Эльфийский подарок — страница 21 из 72

– Улльтор, моя первая любовь и я попрощалась с ним так, как это принято у нас, ведьм! – выдохнула задыхающаяся Аталиса. – В чём я провинилась? Честное слово, я не понимаю.

– Вот за это я тебя и ненавижу! Либо ты притворяешься, прикрываясь обычаями своего племени, либо на самом деле не понимаешь, какая это грязь! В общем, можешь отправляться на все четыре стороны и не забудь забрать свой идиотский булыжник. Уверен, ему ты обрадуешься больше, чем мне, – гневно проговорил Лесной король.

– О боги! Раэтиэль, ты не шутишь? Ты на самом деле вернёшь амулет?

– Посмотри туда! – сказал эльф и указал на одинокое покореженное деревце, растущее посреди ровной зелёной поляны. – Видишь? Он там.

На солнце призывно сверкнула синяя искорка и Аталиса со всех ног бросилась к своему амулету. Не разбирая дороги, она помчалась по обманчиво зёленой поляне и с разбегу ухнула болотную трясину. Всё произошло настолько быстро, что она даже не успела вскрикнуть.

Когда тёмное окно бочага на болоте снова затянуло зелёной ряской, на его краю бесшумно появился эльф. Он посмотрел на то место, где утонула ведьмочка и, спокойно ступая по болотной топи, подошёл к дереву и снял её амулет.

– Что и требовалось доказать. Для тебя важнее остаться ведьмой, чем быть со мной, – пробормотал он и мстительно добавил: – Значит, поделом тебе утонуть в болоте и стать болотным чудовищем!

Лесной король размахнулся, чтобы выбросить ведовской амулет, но передумал и одел его себе на шею. Он снова пересёк болото, и пошел было дальше, как вдруг его лицо исказило отчаяние.

– Нет! Аталиса, вернись! Я не хочу твоей смерти! – закричал он и его силуэт смазался в стремительном беге.

Но сколько он ни нырял в глубокий бочаг на болоте, он не нашёл того, чего искал.

– Как же так? Не может быть, чтобы она так быстро утонула! Ведь Аталиса очень хорошо плавает, – с отчаянием прошептал Лесной король.

– Эх, Младший! Может, она и хорошо плавала, но ты забыл о своём проклятье, – сказал Улльтор, опускаясь рядом с эльфом, сгорбившимся у бочага. – Я так и думал, что оно сбудется. Ты же пожелал малышке смерти. Помнишь своё: "чтобы ты сдохла, похотливая мартовская кошка"? Да и сделал ты немало, чтобы проклятье сбылось.

Ас покосился на понурого эльфа.

– Младший, да ты не расстраивайся! В реальном мире полно других ведьм.

– Заткнись, Улльтор! Это ты во всем виноват! – выкрикнул Раэтиэль и, сорвавшись с места, бросился бежать.

Как только он скрылся, из бочага осторожно выглянул водяной и Улльтор весело ему подмигнул.

– Порядок, Вотар! Ушастый поросёнок уже страшно раскаивается в своём поступке. Как там моя малышка, ты её не обижаешь?

– Не беспокойся, Улльтор. Неужели я могу причинить вред девочке? Как-никак, а она моего внучонка носит. Вот уж не ожидал такой прыти от моего оболтуса!

– Так у Альфея проблема только с головой, а остальное хозяйство у него в полном порядке! Так что через девять месяцев жди внука! – захохотал Улльтор. – Между прочим, многие хотели бы оказаться на месте твоего сына. Ведь это страшная редкость, когда смертная беременеет от бога. В таком ребёнке воскресает один из древних богов, причём далеко не слабейший. Сам понимаешь, от такой родни никто бы не отказался.

Водяной с волнением посмотрел на аса.

– Может быть, ты знаешь, кого она родит?

– Есть у меня одно подозрение, но лучше пока не говорить, чтобы не сглазить, – ответил Улльтор и хлопнул водяного по плечу. – Ладно, старик, я пошёл. Вдруг Верна хватится меня, а бедной малышке только ещё ревнивой богини не хватало для полного счастья.

КРУГ ШЕСТОЙ

В отличие от омута, где Аталиса повстречала речного бога, вода в болотном бочаге была совершенно нормальной и прекрасно держала тело, – судя по сопротивлению, которое это тело оказывало, когда его тащили вниз. Как только она коснулась мягкого донного ила, в котором она утонула чуть не по колено, незнакомец ухватил её за руку и потащил за собой.

Захлёбывающаяся ведьмочка попыталась высвободиться из его железной хватки, как вдруг в её голове раздался спокойный голос: «Не бойся, глупышка! Я не причиню тебе вреда, – и он потянул её за собой. – Идём быстрей, девочка! Я не хочу, чтобы ты не наглоталась воды».

Почему-то низкий глуховатый голос вызвал у Аталисы доверие, и она перестала упираться. Поначалу она вертела головой по сторонам, но кругом простиралась безжизненная тёмная вода с однообразной болотной растительностью. Почувствовав, что сознание туманится от недостатка воздуха, она уже без понуканий бросилась к голубому сиянию, которое разгоралось впереди. Когда оно было уже совсем близко, она сделала несколько неверных шагов и рухнула на весёленькую дорожку, посыпанную разноцветным песком.

"Слава богам, жива!» – порадовалась Аталиса. Отдышавшись, она поднялась на четвереньки, и её взгляд упёрся в роскошные синие сапоги. На фоне проплывающих мимо рыбок. Тогда она подняла голову и посмотрела на своего не то похитителя, не то спасителя. Им оказался высокий величественный старик, облачённый в одежду под стать своим сапогам. Сине-зелёные шелка его одеяния сверкали золотом и драгоценными камнями.

