Эндшпиль — страница 34 из 88

ю в четырех дюймах от лица шерифа. От оглушительного грохота Натали выронила ключи.

– Не правильный ответ. Я же не прошу вас, чтобы вы открыли мне государственную тайну. Просто спрашиваю: кто распорядился поставить дорожные заграждения? Если в течение ближайших пяти секунд я не получу ответа, я всажу вам пулю в левую лодыжку и буду продвигаться вверх по ноге, пока не услышу правильного ответа. Раз... Два...

– Сукин сын, – выдавил из себя шериф.

– Три... Четыре...

– ФБР! – ответил полицейский.

– Кто именно из ФБР?

– Не знаю.

– Раз... Два... Три...

– Хейнс! – выкрикнул полицейский. – Какой-то агент по фамилии Хейнс из Вашингтона. Минут двадцать назад он вышел со мной на радиосвязь.

– А где сейчас Хейнс?

– Не знаю... Клянусь, не знаю.

Вторая пуля взметнула фонтан пыли у длинных ног полицейского. Натали наконец отыскала самый маленький ключ, и наручники открылись. Она потерла запястья и на четвереньках добралась до револьвера шерифа.

– Он в вертолете Стива Гормана совершает облет шоссе, – признался полицейский.

– Хейнс дал вам описание людей или только фургона? – осведомился Сол.

Полицейский приподнял лицо и, сощурясь, посмотрел на Сола.

– Людей, – ответил он. – Негритянка лет двадцати с небольшим и белый мужчина.

– Вы лжете! – Сол покачал головой. – Вы бы никогда не подошли к фургону, если бы знали, что преступников только двое. Что, по словам Хейнса, мы сделали?

Полицейский что-то пробормотал.

– Громче! – рявкнул Сол.

– Террористы, – мрачно повторил полицейский. – Международный терроризм.

Под черной тканью капюшона раздался злорадный смех.

– Как он прав! Руки за спину, шериф. – Зеркальные линзы развернулись в сторону Натали. – Надень на него наручники. Дай мне револьвер. Оставайся здесь. Если он сделает малейшее движение в твою сторону, я убью его.

Натали защелкнула наручники и попятилась. Сол передал ей револьвер шерифа.

– Шериф, – промолвил он, – сейчас мы подойдем к радиопередатчику и выйдем на связь. Я объясню вам, что вы должны сказать. Вы можете выбрать – умереть прямо сейчас или вызвать моторизованные войска, и тогда у вас есть шанс спастись.

Разыграв шараду по радиосвязи, Натали и Сол отвели шерифа на склон холма и закрепили его наручники вокруг ствола поваленной сосны. В этом месте два дерева наваливались друг на друга, и ствол того, что было больше, опирался о валун высотой в четыре фута. Сам камень был скрыт кустом с переплетением ветвей, что создавало прекрасное укрытие. Отсюда открывался хороший обзор раскинувшейся внизу вырубки.

– Оставайтесь здесь, – распорядился Сол. – Я вернусь к фургону за шприцами и пентобарбиталом. А потом принесу его винтовку из “Бронко”.

– Но, Сол, они же вот-вот будут здесь! – воскликнула Натали. – Сейчас здесь будет Хейнс. Лучше используй ружье с транквилизаторами!

– Мне не нравится это вещество, – отозвался Сол. – У тебя слишком увеличилось сердцебиение в прошлый раз, когда нам пришлось использовать его. Если у этого парня какие-нибудь нелады с сердцем, он может не выдержать этого. Оставайся здесь. Я сейчас вернусь.

Натали присела за камень, а Сол побежал сначала к “Бронко”, затем нырнул в фургон.

– Мисс, – прошипел шериф, – вы здорово влипли Расстегните мне наручники и отдайте револьвер, тогда у вас будет шанс выбраться живой из этого.

