Я помотал головой, отгоняя мысли и встряхиваясь. Впереди действительно были какие-то люди. Я напрягся, но сразу же понял, что рано: на нас они не глядели. Так, поглядывали краем глаза, но в первую очередь их внимание было направлено на подошедшего к ним и остановившегося Родерика.
Мы тоже остановились чуть поодаль. Я сел и поморщился: запах в этой деревне стоял… Ну, не очень, мягко говоря. Уж не знаю, как другим, а мой собачий нос улавливал столько всяких ароматов, в том числе и достаточно неприятных, что на несколько секунд закружилась голова. Впрочем, уже через несколько вдохов запахи чуть ослабли — я притерпелся к ним. Теперь можно было оглядеть людей, с которыми вёл тихий — неслышный даже для меня — разговор наш лохматый проводник.
Хотя что там оглядывать? Впереди стояли два классических крестьянина в классической крестьянской одежде этой эпохи. Один чуть постарше, с бородой, другой помоложе, и борода у него только начинает расти. Наверняка отец и сын — родственные черты легко угадываются. Интересно, а сам Родерик? Он, кажется, говорил, что направляется к родственникам. К этим или другим?
Правда, подумалось мне, в таких мелких деревеньках все жители друг другу как родственники — если не по крови, то по отношению. Все друг друга знают, держатся внутри своей маленькой общины… Если исключить, конечно, самого Родерика. Он в эту картину не вписывается. Если, конечно же, он не наврал нам про то, что много где бывал, а на это непохоже.
Крестьяне явно закончили здороваться с Родериком и теперь перевели не слишком приветливые взгляды на меня. Я перебрался чуть поближе и прислушался.
— А это тогда кто? — так, вот что бывает, когда присоединяешься на середине разговора. — Если это не те, кого просил тебя привести преподобный Клаусс, то кого ты притащил в нашу деревню?
— Никого я не тащил, — голос Родерика был кислее лимона. — Сами увязались. Это ж рыцари. И дама с ними. Вон, мечи. Я их не сразу приметил.
— Рыцари? — оба собеседника парня похлопали глазами. Я тоже похлопал, потому что на мгновение мне показалось, будто бы перед моим взглядом промелькнуло что-то вроде помех, прямо как на экране старого телевизора.
— Как-то маловаты… — с какой-то странной интонацией сказал младший крестьянин, глядя на нас.
— Может быть, просто выглядят так, — пожал плечами Родерик, а старший добавил:
— Не наше дело, в концов. Пускай ночуют, не в первый раз.
— А что, опять? — сощурился Родерик.
— Да, в начале недели уже были трое. Правда, те без дамы и без собаки, зато на конях.
— Эти вообще заблудились, как я понял, — почесал Родерик макушку. — Слушайте. Их надо отвести куда надо, иначе рассердятся, что мы их так долго держим.
Я скептически хмыкнул и оглянулся на ребят. Рик и Айлин ковыряли землю носками ботинок (обувь у нас, кстати, была не средневековая, а обычная), Падди смотрел куда-то вбок. То, что они нервничают, было видно невооружённым глазом.
Старший крестьянин махнул рукой своему сыну и Родерику, чтобы убрались куда-нибудь в сторону, а сам, стащив в головы шапку (или что там у него было), направился к нам. Я встал и подошёл к основной группе, напоследок уловив на себе взгляд Родерика. Он что, что-то подозревает? Или мне показалось?..
Так, пора завязывать с этой паранойей.
Крестьянин же приблизился к нам, и низко поклонившись, нижайше попросил господ следовать за ним. Вообще, по его поведению я понял, что Родерик держался с нами более чем фривольно и фамильярно, и будь на нашем месте настоящие рыцари — он вполне мог бы схлопотать за такое обращение. Странно. Что-то с этим Родериком не так, точно.
Ребята с нестройным вздохом облегчения последовали за ним, и я тоже потрусил следом, оглядывая деревню. Поскольку уже почти стемнело, народу на улицах (если, конечно, можно было назвать промежутки между домами в этой деревне улицами) не было, только один раз попался какой-то суровый усатый мужик, ведущий впряжённую в небольшую телегу лошадь. Интересно, куда это он, на ночь глядя? В иное время я бы с интересом за ним проследил, но не сейчас. Сейчас — поесть и поспать.
Вот мы прошли мимо достаточно большого, по местным меркам, здания. Да это церковь, понял я. Странно, за исключением размеров она не выделялась ничем — ни шпилей, ни чего-либо подобного, только небольшой и неброский крест, висящий над дверным проходом с наружной стороны.
Мы обогнули церковь и вышли другому входу в неё. Не понял, нас куда ведут?
Впрочем, всё быстро прояснилось. Это оказался не чёрный ход, а просто пристройка, довольно чистая и просторная, по сравнению с другими домами в деревне. Интересно, у них тут что, даже специальную «гостиницу» построили? С чего бы это?
Хотя, вспомнил я фразу про проезжавших в начале недели рыцарях на конях, если эта деревня — ближайшая к городу, то всё логично. А она, судя по всем приметам, действительно ближайшая. Мы же не в обратную от города сторону шли всё это время!
Крестьянин, ещё несколько раз поклонившись, завёл ребят в пристройку, а вот на меня махнул рукой, явно не желая пускать.
— Что такое? — подняв бровь, осведомился у него Рик.
— А… Ну… — стушевался крестьянин. — Я думал, пёс будет на улице, но…
— Пускай идёт с нами, — распорядился Рик таким твёрдым и хозяйским тоном, на который его только хватило. — И мы бы хотели поесть что-нибудь.
