Эпопея Звёздные войны. Книги 1-33 — страница 859 из 1480

Томер указал пилотам на большую группу людей где-то в центре залы, и они двинулись туда. Ведж заметил в толпе Халлис и помахал ей, девушка не отреагировала. Антиллес поискал, к чему было приковано внимание документалиста, и быстро нашел. В середине круга, к которому их подвел Томер, стоял необычайно высокий мужчина, с белой, коротко подстриженной бородой и живыми, тревожными глазами. Он был одет в легкие одежды золотого и алого цветов, при любом движении они взлетали, как языки пламени.

Заметив Томера, мужчина повернулся к нему:

– С чем ты пришел ко мне, о глас далеких правителей? – спросил он скрипучим, но сильным, хорошо поставленным голосом.

Он говорил с тем же акцентом, что и пилоты, напавшие на Красное звено – в каждой гласной звучала короткая «а», но Ведж уже попривык и понимал почти без усилий.

Томер улыбнулся довольно искусственной, по мнению Веджа, улыбкой.

– Пекаэлик ке Телдан, ператор Картанна, победитель Тетано, героя с Ламерилских Гор, мастер Золотого Штурвала, позвольте мне представить вам этих четырех пилотов: майор Дерек Кливиан, майор Уэс Янсон, полковник Тикхо Селчу и генерал Ведж Антиллес, летные войска Новой Республики.

В ответ на каждое имя толпа вокруг выразительно охала, особый громкий вздох вырвался при имени Антиллеса. Ператор медленно и величественно кивнул каждому и протянул Веджу руку. Антиллес пожал ее в стандартном приветствии Новой Республики, отчаянно надеясь, что это и было ожидаемой реакцией, и он не оскорбил ператора, не преклонив перед ним колени или не сделав еще чего-нибудь, предусмотренное местным этикетом. Но ператор улыбнулся.

– Добро пожаловать в Картанн. У меня еще будет время выслушать ваши рассказы и посмотреть записи вашего летного мастерства. Но сначала у меня есть подарок для вас, – он махнул кому-то в толпе.

На открытое пространство возле ператора выступила молодая девушка. Она была в белой одежде, увешанной гирляндами лент и нашивок, чем-то напоминающих награды воинской службы. На поясе висел бласт-меч, кинжал, комфан и пистолет. Она была не высока ростом, на две ладони ниже даже Веджа, но шла походкой человека, уверенного в том, что выше остальных на целую голову. Это было тем более удивительно, что она, по-видимому, всего год или два назад вступила во взрослую жизнь. На ее симпатичном веснушчатом лице читалось безрассудство юности, торопящейся жить. Черные волосы девушки струились по плечам, а глаза, поражающие своей глубиной, казались фиолетовыми в таинственном свете залы.

– Эта молодая леди, – сказал ператор, – недавно выиграла Чемпионат Земли Картанна. Вместе с победой она получила и некоторые обязательства. Пилоты, я рад представить вам Черисс ке Ханади. Я знаю, что Томер Дарпен достаточно информирован, чтоб ввести вас в курс дел Картанна, но Черисс будет вашим местным проводником и охранником.

Ведж отдал ператору легкий поклон.

– Спасибо, сэр, – он подозрительно глянул на Томера, но профессиональный дипломат не казался ни удивленным, ни обескураженным, очевидно, все это не нарушало местных традиций.

– Большая честь для меня, – сказала Черисс и принялась беззастенчиво разглядывать Веджа. Тот ощущал ее безграничное любопытство и чувствовал себя неведомой зверушкой. – Если генерал Антиллес желает насладиться зрелищем сегодня вечером, я устрою его для вас.

Ператор посмотрел на Веджа.

– Сегодняшняя ночь, – сообщил он, – неофициальная ночь. Встреча героев и знаменитостей, которых мы пригласили. Завтра наступит достаточно скоро, тогда и начнем утомительные обсуждения и переговоры.

Он вновь улыбнулся, потом повернулся к пилотам спиной и удалился. Толпа придворных двинулась за ним, как щиты двигаются за крестокрылом. Халлис разрывалась на части, пытаясь держать в поле зрения и ператора, и Веджа, потом сдалась и осталась с пилотами. Томер глядел, приоткрыв рот, в спину уходящему ператору. На лице читалось глубокое непонимание.

– После всех расспросов о наших пилотах, после такого интереса – и у него нет к вами ни одного вопроса! Я поражен. – Он пристально посмотрел на девушку. – Черисс, вы знаете, почему он так себя ведет?

Она отвлеклась на мгновение от Веджа.

– О, конечно.

– Так почему?!

Черисс улыбнулась.

– Я не могу сказать вам. Не сейчас. Мне запрещено.

Томер помрачнел.

– Ненавижу тайны, – заявил он.

– Белогрив, усни, – скомандовал Ведж.

Голова 3ПО, возвышающаяся на плече Халлис, ответила суетливым, характерным для дроидов этой серии голосом:

– Конечно, сэр, – и его фоторецепторы потухли. У Халлис вырвался вздох раздражения, она с неприязнью поглядела на Веджа, тот решил не обращать внимания.

– Томер, есть несколько вопросов. Если он, – кивок в толпу, – правитель всего Адумара, то почему представляется как ператор Картанна?

– Он – наследник трона Картанна, – пожал плечами советник. – Картанн – его нация. Понятие мирового правительства ново для Адумара и не вызывает столько гордости, как трон нации.

