Эрек и Энида. Клижес — страница 15 из 49

И ночь совсем не так близка».

Ведя все время разговор

Трусят рысцой, и вдруг шатер

Один, другой, как будто ждут,

Что гости в них сейчас зайдут.

Эрек с волненьем говорит:

«Говен, твой ум меня страшит.

Ты задержать меня сумел,

И раз уж в этом преуспел,

Что стану от тебя скрывать?

Хочу сейчас себя назвать:

Ведь я Эрек, входил в ваш круг,

Товарищ был тебе и друг».

Говен вплотную подъезжает,

Эрека шлем приподнимает,

Чтоб милые черты узнать.

Друг друга стали обнимать.

По-рыцарски, плечо в плечо,

Расцеловались горячо.

Говен сказал: «Счастливой вести

Владыка наш с супругой вместе,

Конечно, будут очень рады,

Им сообщить об этом надо.

Но долгом первым признаю –

Приветствовать жену твою.

Супруга короля немало

О ней, прелестной, проскучала.

Клянусь, еще вчера у нас

Об этом с нею речь велась».

К Эниде обратясь затем,

Спросил ее, довольна ль всем,

Здорова ли. Умен и прям

Ответ достойнейшей из дам:

«Я и не зналась бы с бедой,

Но мучит страх меня лихой

За господина моего:

Все тело в ранах у него».

Говен в ответ: «Я был смущен,

Заметив вдруг, как изможден,

Как бледен друг мой. Горьких слез

Лишь потому не пролилось,

Что радость этой встречи с ним

Закрыла путь слезам моим,

И что ее благая сила

Мне все иное заслонила.

Езжайте с ним не торопясь!

Опередить я должен вас,

Чтоб известить владык моих,

Кто едет погостить у них.

Такая весть им будет тоже

Всех лучших новостей дороже».

К Артуру входит он в шатер.

«Пусть вам зажжет веселье взор,

Мой государь. Веду гостей:

То наш Эрек с женой своей».

Так он Артура поразил,

Что даже с кресла тот вскочил:

«Да, это радостная весть.

Говен, хвала тебе и честь!»

Довольна также королева,

Довольны рыцари и девы

Их окружившего двора.

Король выходит из шатра.

Эрек, завидевши его,

С коня слезает своего,

Энида, стоя, ожидает,

Король обоих обнимает,

И королева вместе с ним

Привет и ласку дарит им.

Веселие в сердцах у всех:

С Эрека мигом снят доспех,

Ему служивший в деле бранном,

И видят все – нет счета ранам

У рыцаря на белом теле.

Печаль сменила тут веселье,

Король немало удручен.

За мазью посылает он

Своей сестры, Морганы – феи.

Лекарства в мире нет сильнее,

Какой бы рана ни была,

Где б ни болела и ни жгла –

От мази колдовской должна

В немного дней зажить она,

Хотя бы за день только раз

На рану наложили мазь.

Вот снадобье принесено,

И сразу помогло оно.

Все раны тщательно промыты

И вновь повязками закрыты.

Эрека с юною женой

Король в шатер уводит свой

И говорит, что он готов

В палатке жить среди лесов

Недели две, а между тем

Эрек поправится совсем.

Тот короля благодарит:

«Нет у меня, – он говорит, –

Столь тяжкой и жестокой раны,

Чтоб я свой путь прервал так рано.

И вам не удержать меня.

Назавтра с первым светом дня

Я, отдохнувши здесь немного,

Тотчас же соберусь в дорогу».

Король качает головой:

«Не повстречался б ты с бедой

На самой легкой из дорог.

Я знаю, верь: сейчас ты плох,

Разумней было бы остаться,

Ведь с горем нам не расквитаться,

Коль ты в лесу испустишь дух.

Прошу, останься, милый друг,

Пока ты слаб и нездоров».

А тот: «Не надо тщетных слов.

Дорогу сам избрал такую,

Задерживаться не хочу я».

У короля уж нет сомненья,

Что не изменит он решенья.

Артур настаивать не стал.

Столы накрыть он приказал –

Пора и ужином заняться,

Усердно слуги суетятся,

А день был постный: подают

Плоды и много разных блюд

Из щуки, лосося, форели,

Потом и персиков поели

И груш. А там уже пора

Ко сну под пологом шатра.

