Эльфийка и эпидемия безумия — страница 43 из 54

А потом захлестнуло бесшабашное веселье. Такая легкость, непринужденность, что хотелось обнять весь мир, делясь с ним своим счастьем. Нечто подобное, правда, в более смягченном варианте, я ощущала, когда курила кальян в «Золотой маске». Но эта мысль тут же ускользнула, как нечто несущественнее.

Я с удвоенным энтузиазмом накинулась на угощение, отдавая дань изысканным блюдам. Вкус тоже чувствовался насыщеннее и необычнее, и я с восторгом делилась с Лисом своими впечатлениями. Почти не обращала внимания на то, с каким насмешливым интересом он наблюдает за мной. Сейчас не ощущала никакой настороженности или подозрений.

Даже когда Лис придвинулся ближе и обнял за плечи, не рассердилась. Наоборот, рассмеялась и поразилась тому, какими острыми кажутся ощущения. Прикосновения его теплых пальцев, поглаживающих плечо, отзывались мурашками и неясным томлением.

— Здесь немного жарко, да? — услышала горячее дыхание над ухом, а затем проворные пальцы мужчины начали расстегивать пуговички на моем платье.

В сознании на грани слышимости зазвенели тревожные колокольчики, и я попыталась оттолкнуть его руки.

— Мне пора домой, — пробормотала, пытаясь справиться с непонятным состоянием, мешающим мыслить здраво.

— В таком состоянии ты никуда не пойдешь, — решительно возразил Лис. — Кажется, с вином мы все-таки переборщили. Так что поспишь здесь. А утром поедешь домой.

— Не уверена, что это хорошая идея, — слабо запротестовала и попыталась подняться.

Ноги тут же подкосились, а голова закружилась так, что рухнула обратно, прямо в объятия Лиса.

Он встал и поднял меня на руки так легко, словно я была пушинкой. А я вновь ощутила, как захлестывают эйфория и веселье. Крохи разума улетучились, сметенные приятными ощущениями от горячих и крепких мужских рук.

— Не думала, что ты такой сильный, — хихикнула, обвивая шею Лиса руками и вглядываясь в улыбающееся обаятельное лицо. На какое-то время черты его начали расплываться, и показалось, что вижу совсем другого человека. Счастливо вздохнула и теснее прижалась к нему: — Вэйд. Как же я тебя люблю.

Мужчина, несущий меня к кровати, замер, потом насмешливо хмыкнул.

— Надо же, как у вас все серьезно.

— А ты? — я капризно поджала губки. — Признайся, наконец, что ты ко мне чувствуешь?

Послышался легкий смешок. Потом меня опустили на что-то мягкое. Я засмеялась, переворачиваясь и утыкаясь лицом в подушку.

Некоторое время мужчина не предпринимал никаких действий, но я чувствовала на себе его пристальный взгляд. Затем меня перевернули на спину и наклонились сверху. А я вдруг осознала, что рядом со мной не Вэйд. Сознание снова попыталось взять верх над наваждением.

— Что со мной? — потерла виски и попыталась подняться, но руки мужчины удержали.

— Я всего лишь хотел, чтобы ты перестала зажиматься и немного расслабилась, — жарко выдохнул в мои губы Лис. — Тебе ведь хорошо сейчас?

— Д-да, — неуверенно сказала, чувствуя как радостно откликается тело на вереницу чувственных ощущений от его действий.

Губы мужчины прильнули к моим, и я тихонько всхлипнула под напором страстного, чувственного поцелуя. Одновременно руки Лиса начали стягивать с меня платье, обнажая плечи и грудь. Я слабо запротестовала, но уже скоро этот протест был сметен поднявшимся внутри возбуждением.

Он чем-то опоил меня, — ворвалась в находящийся в полуреальном состоянии мозг последняя здравая мысль. Но тут же исчезла под градом поцелуев и ласк, от которых внизу живота растекались теплые волны.

— Проклятье, я не могу так, — внезапно пробормотал мужчина, отстраняясь.

С некоторым удивлением воззрилась на него, досадливо морщившегося и отводящего от меня глаза.

— Ты его правда любишь? — спросил Лис, глядя непривычно серьезно.

С трудом обретая хоть какую-то четкость мыслей, я кивнула.

— Жаль, — оборотень одарил чуть разочарованной улыбкой и начал застегивать мои пуговички обратно. — Но если однажды передумаешь… — он недоговорил, лишь глянул крайне многозначительно.

И в этот самый момент дверь спальни содрогнулась так, как будто в нее тараном ударили. Лис замер, так и не убрав рук с моей груди. Я, все больше трезвея, со страхом уставилась в сторону шума. Дверь слетела с петель и с оглушительным грохотом рухнула на пол. А внутрь ворвался взбешенный Вэйд с яростно горящими глазами и таким устрашающим оскалом на лице, что с моих губ сорвался сдавленный писк. Лис тут же отпрянул от меня и вскинул руки в защитном жесте.

— Послушай, это не то, о чем ты подумал.

Вэйд не стал его даже слушать. Бросил один лишь взгляд на стол с недоеденными блюдами и недопитым вином, на меня, на Лиса. Потом в буквальном смысле смел бедного оборотня, накинувшись на него с кулаками.

Я с трудом приподнялась на локтях, округлившимися глазами уставившись на невероятную картину: оба мужчины мутузили друг друга, катаясь по полу. Лису пришлось защищаться, несмотря на то, что он явно не хотел такого развития событий. Приняв частичную трансформацию, он все же отшвырнул Вэйда, но тот вскочил и опять накинулся, переходя в режим боевого транса.