– Вставай, девочка! – старик доброжелательно улыбнулся и протянул ей руку. – Я знаю, что ты голодна и очень устала, но, слава Небесному отцу, до моего дома осталось совсем немного.

– Спасибо, сударь, – ведьмочка встала и, поклонившись, представилась: – Меня зовут Аталиса, и я живу в Эдайне.  

– Спасибо за оказанное доверие, дочка… Не понимаешь? Ведь ты осмелилась назвать мне истинное имя.

– Раэтиэль сказал, что оно больше ничего не значит... – растерянно пробормотала ведьмочка.

Старик укоризненно покачал головой.

– Аталиса, ты слишком доверчива. Хотя вряд ли Лесной король мог обмануть тебя напрямую, ведь он же фейри. Но ты должна знать, что твоё истинное имя не потеряло своего значения. Просто его родовая магия не действует, пока ты находишься в Междумирье, чего не скажешь о реальном мире и мире фейри, – водяной глянул на расстроенное личико своей юной гостьи и по-доброму улыбнулся. – Не тревожься, дочка, боги на твоей стороне. Можешь называть меня Вотар. Хочу, чтобы ты знала, что мы не чужие друг другу. Ведь ты носишь моего внука.

– Р-р-ада знакомству, многоуважаемый Вотар, – заикаясь, пролепетала ведьмочка, и покраснела как маков цвет.

– Полно тебе, не смущайся, дочка! Я прошу прощения за своего сына, но ты уж не ругай его слишком сильно, – печально сказал старик и его широкие плечи ссутулились. – Альфей не виноват в своём безумии. Если хочешь, позже я расскажу тебе его историю, ну а сейчас идём, а то ты что-то совсем побледнела.

Водяной с беспокойством посмотрел на осунувшееся личико рыжеволосой девчонки и, взяв её под руку, повёл к своим владениям, точнее к тому, что от них осталось.

– Потерпи ещё немного, Аталиса, скоро мы придём, – пообещал он, видя, что она спотыкается на каждом шагу.

Тяготы пути наложили на его гостью свой отпечаток, и огорчённый водяной, боясь, что она потеряет ребёнка, в сердцах обругал Лесного короля.

«Вот ведь длинноухий поганец! Совсем заморил мою невестку! Эх, будь у меня хоть какая-нибудь надежда, что к Альфею вернётся разум, не видать бы тебе никогда нашей девочки!" – сердито подумал он.

Действительно, идти оказалось недалеко. Сначала за поворотом дорожки открылся удивительно красивый водный сад, а затем уже тропинка, положенная между колышущимися растениями и причудливыми скульптурами из разноцветных кораллов, привела их к дому водяного, который больше походил на миниатюрный дворец.

– Как красиво! – несмотря на усталость, воскликнула ведьмочка, когда оказалась в огромном холле.

– Да, кое-что у нас еще осталось от былого величия нашего рода, – не сразу отозвался водяной. – Знай, Аталиса, что ты желанная гостья, потому не стесняйся и чувствуй себя как дома. Хорошо?

От искреннего участия, прозвучавшего в голосе водяного, к глазам изнервничавшейся и страшно уставшей девчонки подступили слёзы.

– Спасибо, Вотар! – она смущённо улыбнулась. – В общем-то, я не плакса, но знаете, когда тебя предают, просто жить не хочется.

– Не расстраивайся, дочка, всё будет хорошо. Поверь, когда ты немного отдохнешь, всё случившееся будет выглядеть не столь уж мрачно, – сказал водяной и усадил её на раковину, приспособленную под диван. – Прислуги у меня немного, но сейчас я пришлю кого-нибудь. Мольпа, ты где? Помоги устроиться нашей гостье! – крикнул он, повернув голову в направлении одного из коридоров, которые брали своё начало в холле.

– Я здесь, мой господин. Не беспокойтесь, я сделаю все что нужно, чтобы на должном уровне принять госпожу, – низко кланяясь, пропела синеглазая красавица с распущенными синими волосами.

Заворожённая голосом сирены, ведьмочка невольно встала и двинулась в её направлении. Заметив это, морская певица  спохватилась и добавила уже обычным голосом:

– Простите, мой господин! Я совсем забыла, что наша гостья из смертных. Следуйте за мной, госпожа, – сказала она Аталисе и та послушно двинулась за ней.  

Сирена скользнула к одной из дверей, и они оказались в небольшой уютной столовой.

– Присаживайтесь, госпожа. Сейчас вам принесут поесть, а затем я провожу вас в покои, где вы сможете отдохнуть и при желании принять ванну.

– Мольпа, пожалуйста, зовите меня Аталисой и лучше на "ты", а то как-то становится не по себе, когда меня величают госпожой, – попросила ведьмочка и тепло улыбнулась синеглазой красавице-сирене.

Вопреки ожиданиям ведьмочки, сирена бросила на неё недовольный взгляд и сдержанно ответила:

– Госпожа, мне нетрудно выполнить вашу просьбу, но мой господин распорядился принять вас как знатную леди. Я не знаю, к какому морскому роду вы принадлежите, но будьте добры держаться с подобающим достоинством и не роняйте честь своей семьи. Ко мне не нужно обращаться на "вы". Я здесь служанка и вы, как знатная леди, обязаны держать дистанцию со слугами.