Всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст,
И все – равно, и все – едино.
Но если по дороге – куст
Встает, особенно – рябина...
Другой пример – из «Незнакомки» Александра Блока:
…А рядом у соседних столиков
Лакеи сонные торчат,
И пьяницы с глазами кроликов
«In vino veritas!» кричат...
Дальше у поэта – помните – череда бесконечно романтичных видений, которым предается завсегдатай ресторанов с сомнительной репутаций (первая самоконфронтация). Там и девичий стан в шелках, и шляпа с вуалью, под которой «очи синие бездонные», и «берег очарованный, и очарованная даль». И тут «поплывший» вместе с лирическим героем читатель как обухом по голове получает вторую самоконфронтацию:
…
В моей душе лежит сокровище,
И ключ поручен только мне!
Ты право, пьяное чудовище!
Я знаю: истина в вине.
Расхожий афоризм, «in vino veritas», повторенный в конце в русском переводе, – чем не ушат холодной воды на голову романтика в ресторане? Введенная деталь переворачивает смысл всего, что было сказано до этого…
От высокой поэзии перейдем на твердую почву энкодов. Поставим под удар смысл сообщения партнера:
Партнер: «Тебя на мякине не проведешь…»
Вы: «А ты меня не обманываешь?»
или
«А ты ловкач!..»
Это прекрасный пример поединка «энкод против энкода». В дальнейшем мы будем иногда использовать этот подход.
Другой результат. Механизм этой формы рефрейминга можно определить так: «Не было бы счастья, да несчастье помогло». Вместо того чтобы сразу «брать быка за рога», опровергая или нейтрализуя исходное убеждение партнера, инициатор привлекает внимание адресата к другим результатам, вытекающим из ситуации, и возможностям.
Пример:
♦ «У меня плохая память».
♦ «Это хороший знак. Глупости – не застревают, стереотипы – не складываются, ничто не мешает мыслить…»[36]
Еще пример:
♦ «У меня плохая память».
♦ «А как с креативностью?»
Еще один:
Вас критикуют за арифметические ошибки:
♦ «Видать ошибся?»
А вы:
♦ «Ведь я человек искусства…»
Энкоды по своей функции, как мы уже отмечали, переворачивают привычку поддерживать и поощрять. Поэтому тут уж скорее «не было б несчастья, да счастье помогло…».
Примеры:
♦ Боюсь обмануть твои ожидания, приятель!..
♦ Да ты страшный человек (= Мягко стелет, жестко спать).
♦ Да подо мной любая мужиком станет!
♦ «Ай, вы хитрец! Если б не знали, не спрашивали бы!» (Михаил Жванецкий)
Гиперболизация ответственности. Смысл данной формы рефрейминга в том, чтобы комически обыграть взгляд партнера на свою и чужую роль в общем деле, в той или иной ситуации значимого для обоих взаимодействия. Часто речь идет о размолвках, упреках, жалобах одного на другого. Проиллюстрировать этот термин можно, обратившись к практикам НЛП[37].
В своей книге «Структура магии» Джон Гриндер и Ричард Бендлер вводят очень важное различение между тем, что они называют «Глубинной Структурой» и «Поверхностной Структурой» высказывания. В глу бинной структуре «живут» подлинные результаты жизненного опыта человека, а «поверхностная структура» – это то, что непосредственно высказывается.
Нелепость энкода отличается от реальности, на которую намекает; она только подделывается под реальность, чего, собственно, ни от кого не скрывает.
«Я люблю тебя, Ольга!» – это то, что ощущает субъект высказывания (глубинная структура высказывания). «Ну… в общем… Ольга… это…» (несколько шаржированная нами поверхностная структура).
Приведем пример того, что можно было бы назвать «гиперболизацией ответственности», из книги «Структура магии»:
Женщина:
«Мой муж всегда препирается со мною».
Имея дело с Поверхностными Структурами этого типа, можно спросить, каким образом участвует в данном процессе лицо, описываемое в качестве пассивного. Словом, он предлагает «обратить» высказывание о препирательстве мужа жены на жену мужа: «Мой муж всегда препирается со мной» превращается, таким образом, в логически симметричное высказывание: «Я всегда препираюсь со своим мужем».
Отметим, что может быть использован и другой, чисто провокативный ход. Например, вы «участливо» соглашаетесь:
«Да, конечно, в то время как он препирается, вы смотрите на него с возмущением, обидой и болью, не решаясь вставить ни слова!».
Такой «ход» мы и называем гиперболизацией ответственности – в данном случае ответственность возлагается на мужа.
