— Полиция скоро будет, — Буркнул он, махнув зажатой в руке рацией, — Подумать только, до какой низости способен опуститься человек! — Грустно вздохнул он, заставив браконьера опустить голову ниже. Совестно тебе, падла?
Пока ждали полицию, я попросил у администратора аптечку и обработал ободранную ногу, залепив пластырем. Копы прибыли минут через десять — все это время девушки орали на браконьера, к огромному удовольствию администратора и нас. После первичного опроса выяснилось, что придется проехать в участок, оттуда связаться с родителями, получив их согласие вызвать местный аналог сотрудника из детской комнаты милиции, и только после этого, если повезет, нас отпустят. Мои надежды вернуться в палатку и завершить начатое полностью разрушены! Вот и ходи в походы в Японии! Очень безопасная страна, кстати!
Глава окончания похода
Когда мы, пропустив вперед упаковавших в наручники браконьера и подхвативших переноску с котиком пару копов, покинули палатку в сопровождении администратора, уткнулись в скучковавшихся у входа соседей по кемпингу. Администратор кратко рассказал, в чем дело и заверил собравшихся, что они могут спать спокойно. Получив порцию похвал, дошли до другого конца поляны, и, в свете фонарей, собрали вещи. Сюда мы точно уже не вернемся. Напоследок администратор с извинениями вернул нам деньги за ночевку. За дрова не вернул, жадина!
Усевшись в дождавшийся нас полицейский микроавтобус, задняя часть которого была огорожена и предназначалась для перевозки жуликов, выехали на темную грунтовку и направились в город. Я был зол и расстроен — спасти котика это офигеть как благородно, но облом такого размера ничем не перекрыть. Вскоре выехали на шоссе.
— Спасибо, Иоши! — Вдруг шепнула сидящая рядом Хэруки, сверкнув на меня отражающими свет фонарей глазами.
— За что? — Не понял я.
— За то, что спас котенка! — Положила она голову мне на плечо, — Я даже не услышала, что снаружи кто-то есть, а ты… — Нашарив в полумраке салона мою руку, крепко сжала, — А ты — настоящий герой!
С другой стороны, облом не так уж и велик. Подумаешь — днем раньше, днем позже. Никуда Хэруки от меня не денется.
Подъехали к двухэтажному участку, вход в который украшала пара пальм, вошли внутрь. Вопреки моим ожиданиям, браконьера не повели куда-то в недра участка, а вместе с нами, переноской и одним из копов попросили подождать в местном кафетерии — нужно дождаться ветеринара, который осмотрит котика и подтвердит, что он действительно редкий и вымирающий. Впрочем, наручники с задержанного не сняли. До ветеринара нас посетил человеческий врач, который осмотрел и ощупал челюсть браконьера и предположил сильный ушиб, без перелома. Увезти упыря в больницу на рентген не дали копы, сославшись на непонятный статус задержанного — может котик просто похож, тогда проблемы будут не у мужика, а у нас. Я был спокоен, потому что Хэруки не может ошибаться. Ветеринар появился где-то спустя десяток минут после ухода доктора. Осмотрел котейку, сказал, что внешне тот в первом приближении здоров, а вот с подлинностью беда, потому что вживую котят такой кошки ветеринар никогда не видел, поэтому надо ждать еще одного человека — профильного специалиста из охраны окружающей среды. Пока ждали, пытался уговорить ветеринара дать нам котика пофотографироваться, но тот был непреклонен, ссылаясь на стресс, который котенок пережил и который не стоит усугублять.
Наконец, прибыл специалист, который, заглянув в переноску, с гневными воплями попытался накинуться на браконьера, но выместить праведный гнев ему не дали полицейские. Браконьера увели, охранник природы взял себя в руки, аккуратно вынул котика из переноски, осмотрел и поведал, что спасенный не пострадал, и ему два месяца. Увы, без мамы-кошки, с которой котенок должен был находиться до шестимесячного возраста, приспособиться к дикой природе он уже не сможет, поэтому отправится жить либо в местный зоопарк, либо в специальный центр на Ириомоте.
В этот момент в кафетерий пришел местный главный дежурный, который сообщил, что к участку набежали газетчики, которым кто-то успел слить историю. Журналюги — они такие!
Посовещавшись с ветеринаром, старший по званию из копов разрешил пригласить одного из репортеров. Тот, пылая энтузиазмом и размахивая фотоаппаратом, быстренько скомпоновал нас для группового снимка — в центре профильный сотрудник с котиком на руках, справа от него мы с Хэруки, слева — Кейташи и Кохэку. По краям от нас — полицейские. Как только репортер сфотографировал нас, его тут же выпнули, приказав ждать официальный пресс-релиз.
Наконец-то дело сдвинулось с мертвой точки, и один из копов отвел нас в кабинет, где я продиктовал номер нашего дома на Окинаве. Ох и рад будет батя таким новостям среди ночи!
Спустя пару минут трубку сняли, и коп попросил позвать батю к телефону. Еще через минуту тот взял. Получив краткий пересказ событий, батя попросил передать трубку мне.
— Я же просил не влипать в неприятности! — Сразу же выпалил он.
— А я причем? — Удивился я, — Такое могло произойти с кем угодно!
— Только вот происходит с тобой! — Не принял батя отмазку.