– Заткнитесь! – прошипела в ответ Натали. Сол уже бегом поднимался по склону с маленьким синим рюкзаком и полицейской винтовкой в руках. До Натали донесся приглушенный рокот вертолета. С каждой секундой он приближался, становился все громче. Девушке не было страшно, она испытывала лишь возбуждение. Револьвер полицейского Натали положила на землю рядом и сняла предохранитель на “кольте”, который ей передал Сол. Затем она оперлась руками о камень и стала целиться в фургон, задние дверцы которого теперь были распахнуты, хотя и понимала, что машина находится вне пределов револьверного выстрела.

Сол проскочил за укрытие кустов как раз в тот момент, когда из-за гряды холмов появился вертолет. Еле переводя дыхание, он опустился на корточки и принялся наполнять шприц. Изрыгая ругательства, полицейский попробовал было оказать сопротивление, но Сол решительно ввел иглу, и через несколько мгновений шериф погрузился в забытье. Сол стащил с себя капюшон и очки. Вертолет сделал заход на новый круг, на сей раз спустившись ниже, и Сол с Натали пригнулись, пытаясь укрыться под кустом.

Сол вытряхнул содержимое рюкзака, отложил в сторону красно-белую коробку с запаянными медью патронами и один за другим начал вставлять их в винтовку полицейского.

– Извини, Натали, что я с тобой не посоветовался. Но я не могу упустить эту возможность.

– Все нормально, – кивнула Натали. Она была настолько возбуждена, что ни секунды не могла просидеть спокойно и то опускалась на колени, то садилась на корточки, то снова вставала на колени. – Сол, это очень захватывающе, – выдохнула она.

Сол внимательно посмотрел на нее.

– То есть я понимаю, что это ужасно и все такое, но это так интересно. Сейчас мы разберемся с этим типом, выберемся отсюда и.., ух!

Сол схватил ее за плечо и крепко сжал. Потом он прислонил винтовку к камню и обнял ее за плечи обеими руками.

– Натали, – очень серьезно произнес он, – в настоящий момент наши организмы перенасыщены адреналином и все кажется чрезвычайно захватывающим, но это не телевизионный спектакль. После того как стрельба будет закончена, исполнители не встанут и не пойдут пить кофе. Через несколько минут кто-нибудь из нас будет ранен, и все окажется не менее трагическим, чем последствия автодорожной катастрофы. Сосредоточься. Хорошо бы, чтобы эта катастрофа произошла не с нами.

Натали немного успокоилась.

Вертолет сделал заход на последний круг, ненадолго исчез за гребнем холмов и начал снижаться, поднимая клубы пыли и сосновых игл. Натали легла на живот и прижалась плечом к валуну, Сол поудобнее взял винтовку и лег рядом. Вдыхая запах пропеченной солнцем почвы и сосновой хвои, он думал о другом времени и других местах. После бегства из Собибура в октябре 1944 года он вошел в состав еврейской партизанской группы, действовавшей в Лесу Сов. В декабре, еще до того как он стал помощником хирурга, Солу была выдана винтовка, и его посылали в караул.

Однажды холодной чистой ночью Сол лежал в засаде. Освещенный луной снег казался подкрашенным синькой. И вдруг на просеку вышел немецкий солдат.

Он был без каски и без оружия, на вид казался совсем юным. Руки и уши у него были замотаны тряпьем, щеки побелели от мороза. По нашивкам Сол сразу определил, что юноша был дезертиром. Неделей раньше в этом районе Красной Армией было предпринято крупномасштабное наступление, и хотя до окончательного падения вермахта оставалось еще много времени, этот юноша присоединился к сотням других, пустившихся в стремительное бегство.

Командир партизанского отряда Йехиль Гриншпан дал отчетливые указания, как поступать с такими одиночками, немецкими дезертирами, – их следовало расстреливать, а тела сбрасывать в реку или оставлять разлагаться. Никакие допросы не предполагались. Единственное исключение допускалось в тех случаях, когда звук выстрела мог выдать присутствие партизанского отряда нередким здесь немецким патрулям. В этом случае дезертира можно было пропустить или попытаться прикончить его ножом.

