Эльзас и Страсбург — страница 29 из 30

турных форм. Вода повторяется в обтекаемых конструкциях зданий, образно возникает в серо-голубых фасадах, выполненных в основном из металла и стекла. Верхняя часть парламента взвивается ввысь так же дерзко, как и соборный шпиль: оглядка на готику в данном случае отражает почтение к тем, кто начинал строить город почти тысячелетие назад.

Вид Европейского парламента напоминает о римских амфитеатрах и голубых водах реки Иль


Войдя в здание Европейского суда, спроектированное Ричардом Роджерсом, человек ощущает себя так, будто находится внутри детского конструктора, собранного из разноцветных деталей и прозрачных плоскостей.

Только здесь со второй попытки зодчий воплотил свою теорию тотального дизайна, согласно которой форма и функция здания должны находиться в игровых взаимоотношениях. Первое воплощение этого принципа – открытый в 1978 году Центр искусств Жоржа Помпиду в Париже. Имея слишком аскетичный, странно-стеклянный вид, он вызвал больше споров, чем восторгов, а в Страсбурге Роджерс сумел превзойти себя: сконструированное с гениальной легкостью здание Европейского суда демонстрирует все достоинства стиля хай-тек.

Сад друидов в Европейском квартале – дань прошлому Эльзаса


В настоящее время Европейский квартал является такой же достопримечательностью Страсбурга, как Нотр-Дам и Маленькая Франция. Туристы могут рассмотреть его с высоты птичьего полета или снизу, с борта речного трамвайчика, на котором сюда можно добраться от Соборной площади. На тесной площадке перед храмом делает остановку и сухопутный трамвай – тоже достопримечательность, для кого-то более любопытная, чем замшелые камни. Для того чтобы описать привычный страсбуржцам вид транспорта, даже у фантаста может не хватить слов: стремительная, обтекаемой формы, с огромными окнами «гусеница» из стекла и серебристого металла кажется атрибутом инопланетной цивилизации. Она движется быстро, но плавно и совершенно бесшумно, не оглашая улицу характерным скрежетом. В тесноте старого Страсбурга трамвай служит прекрасной альтернативой автомобилям, потому что им разрешается ездить, а тем более парковаться далеко не везде. Впечатляющий вид вагонов потребовал соответствующих остановок. В европейских столицах к малым архитектурным формам принято подходить с большой фантазией. Это лишний раз подтверждает сияющая светлым металлом ротонда на площади Железного человека – издалека НЛО, а вблизи банальная остановка.

Описать словами страсбургский трамвай под силу только фантасту


По средневековому Страсбургу можно бродить бесконечно в любое время года. Однако в определенные дни, когда обыденная жизнь превращается в сказку, прогулки приносят особое удовольствие. Речь идет о Рождестве, подготовка к которому здесь начинается задолго до 24 декабря. За месяц до знаменательной даты город примеряет праздничный наряд: на площадях открываются рождественские базары, становится все ощутимей запах глинтвейна и жареных каштанов, которые принято готовить на улице. По мере приближения к торжествам спешка превращается в настоящую суету, двери магазинов не успевают закрываться, в руке каждого прохожего – сверток, коробочка или огромный пакет, ведь на Рождество принято одаривать всех знакомых – от дворника и консьержки до любимых чад.

В канун праздника город переходит от мерцания к блеску, демонстрируя щедрую иллюминацию, завораживая буйством аппетитных запахов и нежными переливами колокольчиков. Повсюду расставлены ясли с фигурками Иисуса Христа и Девы Марии, волхвов и пастухов. Библейские сцены в разнообразных видах украшают стены зданий; по фасадам карабкаются игрушечные Перы Ноэли с мешками за спиной, через стекло витрин прохожих приветствуют танцующие медведи. Снег в Эльзасе – явление редкое, поэтому лыжи и санки здесь заменяет велосипед, на котором не полагается пересекать линию, вычерченную специально для этого на тротуаре. Любители экзотики предпочитают омнибусы: запряженные лохматыми лошадками, они со звонким стуком колесят вокруг собора. Те, кому недостает покоя, идут к причалу, чтобы, усевшись за столиком в баре теплохода, под музыку и плеск волн наблюдать за праздником со стороны.

Трудно представить, что крупный город можно разукрасить как новогоднюю елку. В это время семьи и дружеские компании собираются в небольших семейных ресторанах, подобных тому, что держит владелец отеля «Золотой олень». По-французски гостеприимные хозяева встречают клиентов, как старых друзей, стараясь побаловать каждого изысками местной кухни. Переступая порог этого или какого-нибудь другого семейного ресторана, человек попадает в сказочную атмосферу, благо в «игрушечном» Эльзасе создавать и поддерживать ее нетрудно.

В предрождественские дни свет на улицах Страсбурга горит до утра, а число гирлянд можно сравнить, пожалуй, лишь с количеством елок. Их ставят не только в ресторанах, на улицах и площадях, но и в храмах. Самая большая (около 30 м) и нарядная (около 15 тысяч разноцветных фонариков) елка провинции стоит на площади Клебера, куда ее доставляют из заповедного леса Вальшайде.

