— Какая помощь вам требуется, господин гауптман? — поинтересовался комендант, когда они покончили с обедом.
— Расскажите мне поподробнее о том случае нападения на транзитный лагерь.
— Ну-у-у, — комендант явно сильно занервничал, — я уже все доложил в рапорте.
— И все же, — настойчиво повторил Курт.
— Да там и рассказывать особенно нечего. Нападающие подобрались к лагерю, сняли часовых, вырезали охрану и освободили находившихся в лагере пленных.
— А как они смогли незаметно приблизиться к часовым? — поинтересовался Курт.
Комендант замялся.
— Мм… дело в том, что они… ну как бы это сказать… не совсем приблизились.
— То есть?
— Офицер, проводивший расследование, сообщил мне, что часовые были расстреляны из арбалетов.
Гауптман фон Зееншанце подался вперед.
— Из чего? Из арбалетов?!
— Ну… что-то вроде. Установить точно не представляется возможным. Какая-то самоделка…
— Оказавшаяся вполне эффективной, — пробормотал Курт. — Вы указали это в рапорте?
Комендант побагровел.
— Я-а-а… не счел это заслуживающим внимание.
Курт стиснул зубы. Вечно так! Очень важные сведения замалчиваются, чтобы не привлекать внимания и скрыть собственную глупость и некомпетентность.
— Кто проводил расследование?
— Лейтенант Икке.
— Вызовите его.
— Слушаюсь! — Комендант торопливо вскочил на ноги и, натянув фуражку, выскочил за дверь.
Лейтенант добавил немного.
— На основании чего вы сделали вывод, что нападавшие использовали арбалеты?
Икке раскрыл офицерский планшет, извлек оттуда странный предмет и протянул его Курту.
— Вот, герр гауптман, часовые были убиты именно этим. Я обратил внимание на странную форму ран, а потом обнаружил пару таких предметов в трупе, который лежал в стороне от всех.
— В стороне от всех?
— Да, герр гауптман. Похоже, он просто не вовремя вышел мм… — лейтенант запнулся.
— Помочиться, — закончил за него Курт.
— Так точно, герр гауптман. И его сняли из того же оружия. Стрелы полностью металлические и похожи на арбалетный болт. К тому же мне удалось идентифицировать предмет, из которого они изготовлены.
— И что же это?
— Шомпол от русской винтовки конструкции Мосина. Причем, взгляните, этот самодельный болт обернут тканью.
— Зачем?
— Мне кажется, для того чтобы, если он в случае промаха упадет на утоптанную землю или иную твердую поверхность, звук был более тихим.
Курт задумчиво повертел в руках самодельный болт. Если командир русских предусмотрел даже такие мелочи…
— А как погибли остальные?
— Они были зарезаны во сне, герр гауптман. Штыками от русских винтовок и ножами.
— Спасибо, лейтенант, вы мне очень помогли. Чувствуется, вы не новичок в расследованиях.
Икке просиял.
— Так точно, герр гауптман. Господин комендант всегда поручает мне расследование подобных происшествий, — радостно доложил он, не заметив, как начальник, вновь занявший место за столом, побелел.
— А что, были и еще? — рассеянно спросил фон Зееншанце, напряженно размышляя над тем, что он уже успел узнать за столь короткий срок.
— Так точно, герр гауптман. Где-то за две недели до нападения на лагерь.
— И что же случилось тогда? — насторожился Курт.
— Пропала колонна пленных. Небольшая. Человек сорок. И четверо конвойных. Причем бесследно.
— Когда точно? — Фон Зееншанце подался вперед.
Лейтенант назвал точную дату. Гауптман прикрыл глаза. Черт! Все сходится. Этот необычный красный, похоже, собирает себе отряд. Сначала у него было чуть более десятка, затем он отбил еще сорок человек, обкатал их, подучил, а затем совершил налет на лагерь. Курт возбужденно потер виски. Похоже, охота становилась интересной сама по себе. Вне зависимости от приза. Ему внезапно очень захотелось вновь пообщаться с этим русским, но уже на, так сказать, своей территории и в условиях, когда он контролирует ситуацию.
— Хорошо, лейтенант, вы свободны. Вы мне очень помогли, спасибо.
— Хайль! — радостно выкрикнул тот, вскидывая руку, и исчез.
Курт некоторое время сидел, задумчиво барабаня пальцами. Наконец комендант, все это время мысленно проклинавший излишне разговорчивого лейтенанта, не выдержал и робко спросил:
— Господин гауптман, что-нибудь еще?
— А? — рассеянно отозвался Курт. — Да нет, больше ничего. Спасибо, вы мне тоже очень помогли. А далеко ли от вас Бронна Гура?
«Пожалуй, стоит поподробнее расследовать все не слишком укладывающиеся в привычную картину происшествия, произошедшее в этом районе…»
— Ну что вы, — засуетился комендант, осознавший, что вполне может уже сегодня избавиться от столь хлопотного гостя, — вовсе недалеко…
До Бронна Гура Курт добрался поздним вечером. Штаб 293-й пехотной дивизии отсюда уже съехал, поэтому большинства тех, кто мог бы что-то рассказать по поводу нападения, здесь не было. Но фон Зееншанце доложили, что в местном лазарете еще оставалось несколько человек, долечивающихся после того боя. Так что он решил не отправляться сразу за штабом дивизии, а сначала переговорить с ними. Начинать расследование было поздно, поэтому Курт приказал Вольфгангу организовать ночлег, а разговор перенести на утро.
