Эпоха Опустошителя. Том I — страница 64 из 68

— Угнетающе, — прищелкнул тот языком.

Я нехотя намеревался подняться на ноги, но Дэймон беззаботно махнул рукой.

— Можешь не вставать, — хмыкнул снисходительно он, с удобством присаживаясь прямо напротив меня. — Такое неуважение как-нибудь переживу.

— Приветствую вас, лорд Хаззак, — расслабленно отозвался я, встречаясь с ним взглядом.

— Не перестаёшь ты меня удивлять, парень, — деловито изрёк совершенный, скрещивая руки на груди. — Каждый день с твоим участием происходит что-то нелепое или странное. Мне кажется, что за последние трое суток ты сейчас один из тех людей, с кем я вижусь чаще всего.

Казни сущее, Ярвир! Нашел чуем удивить. А то сам не вижу.

Правда, пришлось вновь засунуть свой скверный нрав куда подальше.

— Прошу прощения, если это каким-то образом вам навредило.

Впрочем, на моё заявление тот довольно закряхтел.

— Это всё пустое… Боюсь, то, что сможет мне навредить я в итоге не переживу.

На вид Дэймону было лет тридцать пять-сорок, но из-за безобразного шрама аристократ становился словно старше. Вот только сомневаюсь, что ему всего-навсего четвертый десяток. Совершенному больше. Гораздо больше.

— Не буду спрашивать по какой именно причине ты чуть не забил до смерти того недалёкого идиота, который гордо носит титул благородного, — продолжил говорить глава, — так как всё прекрасно понимаю. Маннисса и служба безопасности разобралась в данном инциденте и навели справки. Возможно, я сам бы так поступил. Однако проблема сейчас в ином. Вопрос не в том, почему ты его чуть не убил, вопрос состоит в том, что сейчас делать.

— Дайте угадаю, — выдохнул протяжно я, потирая устало глаза. — За ним кто-то стоит, не так ли? Кто-то весомый. Как бы то ни было, я читал устав офицеров Ксанта. Они прекрасно понимают, что я находился в своём праве так поступить. Тем не менее, сейчас кое-кто желает сгладить углы. Всюду есть лазейки.

— Радует то, что ты думаешь, прежде чем действуешь, — похвалил меня Дэймон. — Но в остальном всё так. В моих глазах те недальновидные разумные не стоят и выеденного яйца. Не разобравшись в ситуации, они стали что-то требовать. Достаточно одного приказа, чтобы прекратить весь балаган, но это… чревато.

— Он чей-то сынок? Внук? Брат? Сват? — спросил в лоб я. — Может сексуальный партнёр?

Стоило прозвучать крайним словам, как брови Хаззака слегка дёрнулись вверх, и тот тихо рассмеялся себе под нос.

— Тот, кого ты изувечил выходец из семьи Брахас, — ухмыльнулся удовлетворённо лорд. — Его отец, Ираш Брахас, один из десяти генералов доминирующего дома Креамх. Он на хорошем счету у Лиамы. Теперь Ираш негодует по тому поводу, что его единственное чадо угодило в лазарет. Когда такое было, чтобы простолюдин мордовал благородного?

Тьфу! Мерзость и кусок дерьма! Ненавижу таких людей больше всего!

— Чего они хотят? — спокойно полюбопытствовал я. — Мою голову?

— Слишком жирно для них. Они не знают, что ты вскоре станешь частью дома Хаззак. Также не в курсе о том, что ты деспот. Скорее всего, Лиама успела нашептать своему вассалу, что ты кое-что умеешь, но она не посмеет ослушаться приказа Нефрита и раскрыть всю информацию о тебе. Так что сейчас Ираш по большому счету действует в одиночку.

— Чего он хочет?

— Поединка. Судебного поединка. Старая практика, — скучающе усмехнулся одними уголками губ Дэймон. — Сражение до смерти. Виновного рассудит гибель. С арены выйдет только один. Таким образом они защитят свою поруганную честь и проучат зарвавшегося простолюдина, но если выиграешь ты, то всё может обернуться совсем иначе, — хитро прищурился мужчина. — Смекаешь, Ранкар?

На миг я даже не поверил в услышанное, но судя по лицу Хаззака тот говорил вполне серьёзно. Правда, во всей этой истории существовала одна неувязка. Очень большая неувязка, которая путала все планы.

— Противника необходимо… обязательно убивать? — засомневался я.

— Таков уговор и таковы традиции, — кивнул глава, а после подозрительно нахмурился. — У тебя с этим какие-то проблемы?

Проблемы? Да для меня это, сука, колоссальных размеров проблема! Будь моя воля я бы еще в прошлый раз прикончил обоих ублюдков. Холера! Что же делать?

«Я постараюсь помочь. Сделаю всё, что в моих силах», — раздался в подсознании взволнованный голос Руны.

«О чем ты? С чем ты сможешь помочь?»

«Объяснять некогда. Выиграй как можно больше времени».

Ирззу распутницу мне в жены! Что вообще происходит? Чего там задумала спата? Каким образом я буду тянуть время?

Впрочем, секунды неумолимо истекали, а физиономия Хаззака становилась всё более задумчивой.

— Нет никаких проблем, — покачал я отрицательно головой. — Когда?

— Сегодня. На закате.

По ощущениям до заката час, от силы два. Надеюсь, Альяна успеет.

— Кто будет противником? — деловито поинтересовался я.

