Энергия кризиса. Сборник статей в честь Игоря Павловича Смирнова — страница 66 из 66

Станислав Савицкий — доцент кафедры междисциплинарных исследований и практик в области искусств, руководитель Центра современного искусства, кандидат искусствоведения, Ph. D. Автор книг «Андеграунд» (М.: НЛО, 2002), «Записки кочевников» (М.: НЛО, 2009), «Взгляд на петербургское искусство 2000-х гг.» (СПб: Петрополис, 2011), «Частный человек: Л. Я. Гинзбург в конце 1920-х и начале 1930-х гг.» (СПб: Изд-во Европейского универитета, 2013), «Самоучитель прогулок» (М.: НЛО, 2014). Эксперт Фонда современного искусства «Про Арте», преподаватель Европейского университета в Санкт-Петербурге. Область научных интересов: история и теория авангарда, интеллектуальная история садов и парков, русско-французские культурные связи XIX–XX веков, неофициальные сообщества, современное искусство.

Сюзанна Франк — славист, филолог, историк культуры. Профессор Гумбольдтовского университета (Берлин). С 2010 года возглавляет программу Восточнославянских литератур и культур. Сфера научных интересов связана с историей и современным состоянием литератур на постимперском пространстве, историей формирования культурной памяти и политики культурного наследия, а также геопоэтикой. Среди последних публикаций под ее редакцией выходят сборники: «Bildformeln. Visuelle Erinnerungskulturen in Osteuropa» (Bielefeld 2018), «Arctic archives. Ice, memory, and entropy» (Bielefeld 2018).

Дирк Уффельманн — учился на факультетах славистики и германистики в Тюбингене, Вене, Варшаве и Констанце. В 1999 году защитил кандидатскую диссертацию в Констанце, в 2005 г. докторскую — в Бремене. Преподавал в Бремене, Эрфурте и Эдинбурге; в рамках научных грантов работал в Бергене, Каламазу, Кембридже, Мюнхене и Такоме. В настоящее время является заведующим кафедрой славянских культур и литератур университета г. Пассау. С 2011 по 2014 г. был вице-президентом по учебной работе. В настоящее время является вице-президентом Союза немецких славистов. Основные направления научной работы — история русской, польской, чешской, украинской и словацкой литературы, философии и религии, а также тема миграции, маскулинности и исследования интернета. Автор книг «Die russische Kulturosophie» [Русская культурософия] (1999), «Der erniedrigte Christus — Metaphern und Metonymien in der russischen und sowjetischen Kultur und Literatur» [Униженный Христос — метафоры и метонимии в русской и советской культуре и литературе] (2010). При его участии в качестве соредактора вышли сборники «Orte des Denkens. Neue Russische Philosophie» [Места мысли. Новая русская философия] (1995), «Kultur als Übersetzung» [Культура как перевод] (1999), «Немецкое философское литературоведение наших дней» (2001), «Ускользающий контекст: русская философия в ХХ веке» (2002), «Religion und Rhetorik» [Религия и риторика] (2007), «Contemporary Polish Migrant Culture and Literature in Germany, Ireland and the UK» [Современная культура и литература польских мигрантов в Германии, Ирландии и Великобритании] (2011), «Там, внутри: практики внутренней колонизации в культурной истории России» (2012), «Vladimir Sorokin’s Languages» [Языки Владимира Сорокина] (2013), «Digital Mnemonics» [Цифровая мнемоника] (2014), «Polnisch-osmanische Verflechtungen» [Польско-османские переплетения] (2016), «Postcolonial Slavic Literatures After Communism» [Постколониальные славянские литературы посткоммунистического периода] (2016), «„Divide et impera“: The Lisbon Conference of 1988» [Лиссабонская конференция 1988 г.] и «Umsiedlung, Vertreibung, Wiedergewinnung? Postkoloniale Perspektiven auf deutsche, polnische und tschechische Literatur über den erzwungenen Bevölkerungstransfer der Jahre 1944 bis 1950» [Переселение, изгнание, возвращение? Постколониальный взгляд на немецкую, польскую и чешскую литературу о принудительном перемещении населения в 1944–1950 гг.] (2017). Является членом редакционной коллегии журнала «Zeitschrift für Slavische Philologie» и со-основателем книжных серий «Postcolonial Perspectives on Eastern Europe» и «Polonistik im Kontext».

Оге Ханзен-Лёве — занимался славистикой и византологией в Венском университете. Диссертация о русском формализме (Вена, 1978, Москва, 2001). Вторая докторская защищена в Вене и посвящена мифопоэзии русского символизма (вышла в 3 томах в Вене в 1989, 2003, 2014 гг.; в 2 томах в СПб. в 1999, 2003 гг.). С 1987-го по 2013-й — заведующий кафедрой славистики в Мюнхенском университете. С 1999 года член Австрийской Академии наук в Вене. Основатель и издатель журнала «Wiener Slawistischer Almanach» (c 1978). Последние книги: «О теоретических текстах Казимира Малевича» (Мюнхен, 2004), «О концептах русского авангарда» (Франкфурт-на-Майне, 2005), «Русский неопримитивизм» (Падерборн, 2016), «Интермедиальность в русской культуре» (М., 2016). Автор многочисленных статей о проблемах мифопоэтики, психопоэтики, интермедиальности, о соотношении религии и литературы, о типологии и периодизации русской литературы.

Шамма Шахадат — немецкий филолог и историк культуры, профессор, руководитель Славянского семинара университета Тюбинген (Германия), член Гейдельбергской академии наук. Автор многочисленных работ по истории и теории литературы и культуры. Сфера научных интересов: русская и польская литературы, литература и философия, семиотика культуры, гендерные исследования, история и теория кино. Монографии: «Интертекстуальность и эпохальная поэтика в драмах Александра Блока» (1995); «Искусство жизни: Жизнь как предмет эстетического отношения в русской культуре ХVI — ХХ веков» (2004).