— Ты же знаешь, что моя семья ведёт род от одного из сыновей Ашкархара? Так вот у этого сына было много детей, в основном сыновей. Но было и четыре дочери. Двум передалась огненная магия, а двум — нет. Про тех у кого она была, ходили легенды, что поцелуй их не мог забыть ни один смертный, он заставлял петь их магию. Я интересовался раньше этой темой. Они получается унаследовали это свойство у демониц. Их огненная магия была ещё чистой, практически неразбавленной. Поэтому и был такой результат. В последующих поколениях уже подобного не наблюдалось. У демонов ещё вроде как, есть какой-то то ли ритаул, то ли заклинание, что магия может привязаться к другой магии. Ученые до сих пор спорят по этим вопросам. Вообще огненная магия тянется к огненной магии, особенно такой сильной как теперь у тебя. К ни го ед. нет
Тут Дон хотел сказать что-то, но замялся. Эра почувствовала, что он что-то не договаривает.
— Что ещё? — нетерпеливо спросила она.
— Вроде магия даже выбирала партнёра для продолжения рода. Или это то заклятие так действовали. Очень мало информации.
Эра рухнула лицом в подушку.
— Какой кошмар! — еле выдавила она из себя. — То есть, то что сейчас было — это все магия?
Дон посерьезнел, замолчал на секунду, собираясь с мыслями.
— Эр, у меня никого не было с тех пор как ты вломилась ко мне в комнату в этой смешной пижаме с единорогами. Но я теперь могу сказать, что по крайней мере тебе симпатичен.
— Что? Не выдумывай!
— Магия вызывает реакцию только, если партнёр нравится.
— Чушь!
Дон только самодовольно улыбнулся.
Эра накрылась одеялом с головой и долго лежала что-то обдумывая. Один вопрос все ещё мучил её, она откинула одеяло и села на кровати.
— Дон, ты не спишь?
Принц что-то пробормотал сонным голосом.
— Дон, а почему эффект этот возник только сейчас?
— Я не знаю. Может, этот демон в твоём сне что-то сделал, у демонов же почти не осталось демониц, после того, как заточили Ашкархара в темнице. А тут красивая девушка с чистой огненной магией. А может, твой организм ещё перестраивается под влиянием магии.
Эра откинулась на кровати и от переживаний резко провалилась в глубокий сон без сновидений.
Когда она утром открыла глаза, то увидела, что Дон уже умыт, одет, сидит за столом пьёт кофе и читает газету. Столик перед ним был сервирован на завтрак для двух персон. Он сразу почувствовал, что Эра уже проснулась.
— Доброе утро, сероглазка! Я попросил принести завтрак в номер. Нас позвали на катание на санях в Королевский парк.
— Позвали? — Эра, завернувшись в одеяло, гордо прошествовала к столу, плюхнулась в кресло и принялась за завтрак.
Девушка была заспанная, взъерошенная, с ярким здоровым румянцем. Принц невольно залюбовался своей собеседницей. Он вообще ловил себя в последнее время на мыслях, что ему нравится смотреть на маленькую северянку.
— Да. Королевская чета Центроземья.
— И меня? — Эра с удовольствием подцепила вилкой ещё один блинчик.
Дон показал приглашение — красивая карточка украшенная золотым тиснением с изображением тройки лошадей, запряженной в сани.
— Ваше Королевское Высочество Рассветный принц Донард Левато Дель Соле приглашаем Вас вместе с Вашей спутницей сегодня в полдень на ежегодное катание на санях в Королевский парк. Его Королевское Величество Стефан Пятый, — вслух прочитала Эра. — Постскриптум: Принцесса Акива будет очень рада Вас видеть.
Эра вопросительно подняла бровь и посмотрела на Дона.
— А, ерунда, — отмахнулся принц. — Мама мечтает меня на ней женить.
Эра усмехнулась:
— Будет интересно посмотреть на твою будущую жену.
— Не говори глупостей. Если я женюсь, то только на тебе.
— Ага, на простой горожанке. И кто из нас наивный?
От гостиницы до парка рядом с Королевский дворцом идти было недалеко. Поэтому Дон и Эра неторопливо прогулялись по улочкам Пассены, ещё полюбовались украшениями, поели вкусных булочек и выпили вина со специями.
В парк их пропустил гвардеец, узнав Дона.
— А ты часто тут бываешь? — удивилась Эра. — Гвардейцы даже тебя узнают.
— Эр, для таких приёмов охрана обязана знать высокопоставленных гостей, — пояснил принц.
Они прошли по дорожке парка до конюшен, где был назначен сбор гостей, и прислуга запрягала сани. Лошади были украшены попонами с позолотой и колокольчиками, белые гривы их были заплетены в косы и перевязаны золотистыми лентами. Резные расписные сани тоже были в бело-золотистых тонах.
— Дон! — тонкий мелодичный голос окликнул принца.
К ним подбежала молоденькая хорошенькая девушка со светлыми кудряшками и огромными голубыми глазами под ободом длинных густых чёрных ресниц. На молочно-белой коже её лица при виде Дона вспыхнул яркий розовый румянец. Девушка куталась в белую шикарную шубку. Она была так мила, что Эра засмотрелась на неё.
— Принцесса Акива, — кивнул Рассветный принц.
— О, принц Донард, — к ним подошла очень красивая женщина, выглядевшая как повзрослевшая версия принцессы Акивы.
