— Не помню, пожелала я тебе счастливого пути, или нет…
— Милая Лиана, вот еще что я хочу сказать тебе на прощание: что бы ты ни говорила, что бы ни делала, какие бы услуги и кому бы ни оказывала, но ты навсегда останешься в глазах окружающих чужой, с незримым клеймом на лице. Проще говоря, ты являешься одной из тех, кого люди вынуждены терпеть, но стараются не замечать. По возможности. На таких ущербных, как ты, всегда будут смотреть с брезгливостью, а за спиной у тебя всегда будут раздаваться перешептывания и смешки. Эрбат, псих, ненормальный человечишка…
— Там, у входных дверей, глубокая выбоина в полу. Не споткнись, когда будешь выходить. Было бы досадно испачкать о грязный пол такое дорогое платье…
Уже сделав несколько шагов по коридору, Эри снова повернулась ко мне.
— Да, и вот еще что, дорогая Лиана. Ты вовсе не такая красивая, как мне сказали. Обычная деревенская девка, с морщинами и начинающая седеть. Фу! Таких увядающих баб, вроде тебя, полно на каждом углу. Я, как и прежде, внешне куда лучше тебя. И прими добрый совет: прячь свои корявые руки. На них смотреть противно.
Интересно, кто из нас двоих большая стерва? Жаль, что через прутья решетки я не могу ничем запустить ей вслед. А как этого хочется, прямо руки чешутся! Для такого дела не пожалела бы единственную обеденную миску! Глядя на спину победно удаляющейся Эри, я думала о том, что она и приходила-то сюда только ради этих последних слов. Хотела побольней лягнуть меня на прощанье. Что ж, она имеет на это основание…
И подготовилась к визиту неплохо. Тут и красивая, тщательно сделанная прическа, и умело положенная на лицо косметика, и дорогущее роскошное платье под цвет ее глаз, и затейливые украшения из бирюзы такого же редкостного оттенка… Знаю такую бирюзу из дальней Вейдии — по цене она идет немногим дешевле изумрудов. И это все было надето только для того, чтоб проведать бедных родственников в "клоповнике"? Ну — ну, может, кто сочтет это нормальным, но только не я. Похоже на то, дорогая кузина Эри, что ты перед посещением застенка около зеркала времени провела не меньше, чем перед приемом во дворце Правителя. И для чего? Неужто только для того, чтоб удостовериться, что она по-прежнему первая красавица Стольграда? Скажите, кто-то и что-то ей про меня сказал… Ну, Эри, у меня нет слов! Похоже, ты не выносишь даже намека на то, что некто может оказаться красивей тебя! Все мысли только о том, чтоб не отыскалась соперница по красоте… Что, больше заняться нечем? Лучше б подумала лишний раз о Гайлиндере…
Гайлиндер… Бедный парень, моя первая безответная любовь, самое теплое и нежное воспоминание моей безрадостной юности… Ты что-то знаешь о его судьбе и его гибели, Эри, и тоже не можешь забыть о той самой счастливой весне в твоей жизни… А ведь ты любила его, Эри, не сомневаюсь, что любила! Как же яростно ты вспыхнула при одном напоминании о нем! Похоже, несмотря на прошедшие годы и на долгий брак с князем, этот парень тоже остался у тебя в душе тем ярким светом, который ты держишь в тайном уголке своей памяти, за плотно закрытыми дверями, и до которого не позволяешь никому дотрагиваться. Хранишь воспоминания о нем и дорожишь ими… И ревнуешь Гайлиндера даже сейчас, спустя столько лет, и тебе невыносима одна только мысль о том, что рядом с ним могла оказаться другая девушка…
Ах, Эри, зачем, ну зачем ты его бросила?! Всем было понятно, что вы оба любили друг друга! Не знаю, стоит ли твоя нынешняя богатая жизнь того простого светлого счастья, когда вы с ним вдвоем светлыми весенними вечерами сидели на старенькой лавочке в цветущем вишневом саду, мечтали о будущем, и никто больше вам был не нужен… Не думаю, что с князем ты хоть раз была так безмятежно счастлива! Пусть Гайлиндер был небогат, но есть на свете нечто, ценимое людьми не меньше золота… И у тебя, Эри, в жизни все складывается вовсе не хорошо, как ты пытаешься это всем показать.
У меня же и сейчас, спустя столько лет, вновь кольнуло сердце при воспоминании о том, уже таком давнем времени, о своих горьких слезах, что я тихонько вытирала, глядя на вас, и надеялась, что никто не увидит моих покрасневших глаз… Завидовать такому счастью, что пришло к Эри и Гайлиндеру, было просто нехорошо и некрасиво. Глядя на них, можно только радоваться столь сильному чувству, и надеяться на то, что и у тебя в жизни будет если не такое, то хоть нечто похожее… И эта счастливая, радостная улыбка красивого парня… И Вольгастр улыбался похоже… Блин, ты-то, Вольгастр, тут с какого бока затесался? Вечно не вовремя на ум приходишь!..
— Эй, цыпа!
О, нет, только не Кисс! Сейчас только его ехидных замечаний мне еще не хватало! Надо же, объявился! Еще немного помолчать не мог? Я о нем даже позабыть успела. Спал бы себе спокойно и дальше! Наверное, его разбудил наш с Эри разговор. Вон, даже на лежанке присел. Лежать, видно, надоело. Сейчас выдаст что — нибудь язвительное насчет нашего с Эри разговора…
— Цыпа! Чего молчишь?