— Прости, дорогой отец, если в следующий раз кто-то на моих глазах будет истреблять вымирающие виды, которым покровительствует Императорская семья, я не стану им мешать.
Батя помолчал, потом попросил передать трубку копу, что я охотно и сделал. Видимо, получив от отца согласие на наш опрос, полицейский положил трубку и приступил к делу. Видимо, из-за того, что батя — мой, с меня и начали.
— Когда мы легли спать, я услышал, как кто-то снаружи палатки грязно ругается и кого-то бьет. Отвечал ему жалобный писк. Решив проверить, стоит ли позвать администратора, я взял фонарик и вышел из палатки. Увидев меня, человек испугался и начал убегать, но споткнулся и упал. Услышав шум, из палатки выбрался мой друг, — Я указал рукой на Кейташи, надеясь, что он не станет рассказывать все, как было на самом деле, — Вместе с ним, посчитав поведение человека подозрительным, задержали его. Вскоре прибежал администратор кемпинга, он узнал Иомотейскую кошку и вызвал полицию. Все, — Пожал я плечами.
Коп опросил друзей — Кейташи с готовностью поддержал мое вранье, Кохэку сказала, что спала, поэтому до момента появления администратора ничего не слышала. Хэруки покивала во время рассказа подруги, и, видимо, копу этого хватило, потому что ничего спрашивать он у нее не стал.
Снова набрав номер отца, коп сказал ему, что полиция Ишигаки нам очень благодарна и пообещал держать в курсе развития ситуации. Потом трубка снова перешла ко мне.
— Я попрошу полицию доставить вас в аэропорт и посадить на утренний рейс до Йонагуни, — Строго сказал батя.
— Да почему?! — Расстроился я, — Мы в порядке, полны сил и готовы продолжать поход!
— Никаких споров! Домой — значит домой!
— А лодкой порулить дашь? — Попытался я выторговать хоть что-то.
— По шее дам! Я все сказал, передай трубку полицейскому.
Все, поход окончательно накрылся. Расстроенный, я перестал держать покоцанную ногу подальше от глаз взрослых, полицейский заметил, заставил отклеить пластырь, осознал, что рана свежая и задал закономерный вопрос. Пришлось соврать, что поранился, пока гнался за браконьером. Коп возбудился, куда-то сбегал, потом вернулся, позвонил бате и обрадовал меня новостью, что придется проехать в больницу — батя не знал, делали ли мне прививку от столбняка, поэтому придется связаться с медицинским центром Уцуномии. Выбора у меня не было — кого волнует мнение жалкого школьника?
Друзьям коп предложил сверхидею — выдать футоны и отправить спать в одну из свободных камер, в дополнение пообещав заказать для них пиццу и угостить пончиками. От такого гайдзинства меня передернуло. Оставил ребятам фотоаппарат — пускай пофотографируются за решеткой.
В больнице меня осмотрел врач, сфотографировал ранки — видимо, будут пришивать к делу, но мне абсолютно плевать — я был расстроен и хотел спать. После этого врач на всякий случай обработал царапины еще раз, попросил подождать, пока отработает медицинский центр и выставил в коридор — коротать время вместе с приставленным ко мне молодым полицейским. Дойдя до торгового автомата, купил кофе себе и ему. Он не взял, поэтому пришлось выпить обе банки. Пришел врач и сказал, что все отлично — Иоши прививался до моего вселения.
Поехали обратно в участок, где меня отвели к друзьям. Растрогался — мне оставили кусочек пиццы. С морепродуктами и ананасами, блин! Камера была чистой и не воняла. Унитаза с раковиной тут не предполагалось — обезьянник же. Друзья расположились на футонах на полу — никто не захотел занимать узкую шконку у стены. Ребята клевали носом, но крепились и утешали грустного меня тем, что на Йонагуни нисколько не хуже, чем здесь. Совсем не понимают, что на Йонагуни остаться наедине с Хэруки практически нереально. А вот бросаемые на меня девушкой теплые взгляды помогали гораздо лучше. Само собой, свою порцию «зарешеченных» кадров получил и я, а потом, обнаглев, попросил дежурящего в коридоре сотрудника закрыть камеру и сфотографировать нас всех вместе.
Когда за окном начало светать, возивший меня в больницу полицейский погрузил нас в машину, довез до аэропорта, поговорил с встретившим нас у входа работником воздушного сообщения, они вдвоем отвели нас в самолет, помогли пристегнуть ремни, и наконец-то мы остались без присмотра. Впрочем, насладиться свободой не вышло — как только самолет набрал высоту, все моментально вырубились.
Разбудила нас стюардесса, попросив пристегнуть ремни — скоро приземляться. Само собой, в аэропорту нас встретили батя и Ринтаро-сенсей. Увидев наш снулый вид, ругать не стали. Погрузились в пару такси — обиженный я демонстративно уселся в машину к Хэруки и деду. Бате пришлось довольствоваться компанией Кохэку и Кейташи.
По пути рассказал деду почти полную версию событий, исключив самую сладкую часть. Мол легли, начали засыпать, а дальше понеслась. Дед пожурил меня за топор и удар — первый мог похоронить мою репутацию навсегда, став причиной попадания в спецшколу, а второй — потому что я мог пораниться. Хороший мужик этот Ринтаро. Почему не рассказать все бате? Потому что он немедленно запрет меня дома до конца каникул. Отец меня любит, а Ринтаро — уважает. Такая вот разница.