Первым в лазарете его встретил врач.
— Чем могу помочь?
— Я занимаюсь расследованием нападения на штаб 293-й пехотной дивизии и хотел бы поговорить с людьми, выжившими после него.
— Расследованием нападения именно на штаб дивизии? — уточнил врач.
— Да, — кивнул фон Зееншанце и тут же насторожился: — А почему вы спросили?
На лице врача нарисовалась досада.
— Ну да, простите, у того, что было раньше, никаких свидетелей не осталось.
— Раньше? А какое нападение было раньше?
Врач удивленно воззрился на него.
— Ну… за пару дней до налета на штаб дивизии русские совершили нападение на захваченные нами их собственные военные склады совсем близко отсюда. Наверху что, об этом не знают?
— Нет. — Курт недоуменно покачал головой. — Вы сказали, склады? И что же они там искали?
— Оружие, вероятно.
Курт замер, обдумывая новую информацию, а потом попросил:
— Расскажите мне поподробнее о нападении на склады.
Врач пожал плечами.
— Ну… я немного знаю, меня вызывали на вскрытие трупов. Вся команда охраны была зарезана. Судя по форме, раны наносились штыками русских винтовок и ножами.
Курт облизал внезапно пересохшие губы. Это же докладывал ему и лейтенант Икке. Неужели?.. Но ведь дядя говорил, что с отрядом русских, совершившим нападение на штаб, покончено! Или на штаб нападали другие?.. Два столь близких по времени нападения совершены разными группами? Маловероятно.
— Все зарезаны?
— Все, кроме троих. Точно идентифицировать, чем их убили, не удалось. Но если бы я не боялся обвинений в сумасшествии, я бы высказал предположение, что их расстреляли из чего-то типа луков или арбалетов.
Фон Зееншанце прикрыл глаза и некоторое время переваривал услышанное, затем спросил:
— А как вы думаете, кто напал на склады?
— Да тут и думать нечего, — решительно заявил врач. — Те же, что спустя пару дней напали на штаб дивизии. Захватили склады, вооружились и атаковали штаб.
Курт пожевал губами. Что-то не складывалось. Одна и та же тактика у двух групп, одна из которых уничтожена… Впрочем, может, не полностью?
— А на чем основывалась уверенность, что группа, напавшая на штаб дивизии, полностью уничтожена?
— Кто уничтожен? — не понял врач.
Курт удивленно уставился на него. Врач недоуменно пожал плечами.
— Мы не обнаружили ни единого трупа нападавших, а организовавший преследование старший лейтенант Шнитке потом сам лечился у меня, потому что получил пулю в мякоть левой руки. Так вот, насколько я знаю, результатом его действий стали еще шестеро убитых и полтора десятка раненых, но с нашей стороны. Русские поводили его за нос до темноты, а потом растворились в ночи.
Курт скрипнул зубами, чтобы не выругаться. Опять то же самое. Вранье, покрывающее собственную некомпетентность!
— Спасибо, вы мне очень помогли, — поблагодарил он врача, — но я все же хотел поговорить с выжившими.
— Да ради бога, — отозвался тот, — они все в шестой палате. Пойдемте, я вас провожу…
На русские склады Курт добрался после обеда. Разговоры с ранеными в общую картину добавили немного. Единственное, что отметили практически все: эти русские, в отличие от тех, с кем они до сих пор сталкивались, на сей раз действовали очень четко и организованно. Основной ударной силой у них были гранатометчики. Так вот те, совершенно не отвлекаясь, вышли на позицию и начали садить гранатами. Как образно выразился один из выздоравливающих, бывший студент исторического факультета берлинского университета, «балеарские пращники». Этим и были вызваны столь тяжелые потери. Причем все произошло за считаные минуты, а затем русские просто исчезли. Никто из выживших не смог сказать, что он успел сделать хотя бы по одному выстрелу в их сторону. Впрочем, наверное, это их и спасло. Всех, кто высунулся, русские пристрелили.
Склады Курт застал в куда более укрепленном состоянии, чем, по-видимому, они были до визита русских. Перед воротами со смещением вкопаны два ежа, чтобы их невозможно было выбить с разгона, а чуть дальше за воротами оборудована баррикада из мешков песком, с пулеметной позицией.
Едва фон Зееншанце вылез из кубельвагена, к нему подскочил лейтенант.
— Герр гауптман, на вверенном мне объек…
— Не надо, — оборвал его Курт. Перед тем как отправиться на склады, он попросил коменданта Бронна Гура связаться с их охраной по телефону и сообщить о своем прибытии. Чтобы не тратить лишнее время на предъявление своих полномочий, а потом на уточнение их по телефону, что он именно тот, за кого себя выдает, и так далее.
— Слушаю вас, господин гауптман.
— Вы проводили ревизию того, что пропало на складах?
— Никак нет. — Лейтенант замялся. — Да и установить, что пропало, затруднительно. Поскольку неизвестно, сколько и чего было до пропажи. Трофейщики до нас никак не доберутся. Слишком много работы. Но мы установили, что были вскрыты склады номер два, три, семь, девять и десять.