Эпоха тумана — страница 23 из 37

ягу, нарушение которой будет караться согласно военному трибуналу. Второй вариант, вы складываете оружие и уезжаете с острова. Мне неважно, куда вы пойдете и с какими намерениями. Вы не пленные и не рабы Острова. Третий вариант я даже не буду озвучивать, потому что в случае, если кто-то выберет его и поднимет оружие… то сегодня моим людям придется рыть куда больше могил. Они устали, не хочу напрягать их лишний раз. Все вышеперечисленные варианты не касаются преступников.

– Что значит "преступников"? – спрашивает мужчина напротив Зака.

Келлер переводит внимание на человека, который опустил автомат и внимательно разглядывает Зака.

– Я сам солдат и знаю, что такое приказы. Понимаю, что вы должны были их выполнять, но также я уверен в том, что есть и те, кто преступал уровень приказа свыше. Насилие, мародерство, убийство не в рамках самозащиты, все это карается тюремным сроком. Это каралось раньше и будет караться впредь.

Мужчина перед Заком поджимает губы и в итоге спрашивает:

– И как ты поймешь, что перед тобой преступник?

Зак бы улыбнулся этому вопросу. Если бы люди в синей форме знали его, как те, что стоят за его спиной, то у них не было бы подобных вопросов.

– Вы сами мне расскажете, – сообщает Келлер.

– А если нет?

– Тогда я заставлю вас рассказать. А пока можете обсудить новое положение вещей. У вас час на принятие верного решения. Все остальные вопросы можете задать Робину.

Не боясь получить пулю в спину, Закари разворачивается и уходит из помещения. Его люди отправляются следом, половина остается у двери, а остальные идут с Закари к лифту. Теперь ему предстоит разговор с учеными, просмотр камер видеонаблюдения, хотя этим уже занимаются его люди. И последнее, что ему нужно будет сделать, так это поговорить с пленными и дубликатами. А ещё дети. Это Закари оставляет напоследок, он не уверен, что после увиденного оставит в живых хоть кого-то с острова Свободы.

Спустившись и выйдя на улицу, Закари на мгновение останавливается. Ночь практически беспроглядная. Лицо овевает прохладный ветерок, а воздух кажется максимально свежим несмотря на то, что с другой стороны острова его люди копают могилы для тридцати одного человека.

Трое из его отряда лежат в черных мешках в отделении морга. Еще десять в лазарете, сами себе залечивают раны. Закари захватил остров с минимальными потерями, но их не удалось полностью избежать.

Продолжая путь, Закари заворачивает за здание и оказывается перед высокими открытыми воротами. Входит внутрь и видит ученых. Их пришлось держать здесь, потому что людей в белом тут куда больше, чем в синем.

Больше ста пятидесяти человек.

В центр помещения уже принесли стол и два стула. Закари проходит и опускается на стул. Открывает первую папку, тут досье на всех. Но более важная информация находится в другой папке – в той, что для Зака подготовил Вэнс, который сейчас просматривает камеры из лабораторий. Тут написаны преступления, которые совершали все эти люди. У кого-то они меньше, у кого-то непозволимо больше.

Например, у Офелии Стернинг.

Женщина. Жаль.

Закари поднимает взгляд от папки и осматривает толпу. На всех надеты наручники, люди Зака держат их на прицеле, некоторые из ученых жмутся к стене, стараясь остаться незамеченными, но есть и другие, они стоят, высоко подняв голову и смотря на Закари, как на ничтожество.

Вот только ничтожеством являются они.

Закари отодвигает эмоции назад и полагаясь только на здравомыслие вызывает первого ученого, чьи преступления ужасают даже его.

– Офелия Стернинг, прошу, присядьте.

Из толпы отделяется стройная фигура в белом халате. Девушка идет к столу так, словно её пригласили на королевский прием. Высокий хвост светлых волос раскачивается из стороны в сторону, пока Офелия не садится перед Заком. В её взгляде нет страха, но слишком много самоуверенности.

– Мои люди просматривают камеры. На данный момент они насчитали более сорока трех пленных, убитых вашими руками. И это только за две недели.

Девушка глубоко вздыхает и отвечает твердым и уверенным голосом.

– Это было необходимо. Дисциплина должна соблюдаться, иначе будет хаос.

– Считаете, что убийством можно поддержать дисциплину? – спрашивает Зак.

– Безусловно.

Закари более внимательно вглядывается в глаза девушки и не видит там ни капли сожаления. За маской милого лица скрываются совсем не милые действия.

– Вы понимаете, что совершили преступление? – над этим вопросом Зака Офелия думает немного дольше.

– Это моя работа.

– Это не ответ.

– Я не виновна, если было бы нужно сделать это ещё раз, я бы сделала дважды. Наше дело превыше всего. За одну отнятую жизнь я могу создать десятки новых.

Девушка позволяет себе легкую улыбку. Закари оборачивается к своим людям.

– Пистолет, – произносит он и уже через пять секунд сжимает в руке прохладную рукоять.