— Конечно-конечно! — заторопился крестьянин. — Сейчас, господа, подождите немного!
Я прошёл мимо него и демонстративно улёгся на пол перед холодным камином. Его, кстати, не мешало бы разжечь — мы же не в темноте будем сидеть! Ну, или, на худой конец, свечи какие-нибудь принесите!
— Располагайтесь, господа, я сейчас… — крестьянин скрылся за дверью, действительно оставив нас в послезакатной полутьме. Куда это он так быстро?..
Как только крестьянин вышел, мы все подняли головы и посмотрели друг на друга. Точнее, посмотрел я, а остальные щурились в темноте, пытаясь что-то где-то разглядеть. Падди открыл рот, собираясь что-то сказать… Но через пару секунд снова закрыл его, почесав затылок. Ещё через какое-то время рот открыл Рик, но и он сказать ничего не успел. Дверь приоткрылась, и в щёль проскользнула фигура в балахоне. В руках у неё был тяжёлый подсвечник с пятью свечами, так же в помещении стало значительно светлее и уютнее. Во второй руке вошедший удерживал две какие-то мисочки. Уже через мгновения я учуял запах их содержимого — свиной жир. Светильники, что ли?
Так и оказалось. Поклонившись нам (степенно и спокойно, а не заискивающе, как крестьянин), фигура поставила на стол мисочки и при помощи свечей ловко их подожгла.
Я пригляделся к вошедшему человеку. Он был высок, редкостно высок. В возрасте — недлинные волосы и борода заметно отдавали сединой. И глаза. Они моментально привлекали взгляд. Умные, испытующие, это были глаза исследователя. Я подумал, что уже второй раз за время нашего пребывания в прошлом нам попадается таинственная личность, которую я не могу «прочитать». Я ведь ещё раньше, до того, как всё это началось, неплохо видел людей, а, став псом, и вовсе достиг в этом небывалых успехов. Но сейчас… Что Родерик, что вошедший были для меня загадками.
— Святой отец?.. — обратился к вошедшему Рик. Я чуть расширил глаза. Точно, это-то я и проглядел. Массивный металлический крест сливался с тёмным балахоном. Отсюда, снизу, его было плохо видно из-за складок… Но мог бы сообразить!
— Преподобный Клаусс, сын мой, — представился священник. Я вспомнил, что слышал это имя от крестьян, но вот что они про него говорили — совершенно вылетело из головы. Я еле слышно взвыл и принялся думать. Там было что-то важное… Должно быть.
— Вы немец? — чуть удивлённо посмотрел на старика Рик.
— Не местный, — уклончиво ответил тот, бросив на меня короткий взгляд — услышал, должно быть. — Но живу и служу здесь уже давно.
Он обвел помещение удовлетворённым взглядом, подсвечивая себе канделябром. Потом осенил ребят знаком благословения и сказал:
— Если вам что-то понадобится, господа — обойдите храм с другой стороны и скажите мне. Сейчас вам принесут какой-нибудь снеди.
— Хорошо, святой отец, — чуть склонив голову, ответил Рик. Преподобный Клаусс кивнул в ответ и вышел, притворив за собой дверь.
— Фуххх… — Рик сполз по стене и вытер со лба пот. — Это сложнее, чем я думал.
— Что? — не понял Падди. Айлин ничего не сказала — она осматривала широкие полускамьи-полукровати с чисто практическим интересом.
— Прикидываться уроженцем этого времени. Сижу только и думаю: как бы чего не сделать, как бы чего не ляпнуть. А то ведь…
— Ну да, — проворчал я. — А мне-то легче. Сижу и только думаю: не слишком ли умные взгляды я бросаю на людей. Не заподозрит ли кто чего.
— Брось, Динго, — удивлённо глянул на меня Падди. — Кто же заподозрит такое?
— Да мало ли… — я растянулся на полу, положив голову на лапы. Потом всё же поднял её — говорить так было неудобно. — После того, как оказалось, что в моём родном городе живёт злой колдун, превращающий людей в животных, я поверю во что угодно.
— В принципе, он прав, — прокомментировала Айлин. — Если предположить, что здесь полно магов — а это нам точно известно — то им может оказаться буквально каждый. А для мага, думаю, определить, кто мы такие, труда не составит.
— Вот только магу для этого не нужно будет, чтобы Динго смотрел на него умными глазами. — Рик отстегнул пояс со всем содержимым и положил его на свою скамью (всего их было четыре). — Для этого ему самому нужно только посмотреть.
— Да ну вас… — хмуро зевнул я. — Спать хочется. А тут даже расслабиться нельзя. Неизвестно, ни кто, ни что…
В этот момент мой нос учуял в пыльной пустоте помещения какой-то жутко привлекательный запах. Я ещё не успел сообразить, что к чему, а ноги уже сами подбросили меня вверх.
— Что такое? — рука Рика метнулась к лежащему кинжалу. Но ничего не было. Просто раскрылась дверь и вошла уже знакомая парочка крестьян. Они несли обещанную преподобным Клауссом еду. Что там в мисках ребятам — я не стал определять, что именно, убедившись, что чудесный запас исходит не оттуда. Более молодой крестьянин, опасливо косясь на мою клыкастую морду (ну не смог удержаться, чтобы не облизнуться), положил передо мной две здоровенных кости с ошмётками сырого мяса. То, что нужно после двух дней в пути с перекусами в виде местных диких цыплят!