– Плачьте девы! Ибо сегодня счастливый час не настал ни для одной из вас! Этой ночью сиятельный принц Зиура будет наблюдать за Играми Воров в своем саду.
По залу прокатился вздох облегчения. Наложницы не верили ушам, проводив взглядом удалившуюся необъятную фигуру старшего евнуха, зашептались, переспрашивая друг у дружки об услышанном.
– Что за воровские игры? – поинтересовалась Тама у всезнающей Мильвы.
– Игры – испытание для сильнейших воинов со всей земли – тех смельчаков, кто рискнет бросить вызов принцу и без страха войти в его сад. Тот самый сад, куда Зиура выпускает своих чудовищных собак.
– И что получает победитель? – понизила голос Тама.
– Победитель может просить любую награду.
– Зачем Зиуре все это нужно?
– Дед говорил, так он проверяет мощь своих ужасных охранников. Если кто-то их одолеет, будет ясно, что охрана не слишком надежна. Вот только осилить псов-монстров не удавалось почти никому. Но все равно, раз за разом лучшие воины со всего света приходят на Игры. Для них принц отрывает врата своего сада, где смельчаков уже ждут собаки из десятки с самим Господином Нулем во главе. Задача игроков – убить Господина Нуля и забрать его сокровище.
– Неужели Зиура отдаст бесценное сокровище победителю? – не поверила ушам пастушка.
– Нет. Конечно, нет. Но награда будет невероятной – золото и камни из царской сокровищницы – о такой щедрости можно только мечтать.
– Понятно, но лично мне от этих драгоценностей не легче, пусть хоть все свои сундуки опустошит Зиура.
Сердце девушки билось с удвоенной силой. Неужели, сокровище, которое хранит чудовищный зверь, и есть цель ее поисков? Не зря ведь перст Пэри указал именно сюда, в сады сына темноморского царя. Что же делать? Тама с сомнением взглянула на соседку. В глазах той пылало пламя азарта и надежды, и чем это вызвано, девушка понять не могла.
– Ты выглядишь довольной, как будто что-то задумала, – спросила она, наконец, шепотом.
– Время пришло, куколка. Помнишь, я говорила тебе? – ответила Мильва одними губами. – Идем.
Сказав это, сибрийка взяла Таму за руку и повела в комнату. Никто не обратил внимание на покинувших зал девушек. Обрадованные новостью, наложницы спешили восвояси, словно боясь, что старший евнух вдруг передумает и прокричит им в спину призыв возвращаться назад.
Оказавшись в покоях, Тама и Мильва перевели дух. Плотно прикрыв за собой дверь, продолжили разговор.
– Это наш шанс, – глаза огненной сибрийки сияли в полумраке комнаты, – пока собаки будут заняты охотой, а Зиура созерцанием захватывающего представления, у нас появится шанс.
– Погоди, – непонимающе всплеснула руками Тама, – Какой шанс дадут нам эти Игры?
Мильва аккуратно усадила соседку на кровать и приблизила губы к ее уху:
– Слушай. Нужно бежать в сад и попытать счастья! Вся охрана уйдет поглазеть на Игры. Ворота откроют для претендентов и не будут закрывать до окончания действа. Нам останется одно – не попасться на глаза охране и игрокам, затеряться в саду, спрятаться и переждать в каком-нибудь безопасном месте, а потом, когда Господин Ноль начнет свою охоту, бежать к спасительному выходу.
– Рискнуть стоит, – кивнула Тама, в голове которой крутился свой план, тот, что несколько отличался от задумки Мильвы. – Но велик ли этот шанс побега?
– Еще бы, – самоуверенно улыбнулась сибрийка. – Дед говорил, что псы не трогают девушек из гарема, чуя в них своих. Он был свидетелем того, как иногда самые отчаянные из наложниц Зиуры сбегали во время Игр. Обычно евнухи заминали такие пропажи и Зиуре о них не докладывали, поэтому погони за беглянками никто не отправлял.
– Скажи, а кто-нибудь из участников когда-нибудь выигрывал приз?
– Пока что, за всю историю Темноморья, это удалось сделать лишь одному человеку. Он убил предыдущего Господина Нуля и забрал сокровище. Зиура с трудом отобрал свою драгоценность назад. Я плохо знаю ту историю, да и нам сейчас нечего вспоминать ее, нужно действовать, пока подвернулась возможность!
– Хорошо, – кивнула Тама, поднимаясь с кровати и направляясь к двери.
– Не туда, – предупредила ее Мильва. – Пойдем через окно!
Выбраться из окна оказалось несложно. На богато изукрашенной лепниной стене хватало выступов, заменивших беглянкам ступени. Легкие шелковые шаровары, едва скрывающие грудь лифы и невесомые разлетайки наложниц оказались как нельзя кстати для карабканья по отвесным стенам. Наконец-то Тама смогла оценить темноморский наряд по достоинству. Вряд ли ей удалось бы так ловко добраться до земли в привычном платье с узким корсажем и широченной юбкой.
Коснувшись босыми ногами земли, а вернее коротко постриженной колючей травы, обступающей жесткой щеткой несколько абстрактных белых статуй, девушка огляделась по сторонам и замерла. Рядом, отступив за скульптурную группу из трех полуобнаженных танцовщиц, притаилась Мильва. Мимо беглянок громко протопали садовые стражники.
– Идем на вышку, Расим, – говорил один другому, – посмотрим на представление. Псари уже вывели собак. Гарбаш сказал, что их не кормили три дня, чтобы злее были.