— Ваше Величество, — Дон отвесил почтительный поклон.
Эра присела в реверансе.
— Мы так рады, что ты посетил Пассену, давно ты не был в наших краях. Акива часто интересовалась, когда заглянешь к нам, — королева Центроземья упорно игнорировала Эру.
— Да, вот мы решили посетить Пассену по негласной традиции перед зимним балом. Позвольте представить Вам, Ваше Величество, Принцесса Акива, мою невесту, — Дон приобнял Эру за плечи и притянул к себе, — сира Комэра Авил.
Эра удивилась заявлению про невесту, но виду не подала, роль играть же нужно, и ещё раз сделала реверанс:
— Ваше Величество, Ваше Высочество.
Лицо принцессы Акивы исказила гримаса злобы, портя идеальные черты.
Королева не удостоила Эру взглядом.
— Невеста? Твоя мать говорила мне, что это досадное временное недоразумение, Левато заигрался и решил позлить Сану.
Эра почувствовала, как Дон напрягся и сильнее прижал её к себе.
— Уверяю Вас, моя матушка что-то не так поняла.
— Обычная горожанка? Не смеши меня, Дон. Вы поедете с Акивой на первых санях. Твоя спутница может подождать тебя на конюшне, где ей собственно и место.
“Ожидаемая реакция на заявления Дона, — подумала Эра. — Он, наивный, думает, что ему позволят быть со мной.” Эра попыталась высвободиться из объятий Дона, но он не отпустил, а лишь ещё сильнее прижал к себе.
— Ваше Величество, извините, нам некогда. Мы пришли выразить свое почтение и благодарность за приглашение, но у нас ещё есть дела в Пассене. Был рад вас видеть. Принцесса Акива, — Дон откланялся.
— Пошли, — потянул он Эру за руку.
Северянка сжалась в комок, стараясь быть как можно незаметнее.
— Дон, зря ты так. Останься. Я пойду по городу погуляю, — тихо сказала девушка, — а то еще и твой отец захочет от меня избавиться.
— Нет, — принц упрямо сжал челюсти. — Мы уходим. Извини, что вообще притащил тебя сюда.
Они вышли из парка и молча немного побродили по городу. Потом Дон заметил кафе с пирожными и предложил зайти. Лакомства были невероятные, просто таяли во рту. Эра заметно повеселела:
— У меня прямо дар злить королевских особ.
Дон мягко улыбнулся и погладил Эру по щеке:
— Это потому что ты их в разы лучше.
Магия Эры от его прикосновений заволновалась и уже привычно потянулась к источнику принца, даря наслаждение. От удовольствия она прикрыла глаза. Девушка не была готова к тому, что магия так на неё повлияет и не могла сопротивляться её воздействию.
Парень усмехнулся:
— Отец будет в бешенстве, когда узнает, что я нахамил Акиве и её матери. Королева Цинцелла уже наверняка пожаловалась матушке.
— Не боишься гнева отца?
— Уверяю тебя, я иногда такое творил, что удивительно, как мои родители не поседели раньше времени. Один раз меня отец даже в карцер посадил на два дня.
— Заливаешь, — с подозрением прищурилась Эра. — Что ты такого сделал чтобы с тобой так жёстко обошлись?
— Убежал из дома и прибился к банде разбойников, они грабили богатых и помогали бедным. Мне тогда лет двенадцать было. Ещё верил в справедливость, — с горечью сказал принц.
— Ты выбрала себе платье на бал? — резко сменил тему разговора Дон. — У меня же камзол должен быть в тон твоему платью.
— Ой, платье, — Эра хлопнула себя ладонью по лбу. — Я как-то про него забыла.
— Давай сходим здесь в один магазинчик? Даже моя матушка там приобретает иногда наряды. Хозяйка очень талантлива.
— Я не очень хочу идти на этот бал, Дон.
— Потому что со мной? — вдруг порывисто спросил принц.
— Нет, просто…просто опять все глазеть будут…
— Там никому до тебя дела не будет. Ведь на зимнем балу бывает танец судьбы.
— Это что такое?
— Ты не знаешь? — удивился Дон.
— Нет. Меня как-то вся эта романтическая чушь не интересует, — фыркнула Эра.
— Это танец, на котором можно встретить свою половинку, если человек в это время тоже танцует его. Даже на другом краю света.
Эра скептически подняла брови:
— Даже так?
— Ага, там выдают всем волшебные маски, и, когда начинает звучать музыка, зал наполняется туманом, и родственные души находят друг друга. У меня так отец и мать встретились. Они учились в разных местах. Мать была дочерью герцога Южного королевства.
— А ты уже танцевал его?
— Да. Мне было любопытно. Но я никого не нашёл в тумане. Ты же не танцевала, — Дон подмигнул девушке.
Эра закатила глаза.
— Хорошо, давай сходим в этот твой магазинчик, — согласилась она, допивая горячий шоколад.
Магазин оказался большим светлым двухэтажным зданием под синей черепицей. У входа их уже ждала сама хозяйка.
— Сира Ксим, позвольте представить Вам мою невесту, сиру Комэру Авил, — второй раз за день представлял девушку Дон. Только во второй раз все вышло удачнее.
Сира Ксим, ухоженная молодая женщина с каштановыми локонами и внимательными добрыми глазами цвета ореха, мило улыбнулась.