Закари слышит, как сердце Офелии начинает стучать чаще, но внешне она своего страха не показывает. Девушка наклоняется ближе к Заку и говорит:

– Я очень ценный сотрудник и могу помочь вам в работе над проектом.

– Проект закрыт.

– Вы не можете его закрыть. Он слишком важен.

– Не настолько, чтобы убивать беззащитных людей.

– Вы не правы, – шипит Офелия и бросает мимолетный взгляд на пистолет.

Закари не собирается спорить с ней. Она сама подписала себе смертный приговор, её слова больше не важны.

– Вы признаётесь виновной в деяниях против человечества. И чтобы остальные поняли мою точку зрения, я вынужден вынести не только приговор, но и его исполнение.

– О чем вы говорите?

– Жизнь за жизнь. Жаль, что она у вас только одна.

Выстрел, и тело Офелии, а в простонародье Стервы, падает со стула. Среди ученых начинается паника, но очередь выстрелов в потолок заставляет их замолчать.

Закари оборачивается и говорит одному из своих людей:

– Скажи парням, что нужна ещё одна яма.

Следующий, кого Закари вызывает, приземистый пожилой мужчина. Если верить его имени и фамилии, он один из родоначальников проекта дубликатов. С ним разговор проходит куда дольше. На некоторых Зак практически не тратит времени, с другими же приходится разбираться. Троих имен из списка ученых, которые были в книге отца, нет. Двоих убили ещё давно, это Зак узнал также из книги, остаётся только Пол Эшли, и скорее всего именно он лежит в багажнике на материке.

Зак уходит из помещения, когда уже начинает светать, его люди распределяют ученых. Некоторые остаются в строю, в ожидании своего нового руководителя, который в скором времени прибудет на остров. Доктор Лейзенберг будет руководить иного рода научными открытиями. Остров куда больше оснащен для дальнейшего создания вакцины. Закари вспомнил, как Алекс просила повысить Лейзенберга. Момент настал.

На острове больше не будут проводить опыты с использованием пленных и дубликатов. Но это место идеально подойдет под разработку вакцины и её дальнейшую сохранность от посягательств извне.

Дальше Закари отправляется к пленным и дубликатам.

Когда он входит в первое помещение, то видит, как быстро люди в серой одежде соскакивают с кроватей. Они испуганы, но выстраиваются таким образом, что возле каждой двухэтажной кровати стоит по два человека.

На этот раз речь Зака оказывается длинной, он пытается объяснить, что больше этим людям бояться нечего и они не являются пленными. Никто не двигается с места, никто не задает вопросы. Они замерли в ожидании худшего.

Закари так и думал, что именно с ними возникнет куда больше сложностей. Половина из них пленные, а вторая часть практически ничего не знает про внешний мир.

Они начинают верить ему только после того, как он уходит из помещения в следующие, но дверь, через которую он вошел, остается открытой. Но они не двигаются с места. Закари оборачивается и говорит:

– Датчики в вашей голове отключены, желательно достать их оттуда. Можете пройти прямо по коридору, вас проводят в мед отсек, там медсестры под надзором моих людей помогут вам. Дальше можете вернуться сюда и обдумать свое новое положение. За пределами этого острова есть выжившие поселения. Могу предоставить вам место на защищенных базах, но вам придется там работать. Днем я соберу вас прямо на улице, и мы решим, как быть дальше.

Не дожидаясь реакции, он идет дальше и повторяет всё это ещё несколько раз. Из пленных так никто и не решается задать вопрос, никто не пытается даже сделать шаг к открытой двери. Настолько эти люди сломлены и запуганы.

После Закари отправляется в кабинет, где просматривают камеры видеонаблюдения. Там получает отчет на бумажном носителе и отправляется к детям. Там его ожидает шок. Сотни капсул, в которых в медикаментозном сне находятся дети. Зак решает не будить их, а сначала постараться найти матерей, у некоторых они точно есть. С остальными будет сложнее, их нужно переправить на девятку и обустроить там.

Дав соответствующие указания, Закари наконец-то отправляется к Алекс. Он удивлен, что она ни разу не связалась с ним по рации. В какой-то момент он был бы только рад этому. Несмотря на то, что в венах Закари вместе с кровью течет вакцина, он безбожно устал. Настолько, что, найдя наконец место, где находится Алекс, готов просто свалиться с ног и уснуть хотя бы на пару часов.

Но стоит ему открыть дверь, как он обнаруживает Александрию Брукс, сидящую прямо на полу в кабинете Джери, в огромном мужском халате, а вокруг неё валяется около двух десятков папок. Естественно, они ей не принадлежат.

Алекс поднимает голову и смотрит на Зака.

– Ты не поверишь, что я нашла, – воодушевленно восклицает она и поправляет прядь волос, упавших ей на глаза.

– Тебя нельзя оставлять одну в кабинете.

Алекс улыбается, и Зак забывает об усталости. Ради этой улыбки он перевернул мир.

Зак столько раз терял её, что не до конца осознает, что Алекс теперь рядом. И больше он не намерен её отпускать. Если она решила, что слова, сказанные им ранее, шутка, то это не так.