— Чего тебе? — мой голос никак нельзя было назвать любезным.
— Я так понял, что это была твоя кузина. Да уж, семейка у вас… Сразу видно, что вы родственники. Обе такие оторвы, что дальше ехать некуда.
— Помолчи, а?
— Рад бы, но меня очень интересует ответ на один вопрос. Даже, можно сказать, гложет… Только что эта надменная фифа назвала тебя Лиана. Это что, твое полное имя?
— Да.
— А почему тогда тебя называют Лия? Уменьшительное от имени Лиана, если мне не изменяет память, не Лия, а Лиа.
— Тебе-то какая разница?
— И все же?
— Мне больше нравится имя Лия. Только вот тебе до всего этого какое дело?
— Да, вообще-то, никакого… Просто хотел знать твое полное имя…
— Вот теперь знаешь. Что дальше?
— Ничего…
И хорошо. Может, хоть сейчас замолчит. Увы, его молчание длилось недолго. Не прошло и минуты, как он снова заговорил:
— Эй, цыпа! Лиана — это что, плющ?
— Чего? — меньше всего я ожидала услышать нечто подобное. Он что, решил в очередной раз посмеяться надо мной?
— Я всерьез спрашиваю. Знаешь, Лиана — это очень редкое имя. Его нечасто даже аристократкам дают, а чтоб так называли простолюдинку!.. Во всяком случае, женщин с таким именем я еще не встречал.
— И что с того?
— Да как сказать… Знаешь, как-то судьба закинула меня в южные леса. По сути, это были непроходимые страшноватые джунгли. Кое-где дорогу в тех зарослях нам проходилось прорубать — иначе было и шагу не сделать… Многие из растущих там деревьев были оплетены лианами, а с других деревьев они, эти самые лианы, свешивались… Вот я и думаю: это растение — лиана, его можно назвать плющом, или нет? Да сейчас речь не о тебе, а об этом растении…
Он что, издевается? Или фантазия кончилась, умнее ничего придумать не мог? Да нет, взгляд серьезный, не похоже, что шутит. Может, это он спросонья? Или заболел? А может, бредит? Впрочем, от него всего можно ожидать. Ладно, попробуем ответить без грубости.
— Не знаю. Но раз, говоришь, обвиваются вокруг деревьев… Значит, можно. Наверное, лиану можно назвать плющом. А может, и нет… Скорее всего, нет. Может, лиана — это просто кустарник, а может, еще что-нибудь… В общем, вопрос не ко мне. И вообще, что за чушь ты спрашиваешь?!
— Понятно. — Кисс снова прилег на лежанку, и я услышала, как он выдохнул — Нырок, ну ты и сукин сын…
О чем это он? А, замолк, и хорошо! Только бы больше ничего не говорил. Мне и без него есть о чем подумать. Ну, Эри!.. Пришла, всю душу мне перебаламутила… Теперь быстро не успокоишься…
Отчего-то мне в ту ночь не спалось. Сердце будто что-то предчувствовало… Во всяком случае, когда посреди ночи раздался шум, я не удивилась. Помнила, о чем вчера говорили стражники: сегодняшней ночью должны отправить на каторгу последних осужденных из числа тех, кого не успели отправить вчера. Голоса стражников, выкликающих имена, лязг открываемых замков, скрип дверей, ругань заключенных… Все, как вчерашней ночью…
Распахнулось узкое окошко на решетке, через которую мне каждый день подавали еду.
— Вытягивай руки!
— Что? — в растерянности от услышанного я удивленно уставилась на стражника, стоящего за моей решеткой и держащего в руках пару ручных кандалов.
— Тебя — на отправку! В сопроводительных бумагах сказано: ты отправляешься сегодня, вместе со всеми, и в кандалах! Да мы б тебя все одно по-другому и не выпустили… Руки давай!
— Это какая-то ошибка! Меня не могут отправить! Правитель…
— У нас тоже приказ за его подписью, где четко и ясно указано, кого и куда отправить! Не просто так людей сдаем, а поименно! Давай руки, не тяни время…
— Да послушайте же…
— Если чего не так, то в дороге старшему из сопровождающих объяснишь! Мы люди маленькие! С каждым отдельно разбираться не будем! Долго я еще стоять буду?
— Но…
— Слушай, девка, хватит разговоры разговаривать! Вас еще вон сколько осталось! А время меж тем идет!.. Сказано — на отправку, так хошь — шуми, хошь — не шуми, а все одно отправят, нравится это тебе, или нет! Мы — народ служивый, подневольный. У нас приказ, и мы его исполняем. Так что давай руки. Без кандалов тебя все одно из камеры не выпустят. Так в приказе сказано. А будешь шуметь — таким мы кандалы и на ноги надеваем.
Только этого мне еще не хватало — кандалов на ноги! Ладно, пусть будут закованными только руки… Ничего не понимаю… А ощущения очень неприятные, когда на твоих запястьях защелкивается холодное железо. Да и тяжелые они, эти железки, как оказалось! И все-таки, что случилось? Вон, и Кисса вывели из его камеры, и у него тоже кандалы на руках. Странно, над ним же еще суда не было…
На выходе заключенным связывали руки, оставляя большую петлю, а потом соединяли всех через эти петли на один толстый просмоленный канат, примерно так же, как рыбешку насаживают на кукан. Да, так в дороге вряд ли убежишь! Самое интересное в том, что в кандалах были только я и Кисс; всех остальных связали простой веревкой. За что, интересно, нам такая честь?