Это было жутко и… будоражаще. С чувством какого-то безумного ликования я смотрела на то, как любимый мужчина дерется за меня с другим, совершенно утратив голову. Лиса спасали только быстрая реакция и сила оборотня. Он что-то кричал, пытался остановить Вэйда, явно не желая причинять ему вред, но тот будто не слышал.

В какой-то момент Лис оказался прижатым к стене и вздернутым кверху, так что ноги болтались в воздухе. Вэйд держал его за горло и сжимал пальцы все сильнее. Оборотень пытался высвободиться, но у него не получалось.

Я заметила, как в проеме двери показались несколько подчиненных Лиса тоже в частичной трансформации. Они были в не слишком хорошем состоянии. Видимо, Вэйду пришлось прорываться сюда с боем. Но оскаленные физиономии не оставляли сомнений, что станут защищать хозяина даже ценой жизни.

Когда четверо оборотней одновременно кинулись на Вэйда, я истошно закричала, понимая, что все может закончиться трагедией. Но видимо, недооценила напарника. Он лишь на секунду отвлекся от Лиса и простер одну руку в сторону двери. Огненная стена, возникшая на пути оборотней, такая плотная, что сквозь нее ничего не было видно, заставила их замереть и отступить, осыпая Вэйда градом ругательств.

Одновременно с ужасом и восторгом смотрела на то, как напарник с побелевшим напряженным лицом снова возвращается к своей жертве и сжимает пальцы сильнее.

— Вэйд, остановись, — крикнула что было сил, соскакивая с кровати и бросаясь к нему. — Он мне ничего не сделал. Пожалуйста, перестань.

На какое-то время показалось, что мои слова на него не подействуют. Но в следующее мгновение Вэйд брезгливо разжал пальцы, позволяя полубесчувственному Лису соскользнуть на пол.

Оборотень хрипел, прижимая руки к горлу, и напряженно смотрел на Вэйда. Но тот уже начал приходить в себя и дышал спокойнее.

Напарник обернулся ко мне и схватил за плечи, потом одной рукой приподнял за подбородок и уставился в глаза. Я, ни жива ни мертва, боялась даже вздохнуть, не зная, чего от него сейчас ожидать.

— У тебя зрачки расширены, — процедил Вэйд. Отпустил и развернулся к Лису. — Чем ты ее опоил, сволочь?

— Всего лишь легкий эльфийский наркотик, — хрипло проговорил оборотень. — Он безвредный. Просто расслабляет и поднимает настроение, обостряет ощущения.

— Обострения ощущений тебе, значит, захотелось? — взрыкнул Вэйд, опять занося руку над Лисом, но я успела перехватить.

— Он остановился еще до того, как ты пришел, — жалобно сказала. — Хотел отвезти домой.

— Твое счастье, — с тихой угрозой в голосе произнес Вэйд, в упор уставившись на Лиса.

Тот счел за лучшее промолчать. Сейчас любая насмешка или дерзкое слово спровоцировали бы у Вэйда новый приступ агрессии.

— Пожалуйста, уведи меня отсюда, — попросила я, отвлекая его внимание на себя.

Вэйд с шумом выдохнул, потом повернулся ко мне и окинул хмурым взглядом.

— Платье застегни, — сухо бросил и двинулся к все еще пылающей огненной стене. Одним взмахом руки погасил ее и угрожающе прищурился, глядя на стоящих на пути оборотней.

— Пропустите его, — послышался за спиной хрипловатый голос Лиса, и те с явным облегчением расступились.

Вэйд двинулся вперед, а я засеменила следом и почти сразу потеряла равновесие. Давало о себе знать выпитое вино и подмешанный в последний бокал эльфийский наркотик. Услышав за спиной шум, когда я грохнулась на колени, Вэйд обернулся. Ни слова не говоря, подхватил на руки и понес дальше. Боясь даже дышать, я вцепилась в плечи напарника и уткнулась лицом в грудь, чувствуя, как тяжело и гулко бьется его сердце.

У «Лисьей норы» ждал экипаж, куда Вэйд и погрузил меня, бесцеремонно швырнув на сиденье. Обиженно поджав губы, я наблюдала за тем, как он влезает следом и отдает приказ вознице, назвав домашний адрес.

Эйфория, еще недавно владевшая мной, ушла, сменившись каким-то подавленным состоянием. Как же унизительно все, что произошло. И какой дурой я себя чувствую. Ведь нутром же чуяла, что доверять Лису не стоит. Что могло случиться, если бы в нем не победили крупицы порядочности и он не передумал доводить дело до конца? И если бы Вэйд не приехал за мной? Даже думать об этом было стыдно и противно.

Сама не заметила, как по щекам хлынули горькие слезы. Сжавшись в дрожащий комочек, забилась в угол кареты и пустым взглядом уставилась прямо перед собой.

— Нет, его точно следовало убить, — услышала возглас напарника.

Сквозь слезы глянула на него и поймала напряженный горящий взгляд. На скулах Вэйда играли желваки.

— Я сама виновата, — покачала головой и ощутила, как новые ручейки слез покатились по щекам. — Прости, пожалуйста…

Он почему-то выругался, пересел на мою сторону и грубовато притянул к себе. И пока я смачивала горючими слезами его камзол, неловко гладил по волосам и спине, бормоча что-то неразборчивое, но утешительное. Я же ощущала, как вместо холода и отчаяния внутри растекается тепло от его близости и поддержки. И как же хотелось надеяться, что он ринулся меня спасать не только из-за того, что считал себя в ответе за непутевую напарницу, но и по другой причине.