В последние годы вошло в обыкновение устраивать под ней эльзасскую деревню, миниатюрную, но со всеми этнографическими подробностями. В ночь под Рождество сюда приносят подарки те, кто хочет поделиться радостью со своими несостоятельными согорожанами, бездомными или безработными: таких в благополучной Франции мало, но они есть, и люди зажиточные о них не забывают.

На рождественский базар приходят не столько ради покупок, сколько для развлечения


Национальная рейнская опера – торжественный гимн германскому неоклассицизму


Настоящее волшебство начинает 25 ноября, когда через Аустерлицкие ворота в город въезжает настоящий Пер Ноэль, окруженный свитой из лесных зверей и сказочных персонажей. Однако песнями и танцами под главной елкой его обязанности не ограничиваются. После шествия целый месяц он будет ждать детей на площади Шато, чтобы совершенно бесплатно вручить подарок каждому ребенку. В Страсбурге всякий праздник сопровождается бурной коммерцией. Более 4 столетий около кафедрального собора шумит рождественский базар, полный елочных и обычных игрушек, фигурок святых, необычных сувениров. На площади Брогли прямо у входа в театр до поздней ночи работает Рынок младенца Иисуса, куда мамы приходят с детьми не столько ради покупок, сколько для веселого времяпровождения. На площадях Маленькой Франции до сих пор можно встретить ремесленников, а на площади Гутенберга – купить книги, конечно не инкунабулы, но весьма приличные издания. Безусловно, никакой базар, а особенно рождественский, не обходится без еды, непременно обильной, с множеством сытных, мило украшенных блюд. На каждом из уличных рынков можно попробовать знаменитые страсбургские пироги, бредли (анисовое печенье), глинтвейн с корицей, домашнее пиво или фруктовый сок с медом. По традиции эльзасская семья усаживается за праздничный стол поздно вечером. Ужин начинается с раздачи хлеба, когда старший мужчина торжественно разрезает его большим ножом, дает каждому по куску и ждет, пока кто-нибудь из домочадцев не найдет запеченную внутри монетку.

Можно лишь восхищаться тому, как легко французы превращают каждое место в райский уголок, а каждый день – в праздник. После библейских спектаклей и выступлений церковных хоров наступает время развлечений светских, более спокойных, но не менее приятных. Страсбург получает на развитие культуры средств немногим меньше, чем Париж, и потому заскучать в нем невозможно.

Кроме Национальной рейнской оперы, Эльзасского театра и множества других сценических площадок, здесь постоянно действуют 9 музеев, кабаре и несколько джаз-клубов. Люди самых разных лет и профессий могут отдохнуть, приобщившись к культуре, в Европейском центре молодежного творчества, который с комфортом расположился в цехах бывшего молокозавода. Не допустят хандры авангардистский фестиваль «Музыка» и классический Международный музыкальный фестиваль. Летом палитра культурной жизни если не так богата, то и не скудна. К радости туристов и не слишком богатых горожан, власти Страсбурга реализуют разнообразную программу бесплатных зрелищ. Наибольшее число зрителей собирают представления перед собором – поэтические вечера, концерты местных или заезжих звезд. Театральные действа проходят на фоне фахверка, старого камня, цветочных горшков с одной стороны и огромных стеклянных дворцов с другой, в полной мере воплощая мечту уставшей Европы о спокойной и красивой старости.

Епископы Страсбургские

около 346 – святой Амант

668–679 – Дагоберт II

680–686 – Арбогаст

686–693 – Флорентий

693–710 – Анфоальд

710–712 – Юст

712–720 – Максимин

720–729 – Видегерн

729–734 – Зандельфрид

729–734 – Ардульф

734–765 – Удо I (Геддо)

765–783 – святой Ремигий

783–815 – Рато

815–816 – Удо II

817–822 – Эрлхард

822–840 – Адалох

840–875 – Бернхольд

875–888 – Ратхольд

888–906 – Регинхард

906–913 – Одберт

913 – Готфрид

913–933 – Рихвин

933–934 – Эберхард

934–950 – Рудхард

950–965 – Удо III

965–991 – Эркембальд

991–999 – Видерхольд

999–1001 – Альвиг

1001–1028 – Вернер I (Вецелин)

1028–1047 – Вильгельм I Каринтийский

1048–1065 – Герман (Хезило)

1065–1079 – Вернер II фон Ахальм

1079–1084 – Дитвальт

1085–1100 – Отто фон Штауфен

1100 – Бальдвин

1100–1123 – Куно (Конрад)

1123–1131 – Бруно

1126–1127 – Эберхард

1131–1141 – Гебхард фон Урах

1141–1162 – Бурхард

1162–1179 – Рудольф

1179–1180 – Конрад I (Венцеслав)

1181–1190 – Генрих I фон Газенбург

1190–1202 – Конрад II фон Гюненбург

1202–1223 – Генрих II фон Церинген

1223–1244 – Бертольд фон Тек

1245–1260 – Генрих III фон Шталек

1260–1263 – Вальтер фон Герольдсек

1263–1273 – Генрих IV фон Герольдсек

1273–1299 – Конрад III фон Лихтенберг