Эпоха Магии и Пара — страница 42 из 49

— Энтони, — удивлённо заговорила девушка. — Надеюсь, это не личный опыт? Ты так… уверен в этом суждении!

— Логика, ничего более, — усмехнулся Кольер. — Передо мной, к счастью, проблема добычи денег столь остро не вставала.

Федерика покосилась на собеседника.

— А если бы встала? — поинтересовалась девушка.

— Я же маг, Федерика, — улыбнулся парень. — Если бы мне настолько понадобились деньги, что, например, не на что было бы купить еды, я бы просто завербовался в армию.

— А, ну, да, — кивнула девушка.

Энтони снова усмехнулся.

— Но здесь, в Ариане, — произнёс парень. — У меня таких проблем точно не возникнет. Удивительный город.

— Да? — удивилась Федерика.

— Признаться, прибыв сюда, я испытывал некоторые сложности, — ответил Энтони. — Но люди здесь настолько добры, что помогли мне решить все мои проблемы.

— Хм, — девушка удивилась. — Не замечала за здешними жителями особой доброты.

— О, Федерика, — как-то не очень приятно улыбнулся парень. — Вы таки… в смысле, вы просто не спрашивали… вежливо.

— Вежливо? — снова удивилась девушка.

— Доброе слово поистине творит чудеса, — ухмыльнулся Энтони. — Но оставим эту меркантильную тему. Федерика. Я хочу попросить вас об услуге.

— Какой же? — с лукавой улыбкой спросила девушка.

— Подскажите, мне нужно покупать какой-то подарок? — спросил парень. — Для госпожи Моубрей? Признаться, этот раздел этикета выскользнул из моего внимания. А если совсем откровенно, я попросту избегал общения с представителями правящих родов.

— Нужно, — девушка улыбнулась и при этом сощурилась. — Но это должна быть какая-то безделушка. Вы же не надеетесь произвести впечатление своим капиталом на Моубрей?

— Пока нет, — спокойно ответил Энтони.

— Пока? — подняла брови Федерика.

— Мне же не восемьдесят, Федерика, — усмехнулся парень. — У меня большие планы на свою жизнь. В частности это касается финансового обеспечения. Не примите за хвастливость, но я это говорю, чтобы… Вы верите в судьбу?

— В то, что Децима выбрала каждому строго определённую нить? — уточнила девушка.

— Знаете, у меня есть на этот счёт несколько иное мнение, — произнёс Энтони. — Я верю в то, что Децима не путь земной прописала, от и до. А ключевые события.

— Любопытно, — с интересом произнесла Федерика.

— Также я верю в то, — продолжил парень. — Что у человека есть право выбора. И в этих ключевых точках, которыми могут выступать места или люди, мы и предопределяем свой дальнейший путь. Согласитесь, если Децима бы нам сама прописала дорогу — это было бы довольно скучно. И для человека, и для богини.

— А к чему вы тогда упомянули ваше… не хвастовство? — усмехнулась Федерика.

— Я заявляю, что хочу получить, — ответил Энтони. — По-моему мнению, этим я делаю вызов… богине. Ей становиться интересно и она мне подкидывает испытание. В смысле: «Хочешь вот этого, смертный? Докажи, что достоин».

Федерика пару мгновений думала.

— Вы хотите… впоследствии впечатлить Элизу Моубрей? — спросила она практически невинным тоном.

— Нет, я не ставил это целью, — улыбнулся Энтони. — Признаться…

Парень склонился в сторону спутницы.

— Элиза Моубрей не оставила у меня какого-то особенного впечатления, — негромко добавил Энтони.

— А кто оставил? — так же негромко спросила Федерика.

— Федерика, вы вгоняете меня в краску.

— Так-так! А ну-ка, поподробнее!

* * *

Ариана. Улица Барбоун. Нотариальная контора Кроули


Федерика тоже внезапно захотела посетить нотариуса. И Альберто удивлённо приподнял брови, увидев сестру. Энтони в ответ пожал плечами, говоря этим о своей неспособности противостоять напору этой юной леди. Альберто хмыкнул.

— Добрый день, Энтони, — произнёс он, поднимаясь и протягивая руку. — Вас что-то задержало?

— Ювелирный магазин, — ответил Кольер. — К счастью…

— К счастью? — удивился ещё раз Альберто.

— К счастью, мой очаровательный консультант, — Энтони улыбнулся. — Вовремя мне подсказала, что являться с пустыми руками на променад с особой из правящего рода — это моветон. И Альберто, я хочу вас попрекнуть тем, что вы меня об этом не предупредили.

— Признаться, я не думал, что вы не в курсе, — озадаченно произнёс Альберто.

— Но мы всё успешно поправили, — вставила Федерика.

В этот момент в приёмную вышла девушка. Разумеется, в коричневом платье служащей.

— Господа, — произнесла она.

— Ах да, Альберто, — Энтони вытащил из кармана мешочек из тёмного плотного материала. — Прошу. Ваш аванс давайте тоже узаконим. Конечно, так я заплачу больше налогов. Но мне не хочется нарушать законы даже в малости.

Альберто опять поднял брови. Но промолчал. Он взял мешочек.

— Конечно, Энтони, — ответил Каниони, при этом нахмуренными бровями показывая свой вопрос. — Что же, идёмте.

— Я подожду вас здесь! — пропела Федерика.

«Умная девочка, — пришла мысль Энтони. — Знает, где границы».