– Чтоб они его первым съели, этого Гарбаша. Когдя я сплю на посту, он постоянно доносит на меня господину, – пожаловался его товарищ.
– А ты не спи, Унбар. Служба есть служба. Ты ведь частенько вечером сад обходишь? Как вообще спишь? Лично я не могу заснуть от бабьих воплей, когда принц Зиура отправляет Господину Нулю очередную кормежку.
– Я привык, Расим. Ко всему ведь привыкаешь…
Охранники ушли по тропе вглубь сада. Отследив глазами их путь, Тама посмотрела на Мильву. Та кивнула – можно, идем. Словно две легкие, бесшумные тени, девушки двинулись следом за Расимом и Унбаром. Те были столь поглощены беседой, что не заметили преследования.
Так они прошли несколько развилок и были уже совсем рядом с воротами, когда за спиной раздался окрик:
– Девицы из гарема господина? А вы что тут делаете?
Позади беглянок из-за поворота вывернул еще один охранник. Увидев идущих впереди девушек, Расима и Унбара, он заорал им:
– Держите! Ловите, парни! Только побега нам сегодня не хватало!
– За мной! – Мильва схватила руку Тамы, и поволокла замешкавшуюся спутницу через заросли сиреневой гортензии.
Рывок получился стремительным. Охранники совершенно не ожидали от рабынь подобной прыти, поэтому так и замерли на тропе, соображая, что произошло.
– Вот те раз, – разочарованно вздохнул Унбар. – Теперь точно попадет от господина.
– Не попадет, – самоуверенно успокоил товарища Расим, пояснив. – Куда они денутся? Небось, побежали к воротам, а там стоят парни Карима – эти живо девок выловят и обратно в покои спровадят.
– Да и демон с ними, с бабами, – успокоился Унбар. – Если каримовы ребята их не словят, может Господин Ноль проглотит, как мышей…
Слава небесам, Тама и Мильва не слышали этих слов. В их сердцах жила надежда на собственные силы и удачу. Глаза сибрийки горели, как у кошки. Она отчаянно раздирала руками заросли цветущих вьюнов, запутавшие бахромистые листья декоративного папоротника. Пастушка спешила за ней, то и дело спотыкаясь и разрывая о ветви кустов невесомую ткань своих шаровар.
От бешеного бега горло словно исцарапали гвоздем. Каждый вдох обжигал внутренности пламенным порывом, сердце колотилось неистово, готовое выпасть из груди. В голове все было еще хуже. Читай книги на Книгочей.нет. Поддержи сайт - подпишись на страничку в VK. Мысли метались, перекрывали друг друга, исчезали и возникали вновь. «Что делать? – в панике думала девушка, – Бежать, спасая жизнь, или оставаться и искать заветный артефакт?» Страх то исчезал, уступая место чувству долга, то разрастался вновь, заполняя сознание и лишая возможности мыслить.
Все решилось само, когда беглянки оказались напротив ворот. Им пришлось затаиться и ждать, что оказалось делом весьма нелегким. Заветная цель была так близка. Хотелось вскочить и помчаться к спасительному выходу, но ведь делать этого нельзя – охрана наверняка где-то поблизости.
– Мы не можем тут сидеть вечно, – Мильва тряхнула своей пламенной шевелюрой и вопросительно взглянула на Таму. – Что делать? Рискнуть?
Пастушка не ответила сразу, потупила взгляд, принимая единственно верное для себя решение. Собравшись духом, подняла на соседку отчаянные глаза:
– Я пойду первая. Если охранники заметят, отвлеку их, а ты незаметно проберешься к воротам.
– Ты с ума сошла! – возмущенно воскликнула Мильва, но тут же, спохватившись, понизила голос до шепота. – Если заметят – схватят непременно. Даже не вздумай.
– А что нам остается, Мильва? Кто-то должен пойти первым, и это буду я, – веселый и мягкий обычно голос пастушки звенел суровой сталью. – Я так решила. Так что даже не думай отговаривать.
– Решила, говоришь, – глаза сибрийки требовательно и разочарованно оглядели лицо спутницы. – Ладно. Твое дело, только позволь мне сделать кое-что напоследок.
Тама даже ответить ничего не успела, приоткрыла рот в беззвучном вскрике, оттого что не по-женски сильная рука вдруг дернула ее за локоть, притянула. Алые губы сибрийки чуть не коснулись губ пастушки, но сумели достать лишь щеку – девушка ловко вывернулась и яростно сверкнула глазами. Хотела возмутиться, но потом лишь рукой махнула – времени для побега осталось совсем немного.
– Удачи, куколка! – прозвучало за спиной.
Вдохнув в легкие побольше воздуха, Тама задержала дыхание и, не производя ни одного лишнего звука тихо-тихо пошла туда, где каменная, увенчанная хищной полосой частокола, стена прерывалась коваными воротами. Некоторое время назад именно отсюда в сад Зиуры отравились храбрецы, решившие попытать счастья на Играх Воров. Ворота оставались открытыми – это был шанс для тех, кто решал посреди кровавого действа отказаться от рискового занятия и ценою бесчестия сохранить себе жизнь. Такие попадались редко, но правила игр следовало соблюдать.
Все ближе и ближе, и вот уже совсем рядом. До заветной свободы осталось несколько шагов, но скорый побег оказался иллюзией – от стены отделились быстрые тени – охранники. Они прятались в специальных нишах и носили одежду каменных оттенков. В отличие от Расима и Унбара эти воины оказались гораздо радивее и шустрее. Тама ахнула, бросилась бежать обратно вглубь сада. Охранники погнались за ней.