– Ага, – Ведж шагнул поближе, чтоб только Томер мог его слышать. – Он предложил нам услуги охранника. Сказал, что это подарок. Мы тоже должны были сделать ему подарок?

Томер улыбнулся и зашептал в ответ:

– Не волнуйтесь. Самого вашего присутствия для него вполне достаточно.

Ведж вздохнул, продолжая терзаться сомнениями.

– Белогрив, проснись, – фоторецепторы дроид вновь засветились.

Антиллес повернулся к Черисс, вновь наткнулся на ее прожигающий взгляд.

– Посоветуйте, как нам лучше всего провести время на этом мероприятии.

Девушка улыбнулась.

– Вдоль стен стоят столы с угощением. Вы можете подходить и брать, что захочется. А люди – пилоты и знать – будут счастливы, если вы станете ходить здесь, здороваться с ними, рассказывать о ваших подвигах. Встреча и беседа с вами надолго станут темой для разговоров, – она задумалась. – Вы же не знаете. Когда ператор покидает зал или опускает на глаза визор, это значит, что все ограничения сняты. Вы можете ослабить ремень… действовать с меньшим опасением вызвать проблемы. Даже если вы решите уйти.

– Когда он опускает визор? – нахмурился Томер. – И это то же самое, что его отъезд?

Черисс энергично закивала.

– И то, и другое – знаки расстояния. Когда он опускает визор, он не видит глазами короля, понимаете? Он хочет остаться и насладиться праздником, но так, чтоб двор не следил за каждым его шагом.

Томер выглядел несчастным.

– Как же я мог пропустить такую деталь? А есть ли аналоги…

– Обсудите подробности попозже, – встрял Янсон. – Пилотов надо кормить!

Дарпен выдавил подобие улыбки:

– Да. Конечно. Я и забыл о роли желудка в межпланетных отношениях…

Чтобы преодолеть тридцать метров до столов, потребовалось почти тридцать минут. Поклонники передавали их, как эстафетную палочку, от группы к группе. Стоило кивнуть одному, как их окружал десяток. Большинство присутствующих составляли пилоты – пилоты-мужчины и пилоты-женщины, пилоты-подростки и пилоты возраста, в котором были бы родители Веджа, если б остались живы. Ведж пожимал руку за рукой, улыбался человеку за человеком, выслушивал имена, которые, несмотря на все усилия, тут же вылетали из головы. Чем ближе пилоты подбирались к столам, тем слышнее среди ароматов местной парфюмерии становились запахи вкусной еды. Янсон принюхался и облизнулся. Антиллес исподтишка показал ему кулак. Уэс сделал вид, что к нему это не относится, он, вообще, мимо проходил. В животе заурчало. Ведж мог бы поклясться, что по мере приближения вожделенные столы отодвигались все дальше, как мираж в пустыне Татуина. Он уже собирался впасть в отчаянье, когда очередной гость отошел в сторону, и взгляду пилотов предстали красиво накрытые столы. Пилоты набросились на еду с аппетитом неделю не кормленного ранкора. Еда была незнакомой, но очень вкусной – маленькие шарики мяса или овощей в остром, пряном соусе. Веджу больше всего понравились шарики из мяса домашней птицы. Впрочем, скоро выяснилось, что вкус его подвел – «птица» вовсе даже оказалась рептилией – той самой, на которую он обратил внимание на подлете к Картанну. Черисс назвала ее фаруммом и прочитала небольшую лекцию об их использовании в народном хозяйстве.

Наконец, пилоты утолили голод и продолжали жевать уже по инерции.

– Черисс, – попросил Ведж девушку. – Расскажите нам об истребителях, с которыми мы познакомились на подлете.

– О пилотах или машинах?

Интересный вопрос. Она что, знакома с теми наглецами?

– Ну, я вообще-то думал о машинах.

Выражение лица стало отстраненным.

– Клинок-32, – сказала она. – Выдающийся атмосферный истребитель, лучший из всех. Модификация 32-альфа приспособлен для полетов в космосе, а модификация 32-бета оборудован тем, что вы называете гипердрайвом, – голос звучал монотонно, как будто она читала спецификацию. – Клинок-32 – одноместный истребитель, имеет три главные системы вооружения…

Кто-то налетел на Веджа сзади. Он обернулся – другой обедающий, неловко шагнув назад, столкнулся с ним.

– Приношу свои извинения, – сказал тот.

– Ничего страшного, – отозвался Ведж, вновь повернулся к Черисс… и застыл. Уже привыкшее к адумарскому «аканью» ухо не сразу отразило отсутствие у обедающего акцента. Произношение было точным, правильным… имперским.

Ведж резко развернулся. Человек, тоже отвернувшийся было, медленно поворачивался к нему. На лице читалось безграничное удивление. Как и Антиллес, он был одет по последней адумарской моде – и, как и Антиллес, не был адумарцем. Он был невысок и строен, его короткие волосы рассыпались в живописном беспорядке, в темных глазах светился ум. Его лицо было бы даже красивым, если б не уродливый мертвенно-белый шрам, рассекавший левую щеку. «Гордится он им, что ли, – пронеслось в голове Веджа. – почему не пройдет бакта-терапию?». Это лицо было выжжено в памяти бесчисленными брифингами Разбойной эскадрильи.

– Генерал Турр Феннир, – проговорил Ведж. Известнейший пилот нынешней Империи, человек, принявший командование 181-ой летной после того, как барон Фел перешел на сторону Альянса, с негодованием смотрел на него.