Сол пребывал в нерешительности. У него была возможность выстрелить. Отряд находился в пещере в нескольких сотнях метров от этого места, фашистов поблизости не было, но, вместо того чтобы стрелять, он вдруг вышел навстречу тому немцу. Парень упал на колени в снег и начал плакать, с мольбой обращаясь к Солу на немецком языке. Сол обошел его сзади, так что дуло допотопного маузера оказалось менее чем в трех футах от покрытого светлыми волосами затылка. Сол вспомнил о Рве – карабкающиеся белые тела и лейкопластырь на щеке сержанта вермахта, когда он сел, свесив ноги в этот кишащий трупами кошмар, чтобы устроить себе перекур.

Юноша продолжал плакать. Изморозь поблескивала на его длинных ресницах. Сол поднял маузер, а потом отступил на шаг и сказал по-польски: “Иди”. Не веря своим ушам, молодой немец оглянулся, пополз вперед, а потом поднялся и заковылял по просеке прочь.

На следующий день, когда партизанская группа переместилась к югу, они наткнулись на его окоченевший труп, лежавший в ручье лицом вниз. В тот же день Сол пошел к Гриншпану и попросил перевести его в помощники к доктору Яцеку. Командир отряда долго смотрел на Сола, прежде чем что-то ответить. Отряд не мог позволить себе роскошь содержать евреев, которые не хотели или не могли убивать немцев, но Гриншпан знал, что Сол прошел Челмно и Собибур. И дал свое согласие.

Сол снова участвовал в военных действиях в 1948, 1956, 1967 и в течение нескольких часов в 1973 году, и каждый раз он исполнял лишь обязанности медика. И кроме тех нескольких жутких часов, когда оберст заставлял его преследовать старика-генерала, Сол никогда в своей жизни не сталкивался с ситуацией, в которой ему нужно было убить другого человека...

Сол лежал на животе в мягкой ложбине, усыпанной нагретой солнцем хвоей, и смотрел на часы. Вертолет опускался все ниже и ниже. Он совершал посадку в неудобном месте, на дальнем участке вырубки, так что обзор был частично скрыт полицейской машиной. Винтовка полицейского оказалась старой – с деревянным ложем, со щелевым прицелом. Сол пожалел, что у него нет оптического прицела. Все не соответствовало совету, данному Джеком Коуэном, – в руках у него было чужое оружие, из которого он никогда не стрелял, поле обзора заслоняли помехи, пути к отступлению не было.

Но тут Сол вспомнил об Ароне, Деборе и близняшках и загнал патрон в ствол.

Первым из вертолета вышел пилот и неторопливым шагом направился к краю вырубки. Это оказалось для Сола неожиданностью и встревожило его. Человек, оставшийся в кабине справа, держал в руках автоматическую винтовку, на нем были темные очки, кепка с длинным козырьком и громоздкий бронежилет. С расстояния ярдов в шестьдесят и при отблесках заходящего солнца на плексигласе Сол не мог с уверенностью сказать, что это Ричард Хейнс. Сол не стрелял. Внезапный приступ тошноты вместе с чувством твердой уверенности, что он делает что-то дурное, вновь накатил на него. Когда он забирал из полицейской машины винтовку, то слышал по радиосвязи голос Хейнса, тот обращался к какому-то Свенсону. Нет, конечно, это должен был быть Хейнс. Значит, единственное, что оставалось фэбээровцу, – это сидеть и ждать подкрепления. Сол переложил мегафон слева от себя и снова посмотрел в прицел винтовки. Человек в надутом жилете выскочил из вертолета и, полупригнувшись, бросился под прикрытие “Бронко”. Сол не слишком отчетливо различал его, но успел заметить мощную челюсть и аккуратно подстриженные волосы, выглядывавшие из-под кепки. Да, точно, так и есть – Ричард Хейнс собственной персоной.