В другом примере (мы его также берем из «Структуры магии») ответственность за происходящее полностью возлагается субъектом высказывания на себя:
Женщина: «Я должна заботиться о других людях, иначе они не будут любить меня» (= «Если я не буду заботиться о других людях, они не будут любить меня»).
Эта генерализация[38], как отмечают авторы книги, неявно связана с утверждением, что между заботой пациента (или отсутствием заботы) о других людях и любовью этих людей по отношению к пациенту существует необходимая причинно-следственная связь. Можно ответить на это, например, так:
«Если вы будете заботиться о других людях, будут ли они {непременно} любить вас?» {всегда}
Заметим, что в провокативном, «энкод-контексте» «переворачивание» представлений достигается более жестким способами:
«Настоящее искусство любви к ближнему – это умение играть на дудочке. Даже кобры и те бросятся вам на грудь с поцелуями…»
Обращение высказывания на самое себя (рекурсия). В этом случае условие или критерий, заданные в исходном утверждении, «перенацеливают» на себя. Убеждение вступает в поединок с самим собой.
Люди моего поколения и старше должны были знать наизусть ленинское определение материи: «Материя – философская категория, обозначающая объективную реальность, существующую вне и независимо от сознания и данную человеку в его ощущениях».
Логик А.А. Зиновьев добавил в это определение всего одно слово. Получилось: «Материя – философская категория, обозначающая объективную реальность, существующую вне и независимо от сознания и данную человеку в его ощущениях Богом».
Пафос бытия материи как объективной реальности мгновенно улетучивается. Утверждение конфронтирует с самим собой.
Детская шутка из незапамятных времен. Как расшифровывается слово «Дуня?» Ответ: «Дураков У Нас Нет…» «А “я”?»
Английская шутка-аналог: «Успех любой истории определяется двумя моментами: во-первых, недосказанностью...» (Те, кто попались, спросят: «А во-вторых?..»)
Примеры рекурсивных энкодов:
«Дурак!»
«Это одно из немногих твоих достоинств».
или
«Дурак!»
«Это сближает».
Иерархия ценностей (критериев). Это – последовательность приоритетов, на основе которой человек или группа решает, как действовать в определенной ситуации. Зная об иерархии ценностей человека, инициатор может применить к одному из компонентов исходного утверждения более общий, более высокий в иерархии критерий, что ведет к переосмыслению всей ситуации в целом:
Пример:
«Забыть дату нашей свадьбы – то же самое, что забыть нашу любовь».
«Что важнее – иметь хорошую память или действительно любить?»
Здесь мы предлагаем матричные энкоды («Зачем тебе А, если у тебя есть B?»); символы «А» и «B» можно ввернуть в энкод буквально:
• – У меня вопрос: «Что важнее – А или B?»
– В каком смысле?
– Любовь или глупость?
• (Если вы хотите убедить кого-то бросить вредную привычку – пить, курить, переедать.) Ведь это похоже на правду: без легких оно лучше, чем без курева. Дело говорю? Или – без печени оно лучше, чем без бутылки; без любовницы оно лучше, чем без жратвы и т.п. (По сути, это матричный энкод – см. Приложение «1001 энкод на все случаи жизни»: «Зачем тебе “А” – легкие, печень, секс, если у тебя есть “B” – сигареты, водка, сальце с лучком?»)
• Ну, конечно, рак легкого – это потом, а бросить курить нужно прямо сейчас. Чего ж тут сравнивать?
• В ответ на неисчислимые жалобы; а также в ответ на два последних энкода[39]: Есть болезнь, от которой умирают все. Это – жизнь.
Изменение контекста или изменение размеров рамки. Этот прием предполагает переоценку многих ситуаций или подчеркивание значений в новом контексте определенного поступка, обобщения или суждения. Таким новым контекстом может стать: 1) более длинный отрезок времени; 2) точка зрения большинства (или отдельно значимого человека); 3) более широкий взгляд на суть вещей.
Примеры из консультативной практики (В.П. Шейнов).
Контекст: «Я не могу свободно заговаривать с незнакомыми людьми, потому что меня так воспитали».
Изменение контекста: «Воспитание имело смысл когда-то давно, когда вы были ребенком. Теперь вы взрослый, и причину надо искать в чем-то другом».
Энкод-версия:
Что ж тут поделаешь?... Мы играем картами, которые нам сдают.
Контекст: «У него много денег, значит, он вор».
Изменение контекста:«Может быть, у него много денег по сравнению с вами или со мной, но в сравнении с другими людьми аналогичного статуса его состояние совсем невелико».
Энкод-версия: