– А ты заметила, что у него один глаз стеклянный? – спросил Воробей.
– У кого? – с ходу не врубилась я.
– У Микстурова. Он не увидел зажигалку, которую ты ему протянула.
В эту минуту зазвонил телефон. Я вопросительно глянула на Володьку: брать, не брать?
– Бери, – сказал он.
Я взяла трубку.
– Да?
– Если вы хотите узнать о судьбе капитана Кэпа, приходите сегодня в двадцать ноль-ноль на пристань. Прокатимся на прогулочном теплоходе, там и поговорим.
Это был хриплый голос Шеврикукина.
Глава XXVОпасная прогулка на теплоходе
Весь день мы с Воробьем прикидывали: идти или не идти мне на встречу с Шеврикукиным?… Дедушка вон пошел – и исчез. С другой стороны, если б Шеврикукин хотел меня убить, то давно бы убил из снайперской винтовки.
В общем, мы решили: надо пойти.
Но следовало как-то подстраховаться. Эх, жаль, в пистолете патронов не было, а то б Володька притаился где-нибудь в укромном уголке и в критический момент – бах! бах! – в Шеврикукина. Но, увы, мадам Ирэн забрала обойму, и этот вариант отпадал.
– А что, если акваланги? – предложил Воробей.
– Какие акваланги?
– Ну ты говорила, что японцы подарили капитану Кэпу два акваланга.
– И что?…
Володька объяснил:
– Я надеваю акваланг, а второй беру с собой. Цепляюсь за какую-нибудь загогулину на дне теплохода и плыву вместе с ним. А ты, как только возникнет опасность, прыгаешь в воду. Я передаю тебе под водой акваланг. И мы сматываемся.
– Ты разве умеешь плавать с аквалангом?
– А чего тут уметь? Я, когда с родичами на спортивной базе отдыхал, каждый день с аквалангом плавал.
Володькина идея мне понравилась. И мы приступили к ее осуществлению. Пробрались через чердак в дедушкин дом и забрали оттуда все подводное снаряжение.
А ровно в двадцать ноль-ноль я стояла на пристани. Смеркалось. Шеврикукина не было.
К пристани причалил маленький теплоходик. Из него выскочила бойкая тетенька и закричала в мегафон:
– Желающих прокатиться по живописному озеру Богатое прошу покупать билеты! Теплоход отправляется через несколько минут!..
И тут я увидела человека с черной тростью. Как ни странно, у него было красивое и мужественное лицо. Я даже пожалела, что такое лицо досталось обыкновенному бандиту.
Не глядя на меня, он купил билет и прошел по трапу на теплоход. Я тоже купила билет и тоже прошла на теплоход…
– Отправляемся, отправляемся! – закричала тетенька в мегафон.
Теплоходик отчалил. Я поднялась на верхнюю палубу и, облокотясь на поручни, стала глядеть на удаляющийся берег.
– Идите за мной, Эмма, – раздался шепот.
Я быстро обернулась. Шеврикукин уже спускался по лесенке. Я последовала за ним. Мы прошли в хвост, где под винтом вздымались белые хлопья пены.
Здесь была небольшая площадка со скамьей.
Шеврикукин сел. Я встала поодаль, мысленно измерив расстояние между нами – на тот случай, если он вдруг кинется на меня.
– Слушаю вас, – сухо произнесла я.
– Эмма, – вполголоса заговорил Шеврикукин. – Хочу сообщить вам приятное известие. С капитаном Кэпом все в порядке. Он жив и здоров…
Голос его звучал спокойно. Не то, что при разговоре со Свинарским. Даже хрипота была какой-то мягкой. Ловко притворяется, гад.
Я изобразила на лице полнейшее равнодушие.
– Меня это не интересует.
– То есть как – не интересует? – удивленно приподнял он брови.
– А вот так.
В эту минуту мимо нас прошла влюбленная парочка.
– Хорошие здесь места, – громко произнес Шеврикукин. – А вот у нас в Рязани… – И он начал рассказывать про Рязань. Но, как только парочка удалилась, Шеврикукин сказал: – На самом деле я не из Рязани, а из Цюриха. Я – агент Интерпола.
Ну заливает!
– Вы знаете, Эмма, что такое Интерпол?
– Международная полиция.
– Совершенно верно. Сейчас мы заняты поисками опасного преступника. Хромого Макса. И попросили капитана Кэпа помочь нам в этом деле.
Я усмехнулась.
– По-моему, вы не там ищете. Хромого Макса надо искать в Америке или в Африке.
– Ошибаетесь, Эмма. Он находится в Задонске, потому что хочет завладеть записками вашего деда. Ему необходимо заполучить рецепт одного африканского снадобья.
– А-а, – равнодушно протянула я.
Шеврикукин пристально посмотрел мне в глаза.
– Вы мне не верите?
– Не верю! – прямо сказала я. – Почему сам дедушка не пришел?
– Поймите, Эмма, это невозможно. Операция вступила в свою заключительную стадию. На карту поставлено слишком много. В данный момент сложилась уникальнейшая ситуация, когда все преступные нити наркобизнеса сосредоточены в руках одного человека – Хромого Макса. У Интерпола появилась реальная возможность одним ударом покончить с наркомафией во всем мире…
Честно говоря, хотелось ему верить. Но я прекрасно помнила, как, прячась под кроватью, слышала совсем другие речи.
– Хорошо, Шеврикукин, – оборвала я его. – Если вы скажете, что было написано в открытке, которую дедушка послал мне в Москву, я вам поверю.
