Траун тоже заметил Пеллаэона.
– Что-то произошло, капитан?
– Срочное послание с Вейланда, сэр, – Гилад указал на кабинку.
Изображение офицера в полевой форме уже ждало их, оно было, как и положено, в одну четверть реального человека, но даже сейчас было ясно, что молодой полковник крайне взволнован.
– Вероятно, К'баот чудит, – сумрачно предсказал Траун.
Они встали перед пластиной голографического передатчика, и Траун кивнул.
– Полковник Селид, говорит Гранд адмирал Траун. Докладывайте.
– Сэр, – и без того вытянувшийся в идеальной стойке офицер застыл еще больше. – С сожалением должен известить вас о неожиданной смерти генерала Ковелла.
В тяжелой, почти ощутимой паузе голос Пеллаэона прозвучал напряженно и странно:
– Как?..
– Мы еще не знаем, сэр, – отозвался Селид. – Очевидно, он умер во сне. Медики все еще проводят тесты, но насколько они сейчас могут сказать, мозг генерала просто… выключился, сэр.
– Мозги – не аппаратура, полковник, – Траун тоже обрел дар речи. – Их нельзя взять и «выключить». Должна быть причина.
Селид заметно вздрогнул.
– Так точно, сэр. Прошу прощения, сэр… я не это имел в виду.
– Знаю, – проворчал Траун. – Как остальные?
– Медики сейчас всех проверяют. Пока никаких проблем. Вернее, они проверяют всех тех, кто все еще находится на территории гарнизона. Солдаты генерала Ковелла, те, которых он привез с собой на «Драклоре»… они уже были внутри горы, когда генерал… умер.
– Что, весь отряд? – не выдержал Пеллаэон. – Зачем?
– Я не знаю, сэр. Приказ отдал сам генерал. После общего собрания, я хочу сказать… до того, как умер…
– Может быть, нам лучше выслушать все с самого начала, – мягко оборвал, молодого полковника Траун. – Расскажите мне все по порядку.
– Слушаюсь, сэр… – полковнику Селиду понадобились силы, чтобы собраться с мыслями. – Генерал Ковелл и остальные приземлились приблизительно шесть часов назад. Я попытался передать ему командование гарнизоном, но он отказался. Затем он настоял на закрытом разговоре с солдатами в офицерской столовой.
– Какими солдатами? – уточнил Траун. – Всем гарнизоном?
– Никак нет, сэр, только с теми, кто прилетел вместе с ним на «Драклоре». Он сказал, что ему нужно дать им особые приказы.
Пеллаэон покосился на Гранд адмирала.
– Я думал, что на борту «Драклора» у него было полно времени для особых приказов. Да и для обычных тоже.
– Да, – отрывисто согласился Траун. – Все так думали.
– Может быть, это была идея К'баота, сэр? – подал голос полковник Селид. – Он не отходил от генерала с самого приземления челнока. Постоянно бормотал что-то себе под нос.
– Даже так, – задумчиво проговорил Траун, но его обычно спокойный голос звучал сейчас так, что Пеллаэону вдруг стало холодно и неуютно. – А где сейчас мастер К'баот?
– Наверху, в старых покоях Императора, – Селид замялся. – Генерал Ковелл настоял, чтобы их для него открыли.
– Интересно, может, он там недоступен для йсаламири? – пробормотал Пеллаэон. Гранд адмирал покачал головой.
– Сомневаюсь. По моим расчетам, внутри зоны воздействия находятся и вся гора, и прилегающая местность. Что произошло потом, полковник?
– Генерал пятнадцать минут говорил с солдатами, – зачастил Селид. – Когда он вышел, то сказал мне, что дал им секретные приказы, которые исходят напрямую от вас, адмирал, и чтобы я не смел вмешиваться.
– А затем они ушли?
– После того, как вынесли из арсенала взрывчатку и полевое оборудование. Вообще-то они провели внутри гарнизона еще пару часов. Знакомились с местностью, как выразился генерал. После того как солдаты ушли, К'баот проводил генерала в его комнату, а затем сам был доставлен в покои Императора под охраной двух моих штурмовиков. Я не стал ничего менять в обычном распорядке гарнизона. Вот и все. Больше ничего не происходило, только сегодня утром ординарец обнаружил генерала.
– Значит, в момент смерти К'баота рядом не было? – спросил Траун.
– Никак нет, сэр. Хотя медики не думают, что после ухода магистра генерал прожил долго.
– И он был с генералом все время до того?
– Так точно, сэр.
Пеллаэон покосился на Трауна. Гранд адмирал смотрел в пустоту; глаза он прищурил, и дело было вовсе не в ярком свете.
– Скажите мне, полковник, какое у вас создалось впечатление от генерала Ковелла?
– Ну… – Селид замешкался, бросил умоляющий взгляд на Пеллаэона и вдруг решился: – Вынужден сообщить, что был слегка разочарован, сэр.
– Как так?
– Ну… просто он оказался совсем не таким, как я ожидал, адмирал, сэр.
Невооруженным взглядом было видно, как неуютно молодому полковнику. Пеллаэон не мог его винить: критика старшего по званию в присутствии двух других старших офицеров – серьезное нарушение воинского этикета и устава. Особенно если учесть разницу в родах войск.
