (стихи Ф. Рюккерта).

Тихая любовь / Stille Liebe (стихи Ю. Кернера из цикла «12 стихотворений Ю. Кернера»).

Тихие слезы / Stille Tranen (стихи Ю. Кернера).


Рихард Хойбергер / Richard Heuberger (1850–1914).

Гортензия-вальс из оперетты «Оперный бал».

МУЗЫКА ИСПАНИИ

Энрике Гранадос / Enrique Granados (1867–1916).

Из вокального цикла «Тонадильи», стихи Ф. Перике:

Маха Гойи / La Maja de Goya.

Любовь и ненависть / Amor у Odio.

Скромный махо / El Majo Discreto.

Маха перед зеркалом / El Mirar de la Maja.

Робкий махо / El Majo Timido.

Тра-ля-ля и звук гитары / El tralala у el Punteado.

Скорбная маха / La Maja Dolorosa 1, 2, 3.


Ксавье Монсальватж / Xavier Montsalvatge (1912–2002).

Колыбельная негритенку / Cancion de Luna para Dormor a un Negrito (стихи И. Перес-Вальдеса).


Хоакин Нин-и-Кастельянос / Joaquin N in у Castellanos (1878–1949).

Девушка из Гренады / Granadina (слова народные).

Мурсийское паньо / Paño Murciano (слова народные).

Я устала от любви / Las fatigas del guerer.


Фернандо Обрадорс / Fernando Obradors (1897–1945).

Эль вито / El Vito (испанская народная песня-танец) (стихи Лопе де Вега).


Мануэль де Фалья / Manuel de Falla (1876–1946).

Семь испанских народных песен / Siete canciones popu- lares espanoles (вокальный цикл).

МУЗЫКА ДРУГИХ СТРАН ЕВРОПЫ

Эдвард Григ / Edvard Grieg (1843–1907).

Время роз / Zur Rosenzeit (стихи И. В. Гёте).

С водяной лилией / Med en Vandlilje (стихи Г. Ибсена, перевод А. Ефременкова).

Лебедь / En svane (стихи Г. Ибсена, перевод Соколова).

Сон / Ein Traum (стихи Ф. фон Боденштедта, перевод Слонова).

Люблю тебя / Jeg elsker dig (стихи Х. С. Андерсена).


Антонин Дворжак / Antonin Dvořák (1841–1904).

Цыганская песня / Kdyžmne stará matka (из цикла «Цыганские мелодии») (стихи А. Гейдука).

Шла девица за малинкой (чешская народная песня).


Имре Кальман / Imre Kálmán (1882–1953).

Два дуэта Сильвы и Эдвина из оперетты «Сильва».

Дуэт Стаей и Бони из оперетты «Сильва».


Франц Легар / Ferenc Lehár (1870–1948).

Песенка Джудитты из оперетты «Джудитта».

Два дуэта Анжели и Рене из оперетты «Граф Люксембург».

Дуэт Ганны и Данило из оперетты «Веселая вдова».

Сцена и песня Ганны («Вилья») из оперетты «Веселая вдова».

Песенка Гризетки из оперетты «Веселая вдова».


Ференц Лист / Ferenc Liszt (1811–1886).

Как дух Лауры / Oh, quand je dors (стихи В. Гюго).

Грезы любви / Liebestraum (стихи Ф. Фрейлиграта).


Эркки Густаф Мелартин / Erkki Gustaf Melartin (1875–1937).

Прими в дар сердце / Gib mir dein Herze.


Генри Перселл / Henry Purcell (ок. 1659–1695).

Мне в землю лечь / When I’m laid in earth (ария Дидоны из оперы «Дидона и Эней»).


Людомир Ружицкий / Ludomir Rozicki (1884–1953).

Песенка Катон из оперы «Казанова».

МУЗЫКА ЛАТИНСКОЙ АМЕРИКИ

Марроким / Marroquim.

Вдали от тебя.


Рамон Сарсосо / Ramon Zarzoso.

Песни из фильма «Возраст любви» (стихи Сальвадора Вальверде).

МУЗЫКА США[28]

Джордж Гершвин / George Gershwin (1898–1937).

Колыбельная Клары (Summertime) из оперы «Порги и Бесс».


Ария Бесс / I love you, Porgy из оперы «Порги и Бесс».

Мужчина, которого я люблю / The man I love (стихи Айры Гершвина).


Карл Фишер / Carl Fischer (1912–1954).

Ты изменился / You’ve changed (стихи Билла Кэрри).


Джером Керн / Jerome Kern (1885–1945).

Вчера / Yesterday (стихи Отто Карбаха).


Дюк (Эдвард Кеннеди) Эллингтон / Duke (Edward Kennedy) Ellington (1899–1974).

Одиночество / Solitude (стихи Эдди ДеЛанжа и Ирвинга Миллса).

Блюз / Blues (стихи Эдди ДеЛанжа и Ирвинга Миллса).


Вернон Дюк (Виктор Дукельский) / Vernon Duke (1903–1969).

Осень в Нью-Йорке / Autumn in New York (стихи Вернона Дюка).


Вернер Верне Марино / Werner Werne Marino.

Я без ума от тебя / I’m crazy to love you.


Маркус.

Угол в угол / Corner to corner.


Бернис Петкере / Bernice Petkere (1902–2000).

Закрой глаза / Close your eyes (стихи Д. Картера и Хенри Теннента).


Дмитрий Тёмкин / Dmitri Tiomkin (1894–1979).

Ветер грозен / Wild is the wind (стихи Неда Вашингтона).

МУЗЫКА ЯПОНИИ

Японская народная песенка.

Мой цветочек.

Благодарности