Второе Я скоро начнёт прямо вслух комментарии выдавать. А ну-ка…

«Чтобы интересоваться деньгами, нужно быть, как минимум, обручённой».

Ага, ясно…


… Когда перед нотариусом положили два мешочка, Бенджамин Кроули, невысокий, пухловатый мужчина почтенных лет, на миг показал любопытство.

— Софи, — произнёс он. — Подойди. Вы не против, господа? Это не вопрос недоверия.

— Что вы, господин Кроули, — откликнулся Альберто.

— Деньги любят тишину и счёт, мастер, — добавил Энтони.

— Превосходные слова, господин Кольер, — кивнул нотариус. — Пока же мы займёмся оформлением поручения открыть вам счёт, господин Кольер.

В этот момент помощница Кроули подошла с подносом в руках, переставила на него мешочки и удалилась.

— Полагаю, — продолжил нотариус. — Эти золотые и пойдут на него?

— Конечно, — кивнул Энтони. — Признаться, носить с собой золото — это не очень удобно.

— Понимаю, понимаю, — кивнул Кроули. — Чековая книжка — это куда практичнее.

— Скажите, мастер, — произнёс Энтони. — А для того, чтобы положить деньги на счёт, мне каждый раз необходимо пояснять их происхождение?

— Если дело будет касаться существенных сумм, господин Кольер, — с интересом ответил нотариус. — Но вы всегда можете обратиться ко мне. Мы оформим необходимые документы о поступлении, также оформим налоговые выплаты… И вам не нужно будет беспокоиться об указании источника.

— Хорошо, — кивнул Энтони.

Он полез в карман. Перед нотариусом на стол лёг туго набитый кошель.

— Тогда я бы хотел так и сделать, мастер, — произнёс Кольер.

— Хм, — нотариус кивнул. — Конечно. Софи! Возьми и это тоже!..


… — Итак, господин Кольер, — деловито произнёс нотариус.

— Прошу вас, мастер, — произнёс Энтони. — Признаться, вычеты меня волнуют мало. Мне нет нужды проверять ваш профессионализм. Сразу итог.

— Как угодно, — кивнул Кроули. — На ваш счёт, господин Кольер, поступит семьдесят две тысячи триста дханов.

Альберто закашлялся.

— Простите, — сипло произнёс он.

— А в какие сроки это всё оформится, мастер? — спросил Энтони.

— Учитывая сумму — это займёт максимум три дня, господин Кольер, — ответил нотариус. — Для вашего удобства, я могу прислать вам курьера с чековой книжкой. И вам не придётся лично приходить в банк. Мы можем всё сделать за вас, вы же оформили доверенность на произведение этих действий с вашим счётом.

— Это было бы замечательно, мастер, — кивнул Энтони. — Только курьера не нужно. В следующие выходные я приду сам.

— Хорошо, — ответил нотариус.

— Тогда позвольте откланяться, — улыбнулся Энтони. — Сидеть у вас приятно, кофе замечательный. Но дела…

— Конечно, — Кроули поднялся вслед за гостями.

— Господин Каниони, — пожал он руку Альберто. — Господин Кольер. Всегда рады вас видеть.

Попрощавшись с нотариусом, парни двинули на выход.

— Энтони, — придушенно зашептал в коридорчике Альберто. — Откуда?

— Убил кое-кого, — флегматично ответил Кольер.

— К демонам шутки, Энтони! — Альберто вздохнул. — Ты понимаешь, что только что…

— Что? — они вышли в приёмную. — Это всего лишь жалование энсина лет за шесть.

— Н-да, — покачал головой Альберто. — Энтони, это что… Была проверка?

— Альберто, — усмехнулся Кольер. — Проверки делаются не так. Вам ли это рассказывать? Да и проверять вас подобными суммами, право слово, даже смешно.

— Я бы так не сказал… — задумчиво заметил Альберто.

— Вы здесь закончили? — встретил их вопрос от Федерики.

— Да, леди Федерика, — ответил Энтони. — Теперь я полностью в вашем распоряжении.

— Замечательно, — губы девушки раздвинула предвкушающая улыбка. — Альберто. Мы подъедем сами. Вы же не против?

— Полагаю, моё мнение сейчас ничего не решает, — хмыкнул парень.

— Верно полагаешь… полагаете, брат! Напомните, к пяти вечера?

— Да, к пяти, — кивнул Альберто.

— И мы поедем на вашем парокате, — заявила девушка.

* * *

Пароход «Алодия». Около пяти вечера.


Морской Дворец — место не очень презентабельное. Это относительно небольшой особняк, с маленьким парком. Основное назначение дворца — это место базирования трёх прогулочных судов для королевского рода Деллир. Небольшая яхта, прогулочный пароход «Алодия» и монументально-имперский «Годвин Деллир», названный в честь покойного короля.

Порядок прибытия гостей на «Алодию» был немного нарушен. Большинство приглашённых уже прибыли, а виновница торжества ещё нет. У Элизы Моубрей образовались какие-то срочные дела.

Пароход «Алодия» — двухпалубный. Нижняя палуба — сугубо функциональная. Для охраны, слуг и так далее. Для господ предназначалась верхняя палуба. Посередине которой жилые помещения, конечно, в крайне шикарном исполнении. На «Алодии» и королева иногда на прогулки выбирается. «Годвин Деллир» же предназначен для официальных государственных мероприятий, например, для визита в Империю Ируан.