– Он казался… я вынужден употребить слово «отдаленный», сэр. Он заявил, что я плохо организовал безопасность базы, и он произведет важные изменения, но не стал говорить, какие именно. Собственно, он вообще со мной практически не разговаривал. И дело вовсе не во мне… он обрывал и других офицеров, которые пытались заговорить с ним. Разумеется, это его привилегия. Может быть, он просто устал. Но я слышал о генерале совсем другое… и он не подходил под эти рассказы.
– Да, не похоже на Ковелла, – пробормотал Траун. – Есть голографическая связь со старым тронным залом Императора?
– Так точно, сэр. Хотя К'баот может находиться и в другом месте…
– Нет, он там, – холодно хмыкнул Траун. – Соедините меня с ним.
– Слушаюсь, сэр.
Изображение Селида сменилось обычным символом ожидания.
– Считаете, что К'баот что-то сделал с Ковеллом? – негромко спросил Пеллаэон.
– Не вижу иных объяснений, – отозвался Гранд адмирал. – Полагаю, наш обожаемый магистр пытался подчинить себе мысли Ковелла, может быть, даже подменить часть личности своей собственной. Когда они вошли в зону йсаламири, прямой контакт был оборван, и жизнь генерала больше нечему было поддерживать.
– Ясно…
Пеллаэон отвернулся, чувствуя, что ничего разумного он некоторое время сказать не сможет. Слишком сильна была ярость. Он предупреждал Гранд адмирала. Он только об этом и говорил.
– Ну, – сказал он больше сам себе, потому что говорить с Трауном было бесполезно, – и что вы теперь намерены делать?
Символ исчез, но о стандартной небольшой фигурке можно было забыть. Вместо нее пространство заполнило огромное лицо магистра.
Траун даже не вздрогнул.
– Доброе утро, мастер К'баот, – учтиво поздоровался он. – Как я понимаю, вы обнаружили личный передатчик Императора.
– Гранд адмирал Траун! – рявкнул в ответ магистр; собственно, даже если бы он говорил нормальным голосом, усилители сделали бы свое дело, и все присутствующие чуть не оглохли от громовых раскатов. – И это так вы вознаграждаете меня за потакание вашим амбициям? Изменой?
– Если кто-то кого-то предал, так это скорее вы, мастер К'баот, – отозвался Траун. – Чем вам не угодил генерал Ковелл?
Старик проигнорировал вопрос.
– Великую силу не так легко обмануть и предать, как вы думаете, – продолжал громыхать он. – И никогда не забывайте, Гранд адмирал Траун, что за моей смертью последует ваша. Я предвижу!
Он замолчал, переводя дыхание, и свирепо воззрился на офицеров. Траун тоже молчал. У Пеллаэона было что сказать обоим, и предостаточно, но капитан не любил производить бессмысленные действия, а потому тоже держал рот закрытым.
– Высказались? – в конце концов, поинтересовался Гранд адмирал.
К'баот сдвинул кустистые белые брови. На огромном лице появилось затравленное выражение. При таких масштабах эффект получался потрясающий.
– Пока да, – буркнул джедай. – Что можете сказать в свою защиту?
– Даже не собираюсь ничего говорить, мастер К'баот, – Траун по-прежнему был сама воспитанность. – Отправиться на Вейланд была ваша идея. А теперь поведайте, чем вам так досадил генерал Ковелл?
– Сначала верните мне Силу.
– Йсаламири останутся на своем месте. Что вы сделали с генералом Ковеллом?
Первым огонь померк во взгляде магистра. Но ненадолго. В следующую секунду К'баот опять взялся за старое.
– Что хотел, то и сделал. Ковелл принадлежал мне, как и все в моей Империи.
– Благодарю вас, – вежливо произнес Траун. – Это все, что мне надо было знать. Полковник Селид?
К'баот раскрыл рот для очередных проклятий, но его лицо растворилось в воздухе. На пластине передатчика опять стояла полупрозрачная фигура в одну четверть человеческого роста.
– Слушаю, адмирал.
– Инструкции, полковник, – сказал ему Траун. – В первую очередь, мастер К'баот с настоящего времени помещается под арест. Из императорских покоев и тронного зала вы его выпустите, но больше он не имеет права входить туда. Все контрольные пункты этого этажа, разумеется, отключаются. Во-вторых, вам поручается провести расследование, в каком именно месте горы Тантисс видели войска генерала Ковелла до того, как они ушли.
– Почему бы не спросить у самих солдат, сэр? – предложил Селид. – Предположительно с ними есть связь по комлинку.
– Потому что я не уверен, что мы можем доверять их ответам, – ответил Траун. – Отсюда мой третий приказ. Ни одному солдату, который по приказу генерала Ковелла ушел с горы, нельзя возвращаться обратно.
Молодой полковник, кажется, собирался открыть от изумления рот, но вовремя спохватился.
– Сэр?
– Вы меня слышали. Через несколько дней придет еще один транспорт, на котором их вывезут с планеты. Но ни при каких обстоятельствах их нельзя впускать в гору.
– Слушаюсь, сэр, – полковник, словно неразумный выпасок, барахтался в собственных мыслях. – Но… а что я им скажу?
– Лучше всего, правду, – негромко посоветовал Траун. – Что приказ исходил не от генерала Ковелла и уж совершенно определенно не от меня, а от изменника и предателя Империи. Пока служба безопасности и разведк