Он расплылся в улыбке.
– Это проще простого. Капитан Кэп просил вас немедленно куда-нибудь уехать.
– Фиг попало! Дедушка, наоборот, просил меня немедленно приехать в Задонск.
– Нет, нет, Эмма! – с горячностью воскликнул он. – Капитан опасался, что Хромой Макс может использовать вас в качестве заложницы…
Я скривилась.
– Ой, только не надо мне лапшу на уши вешать. Я знаю о ваших связях с местными бандитами. Почему вы хотели, чтобы именно Свинарский принес вам скелет Скуратова?…
– Потому что нам нужно было поссорить Свинарского и мадам Ирэн. Под прикрытием задонской полиции мадам Ирэн изготавливает в своей подпольной лаборатория наркотики. А Свинарский и его люди занимаются сбытом этих наркотиков. Вот мы и решили пресечь их преступную деятельность. Но главная цель Интерпола – Хромой Макс!
– Может, вы и из снайперской винтовки в меня не стреляли? – язвительно осведомилась я.
– Не стрелял, – с ходу соврал Шеврикукин.
– Она сама выстрелила, да?…
– Эмма, послушайте… – он начал приподниматься.
– Сидеть! – приказала я.
– Хорошо, хорошо… Только успокойтесь. Я вам сейчас все объясню. Из винтовки стрелял капитан Кэп…
– Да что вы такое мелете?! Мой дедушка никогда…
– Подождите, Эмма! – перебил Шеврикукин. – Таким способом капитан хотел вас предупредить, до какой степени здесь опасно. Чтобы вы были начеку, раз уж приехали…
– Каждое ваше слово – ложь! – взорвалась я. – Но один раз вы все же проговорились. Когда сказали, что Хромой Макс в Задонске. Вы и есть Хромой Макс!
У негодяя отвисла челюсть. А рука медленно поползла к карману. Ясно, у него там пушка. Еще секунда – и мне конец.
Перемахнув через поручни, я прыгнула в воду.
Глава XXVIСокровища Скуратова
Вода была обжигающе холодной. Сквозь темно-зеленую пелену я увидела, как ко мне плывет Воробей. Он взвалил мне на спину тяжелый акваланг.
Мы подождали, пока теплоход отойдет достаточно далеко, и вынырнули на поверхность.
– Это Хромой Макс, – тотчас сообщила я.
– Понятно, – сказал Володька. – Плывем к берегу. Там все подробно расскажешь.
Он достал из пакета ласты и маску. Я с трудом стащила с ног кроссовки и сунула их в пакет.
Мы опять ушли под воду и, спустившись к самому дну, поплыли, мерно перебирая ластами. Под нами шевелились густые заросли водорослей. Тут и там валялись консервные банки, бутылки, железяки… Все это за многие годы накидали пассажиры с прогулочных теплоходов.
Вскоре водоросли кончились, и пошел беленький песочек. Мы плыли и плыли, не останавливаясь. Впереди уже виднелась подводная часть скалистого берега.
Воробей сделал мне знак – «всплываем». Я закивала и стала подниматься, но вдруг попала в сильное течение, сбилась с ритма и беспомощно заболтала руками и ногами.
Меня понесло прямо на скалы, переворачивая, словно тряпичную куклу. А в следующую минуту я врезалась головой в вязкий ил, с ужасом ожидая удара о скалу. Однако вместо этого я все глубже и глубже погружалась внутрь скалы.
Я закричала от страха, и рот тотчас наполнился склизкой грязью. Меня чуть не стошнило. Я крепко схватила зубами резиновый мундштук.
Со всех сторон был только ил.
Ощупав стены, я поняла, что попала в подводный ход в скале. Развернуться в нем было абсолютно невозможно. Яростно работая ластами, я начала пробиваться сквозь илистую жижу.
Вдобавок ко всем прелестям за шиворот заползла какая-то колючая тварь и противно там шевелилась.
К счастью, ил вскоре закончился и снова появилась чистая вода. Протерев маску, я увидела позади себя свет. Это плыл Воробей с включенным фонарем.
Потолок над головой вдруг исчез. Я вынырнула на поверхность. Рядом со мной показался Володька.
– Смотри-ка, Мухина, это же подводная пещера.
– Ага.
Шлепая ластами по каменистому дну, мы вышли на берег. Маленькая пещерка была сплошь завалена кучами песка.
Я опустилась на ближайшую кучу и отстегнула тяжелые баллоны.
– Фу-у, устала…
– Ну давай рассказывай, – нетерпеливо потребовал Володька, тоже отстегивая баллоны.
Я пересказала ему свой разговор с Хромым Максом.
– По-моему, Шеврикукин не врет, – сказал Воробей, когда я закончила. – Интуиция мне подсказывает, что он действительно агент Интерпола.
– Интуиция – одно, а факты – совсем другое, – заметила я.
– Надо не только доверять фактам, но и уметь их анализировать, – важно заявил Володька.
– Не умничай, Воробей.
– Я не умничаю, – вспылил он. – А вот ты разговаривала с этим Шеврикукиным как супердура!
– Сам ты супердурак! – завелась я. – Посмотрела бы я, как бы ты среагировал, когда он в карман за пистолетом полез.
– С чего ты взяла, что за пистолетом? Может, за сигаретами.
«А вдруг и правда за сигаретами?» – подумала я. Но вслух раздраженно бросила: