– Миллер! – закричала я, когда Феликс, пытаясь ударить Мэтта по лицу, вместо этого стукнул Миллера.
Теперь уже Миллеру стало не до смеха.
– О боже! – воскликнула Кеннеди. – Капкейк, помоги ему разнять их!
– Ни за что не стану этого делать, – сказал Капкейк и принялся жевать очередное пирожное.
– Ты что делаешь? – завизжала Кеннеди и выбила сахарный кексик у него из руки.
Я старалась не отвлекаться на них. В этот момент Мэтт еще раз ударил Феликса по челюсти.
– Никогда больше не трогай мою девушку, твою мать! – заорал Мэтт.
– Она тебе не принадлежит, – крикнул Феликс и ударил Мэтта локтем в горло.
– Стойте! Пожалуйста, остановитесь! – закричала я, но они не слушали меня. Нужно было их как-то остановить. Я бросилась к ним, но Миллер преградил мне путь.
– Дай им еще секунду, – сказал он. Когда же Миллер все-таки вмешался, он без особого труда растащил их и проворчал: – Довольно. Успокойтесь, вы оба.
Мэтт вытер кровь в уголке рта.
– Почему он прикасается к тебе? – обиженно спросил он.
– Мэтт, – мой голос стал хриплым, когда я произнесла его имя. – Мы с тобой… расстались.
Он покачал головой.
– Ничего подобного. У нас возникли разногласия. Но это не означает, что ты должна бросаться в объятия другого, даже не поговорив со мной.
Я вдруг почувствовала себя ужасно неловко. В этом и заключалась вся проблема. Рядом с Мэттом я постоянно ощущала себя совершенно ничтожной. Особенно в присутствии других людей. Мне не хотелось затевать этот разговор у всех на виду. Только не сейчас. Тем более, что в чем-то он был прав. Мы только вчера расстались, а я уже признавалась в любви другому. Со мной точно что-то было не в порядке. Мысли путались, и я не знала, как ему все объяснить.
– Пойдем. Мы уезжаем.
– Что? Нет. – Я никуда не собиралась с ним ехать. Да мне и не позволили бы этого. – Что ты здесь делаешь?
– Ты сама пригласила меня, – сказал он.
– Нет, я этого не делала. Мне кажется, что ты должен уйти.
О чем он вообще говорил? Я посмотрела на Феликса и поморщилась, увидев кровь у него на подбородке. Один глаз уже начал заплывать.
– Ты написала мне сообщение и попросила приехать, – объяснил Мэтт.
Я точно не делала этого. Да, я думала об этом. Но так и не написала ему.
Он посмотрел на меня с таким видом, словно я сошла с ума.
Я схватила свой телефон и проверила сообщения. Я в самом деле ему написала. Это сообщение было прямо передо мной. Но я даже не помнила, как это сделала.
– Нет, – покачала головой я. – Не писала я этого.
Мэтт посмотрел на Феликса с таким видом, словно собирался снова наброситься на него.
– И Феликс тоже не мог этого сделать. Я не… я не помню. – У меня закружилась голова. И вдруг почему-то захотелось засмеяться. Потому что у Мэтта было такое серьезное лицо. И все были такими серьезными.
– Что значит, ты не помнишь? – спросил Мэтт. – Это было всего полчаса назад.
– Я… – Я даже не знала, что сказать. Возможно, кто-то незаметно взял мой телефон. Но вряд ли Феликс сделал бы что-то подобное. Я взглянула на Капкейка. Если кто-то и мог тихонько умыкнуть мой телефон и наугад написать сообщение Мэтту, так это он. Мы ведь с ним даже не были друзьями.
– Мэтт, она попросила тебя уйти, – сказал Феликс. – И я больше не стану повторять. Убирайся из моего дома!
– Ты шутишь, да?
Я никогда еще не слышала, чтобы Мэтт отвечал кому-то с такой злобой. Он даже не смотрел на Феликса. Его взгляд был устремлен на меня.
Когда он направился ко мне, я хотела отступить назад, но ноги врезались в диван. Теперь он разозлился из-за того, что я посмотрела на Капкейка? Я же просто пыталась разобраться, что случилось, а не строила ему глазки.
– У тебя зрачки расширены, – заметил Мэтт. – Что ты принимала?
– Ничего? – Да что на него нашло? Сначала Капкейк намекнул, что я слишком толстая. А теперь у меня еще оказались чересчур большие зрачки? Все мужчины такие засранцы!
Мэтт подошел ко мне еще ближе.
– Ты пила?
– Нет. Ты сейчас несешь чушь. Иди домой и успокойся.
Кеннеди захихикала.
– Угомонись, братишка. – Она снова засмеялась и достала из коробки сахарный кексик. – Не хочешь попробовать? Мне они так подняли настроение. Может, и тебе станет легче? – Она протянула ему пирожное.
Мэтт посмотрел на сахарный кексик, затем – на почти пустую коробку, из которой она его достала, а потом схватил Кеннеди за руку.
– Ты туда что-то добавила?
– Да нет же, псих! – ответила Кеннеди. – Что я могу туда добавить?
Мэтт повернулся к Феликсу.
– Что ты, черт возьми, сделал?
– Ничего я не делал, – ответил Феликс.
– И ты думаешь, я тебе поверю? Ты же торгуешь наркотиками! – Он попытался обойти Миллера, но тот преградил ему дорогу. – Ты хочешь заполучить мою девушку, но можешь сделать это, только одурманив ее, так? Ты туда что-то подмешал! – Он швырнул сахарный кексик в Феликса.