— Сам Ирлат, — весело рассмеялся совершенный. — Только он может отстоять свою попранную честь. Другого варианта у него нет.

Стоп! Чего? Мне послышалось? Тот хлыщ уже оклемался?

— Целительницы творят чудеса, — развёл руками мужчина, завидев моё недоумение, попутно с этим поднимаясь на ноги. — Так или иначе, но будь готов к неожиданностям. Всё же хоть и вскользь, но к этому приложила руку Лиама. С некоторых пор она точит зуб на тебя. Справишься?

— А есть выбор? — фыркнул я.

— Выбор есть всегда, — хмыкнул беззаботно Дэймон. — Ты можешь принять свою смерть и всё тотчас закончится. Как тебе?

— Увольте, — покривился раздраженно я. — Еще хочу пожить.

— В таком случае решено, — хлопнул себя по коленям лорд, а после повысил голос. — Войди!

Практически моментально в камеру влетел тюремный надзиратель и мгновенно приосанился перед благородным.

— Слушай вас, господин Хаззак!

— Мы покидаем данное… заведение, — по-простецки выдал воитель, неторопливо поднимаясь с койки. — Арестованного забираю под свою ответственность.

— Как прикажете, господин. Кандалы… — вдруг засомневался тюремщик. — Их снять?

— Не стоит, — усмехнулся кровожадно он, протягивая руку за ключами, которые ему быстро передал надзиратель. — Так будет более… внушительнее, что ли. За мной, Ранкар, суд не ждёт!

— Зачем вы всё это делаете? — спросил расслабленно я, когда мы неспешно покидали казематы.

— Что именно ты имеешь ввиду? — осведомился мужчина, поворачиваясь ко мне всем корпусом.

— Зачем лично занимаетесь подобными делами? Вам не обязательно возиться с обычным простолюдином.

— Обычный простолюдин, значит… Вот как ты считаешь. Неожиданно, — невольно изумился лорд, заглядывая мне в глаза и почесывая подбородок. — В твоей ситуации вполне разумное и здравое, но в то же время весьма узкое мышление. Впрочем, совсем скоро ты сам всё поймешь. Сейчас можешь считать моё поведение прихотью. Подобные мне тоже обязаны развлекаться. Да и в какой-то мере я отличаюсь от остальных знатных.

— О чём вы? — не понял я его, а с каждым моим шагом на запястьях и ногах то и дело позвякивали кандалы.

— Мой дед. Дело в нём, — тихо проронил совершенный, продолжая подниматься вверх по каменной лестнице. — Давным-давно мой дед являлся простолюдином. В отличие от моих недальновидных детей я не забываю своих корней…

* * *

Царство Аделлум.

Зона офицеров.

Офицерский полигон.

Ранний вечер.

Час спустя…

Закат дня был необычайно близок. В такое время суток тренировочный плац пустовал минимум наполовину. Но только не сегодня. Несколько сотен офицеров, несколько десятков разумных более вышестоящего военного состава и несколько единиц самой заинтересованной высшей знати.

Ристалище для судебного поединка было наготове. Даже один из соперников уже присутствовал на месте. Не хватало сейчас только одного. Точнее двоих. Впрочем, та самая пара, которую дожидались не заставила себя долго. Весь полигон находился под властью могильного. Множество разумных решало и вело свои беседы под пологами тишины.

Тем не менее, в одно из мгновений молчаливую обстановку нарушил глухой лязг цепей. С каждой пройденной секундой лязг лишь усиливался. Множество заинтересованных взглядов стали обращаться на данный звук и их владелец, наконец-то, замаячил вдали.

Первым через врата, которые вели на площадь, прошествовал лорд Хаззак, а следом за ним позвякивая цепями на руках и ногах, шагал бывший смертник. Под всеобщим вниманием данная парочка пересекла плац и остановилась только с противоположной стороны арены.

У всех на виду один из ужасающих совершенных Ксанта по прозвищу Изувер протянул лейтенанту ключ и без какого-либо стеснения тот принял его из рук лорда. Вначале черноволосый освободил ноги, а после взялся за руки.

Стоило ему сбросить и откинуть в сторону оковы, как на губах у простолюдина заиграла кривая ухмылка и тот демонстративно стал разминать запястья, периодически бросая взгляд на своего противника и самого Хаззака.

— Благодарю за ожидание, — чуть повысил голос Дэймон, оглядываясь по сторонам и найдя искомого глазами среди горстки благородных, мужчина безрадостно хмыкнул. — Ян, мой друг, ты не поможешь?

— Как я могу отказать? Мне самому не терпится! — весело ухмыльнулся сатир, быстрыми шагами направляясь к центру арены. — Итак, господа и дамы, можем начинать! Соперники, проследуйте ко мне…

Глава 33В миллиметре от необратимого…

Складывалось впечатление, что меня словно молодого барашка вели на закланье. По крайней мере, подобное читалось в глазах множества офицеров. Вдобавок от огромного количества разумных я ощущал эмоции злорадства и раздражение.

Вашу ж собачью жизнь! Не успел стать лейтенантом, а уже толпа народа ненавидит. Какие все, сука, недоброжелательные. Не любят тут выскочек. Так ведь я еще и простолюдин. Двойное комбо.

Всем назло я наслаждался такой неоднозначной ситуацией. Звон кандалов на руках и ногах необычайно расслаблял. Чувства впервые за долгое время находились в порядке, что несказанно радовало. Правда, после боя всё изменится. Придётся что-то спешно предпринимать.