Феликс отклонился, но не достаточно сильно. Кексик врезался ему щеку, размазав кровь по ней. Феликс бросился на Мэтта, но Миллер остановил его.
– Довольно! – сказал Миллер. А потом рассмеялся. Успокоился. И снова рассмеялся. – Черт, а ведь в них действительно что-то было.
Все повернулись к Капкейку, который сидел и с довольным видом жевал сахарный кексик.
– Что? – спросил он. – Я же говорил Бруклин, чтобы она больше не ела, а все набросились на меня, словно на монстра. Я лишь хотел уберечь ее. А она не послушала.
– Уберечь ее? – спросила я. – Что было в этих твоих сахарных кексиках?
– Трава, что же еще? Я попробовал новый рецепт, чтобы потом проще было продавать их в школе. Это идея Феликса. Он у нас просто долбаный гений. Мы заработаем кучу бабла.
– Блин! – возмутился Феликс и провел рукой по лицу. – Мы должны были вместе придумать рецепт, ушлепок!
– Я думал, ты обрадуешься, что я так быстро все сделал. Сюрприз!
– Обрадоваться? Да ты накачал нас наркотой, Капкейк! Что за дела?
– Подожди, – сказала Кеннеди. – Ты продаешь наркотики? – Она выглядела расстроенной. Возможно, даже взбешенной. Но ее лицо было таким спокойным, словно она сейчас уснет.
– Ага, Феликс отдал мне долю в своем бизнесе, когда сам перестал продавать. Я думал, об этом всем известно. Кеннеди, ты же еще вчера попробовала мою первую партию.
Кеннеди стала бледной, как призрак.
– Я тебе не верю, – сказала она. Вместо того, чтобы уснуть, как мне казалось, она встала. – Я доверяла тебе, Капкейк.
Ее слова показались мне нелепыми. Неужели она сама не понимала? Как можно доверять капкейкам? Я сдержала смешок, так как понимала, что он прозвучал бы сейчас неуместно. Но не сомневалась, что моя улыбка в тот момент напоминала улыбку Чеширского кота из «Алисы в стране чудес».
– Почему я вечно влюбляюсь в торговцев наркотиками! – воскликнула Кеннеди и закрыла лицо руками.
Вечно? Я посмотрела на Феликса. Он был единственным наркоторговцем, которого я знала. Кеннеди говорила мне, что он ей не нравился, когда я спрашивала ее об этом. Но потом я вспомнила, как странно она себя вела, едва мы с ним начали общаться. Как пыталась не подпускать меня к нему. Как убеждала, что мы с Феликсом могли оказаться родственниками. Боже. Роб ведь когда-то пытался предупредить меня об этом, но я не послушала его. И Кеннеди на самом деле была влюблена в Феликса?
Но Феликс никак не отреагировал на ее слова. Никто на это никак не отреагировал. Единственным человеком, который понял, что она имела в виду, была я.
Я положила руку ей на спину. Недавняя драка уже отошла на второй план. Все мое внимание было сосредоточено на страданиях моей подруги.
– Кеннеди, прости. Ты же сказала, что не… я не… – Я замолчала. Моя лучшая подруга была влюблена в парня, которому я только что призналась в любви. И я ничего больше не могла сказать ей в присутствии всех этих людей, которые ни о чем не догадывались.
– Что? – Кеннеди убрала руки от лица. Ее глаза удивленно округлились, когда она вдруг поняла, что я сейчас сказала. – Я ничего такого не имела в виду. Просто я расстроилась из-за того, что мой парень продает наркотики, да еще использовал меня как подопытную морскую свинку! – Из ее горла вырвался странный писк, когда она сглотнула.
В ту же секунду все уставились на нее.
– Мне пора. – Она вскочила и бросилась бежать со стремительностью профессиональной легкоатлетки.
– Черт! – Капкейк устремился за ней следом.
Я попыталась обогнуть Миллера и последовать за ними, но он остановил меня.
– Тебе разрешили прийти только сюда, – напомнил он. – Ты не можешь идти за ними.
– Значит, мы опять начали следовать правилам?
– Я лишь однажды их нарушил, позволив этим двоим войти сюда. И смотри, к чему это привело. – Он жестом указал на разломанный журнальный столик.
– Нет. Ничего бы не случилось, если бы вы не позволили Мэтту ворваться сюда. Его нет в моем списке одобренных гостей. Или как он там у вас называется?
– Вообще-то, он там есть, – сказал Миллер. – Как и остальные Колдуэллы.
– Ну конечно. Единственный человек, которого я не хочу видеть, уже там.
– Доставка пиццы, – сказал незнакомый мужчина, входя в гостиную. – Ого, что здесь стряслось?
Миллер тихо выругался, схватил доставщика пиццы за руку и вытащил обратно в коридор.
Феликс, Мэтт и я остались в комнате. Неловкое молчание между нами постепенно становилось все невыносимее.
Я хотела пошутить о том, как вкусно пахла пицца, но понимала, что парней она вряд ли развеселит.
– Так это с ним ты целовалась? – спросил Феликс. – После того, как пообещала подарить мне свой первый поцелуй.
Я не знала, почему его слова прозвучали так резко: из-за абсолютной тишины или потому, что он злился.
Проглотив комок в горле, я ответила:
– Мэтт украл у меня мой первый поцелуй. Против моей воли.
Феликс покачал головой.
– И ты встречалась с ним все это время? Или только после того, как предложила мне остаться просто друзьями, пока не будешь готова к чему-то большему?