Эрек Артуру всех дороже;

Он на ночь на отдельном ложе

Устроил гостя своего,[81]

Чтоб ран не бередить его,

И спать он мог спокойным сном,

Супруга короля вдвоем

С Энидою легла усталой

Под меховое одеяло.

Так все и спали должный срок,

Пока не заалел восток.

Наутро только день занялся,

Эрек легко от сна поднялся,

Коней велел он оседлать,

Доспех свой рыцарский подать.

Король и рыцари – бароны

К нему взывают огорченно,

Чтоб задержался он у них,

Хотя бы ради ран своих.

Эрек же ничему не внемлет,

Ничто его не поколеблет –

Рыдают все, как будто он

Из лесу мертвым принесен.

Эрек с Энидою готовы.

Не верят рыцари, что снова

С Эреком могут повидаться,

Так у палаток и толпятся,

Коней себе велят подать,

Хотят его сопровождать,

А он им: «Это ни к чему,

И спутников я не возьму,

Но всех благодарю друзей».

Обоим подают коней.

Эрек уже в седле, при нем

И верный щит его с копьем.

Всех милости вручает божьей,

И отовсюду слышит то же.

И вот они опять в пути;

Опять пришлось им в лес войти.

Все утро скачут, – час, другой,

Но нет конца тропе лесной.

И вдруг им слышится из чащи

Крик женский, жалобный, молящий.

Эрек уразумел тотчас:

Беда какая-то стряслась,

О помощи кричит девица,

И сам решает обратиться

К Эниде молчаливой он:

«Ты слышишь этот крик и стон?

То девушка зовет, и ясно,

Что очень худо ей, несчастной,

И помощь быстрая нужна!

Пойду за ней, а ты, жена,

Останься здесь, сойди с коня

И у дороги жди меня,

Пока я с ней не возвращусь».

«Иди, мой друг, я не боюсь», –

Она в ответ. Он отъезжает

И вскоре девушку встречает.

Она, бродя в лесу густом,

О милом плакала своем.

Здесь утром в плен его нежданно

Два захватили великана,

И вот рыдает и зовет,

И волосы и платье рвет,

И в кровь царапает девица

Себе лицо. Эрек дивится

И просит ласково ее

Про горе рассказать свое.

Девица плачет и рыдает:

«Пусть, рыцарь, вас не удивляет,

Что горя не могу стерпеть:

Всего бы лучше – умереть.

Схватили друга моего

Враги смертельные его –

Два великана гнусных, злых.

Не вызволить его от них.

Так что же делать мне несчастной?

Он – самый храбрый и прекрасный

И самый доблестный из всех!

Теперь же от злодеев тех

Лихой конец ему сужден,

И смерть в мученьях примет он.

Ах, добрый рыцарь мой, тебя я

Спасти мне друга умоляю,

Коль есть – увы! – кого спасать,

Не надо далеко искать,

Ты сразу нападешь на след».

«Сударыня, – Эрек в ответ, –

Ему и вам я помогу

По просьбе вашей, как могу,

И, если не погибну сам,

Верну возлюбленного вам,

Коль он останется в живых

Пока я не настигну их,

Напасть готовый и сразиться».

«Ах, рыцарь, – говорит девица, –

Навеки вы властитель мой,

Я верной буду вам рабой,

Когда ко мне вернется милый.

Господь вам да прибавит силы,

Но торопитесь». – «А куда

Они свернули?» – «Вон туда,

Вы видите следы копыт?»

Эрек ей обождать велит

И вскачь лесной тропой несется.

У девы юной сердце бьется

И молит жарко, чтоб господь

Помог Эреку побороть

Тех, кем ее любимый друг

Захвачен был для смертных мук.

Эрек, коня все время шпоря,

И следа не теряя, вскоре

Злодеев мерзостных настиг,

Он издали заметил их,

Когда из леса выезжал:

На вьючной лошади лежал

Той девы рыцарь молодой,

Раздетый, связанный, босой.

У великанов же безбожных –

Ни копий, ни щитов надежных,

Ни острого меча. Одни

Дубины грубые они

Да плетки две в руках держали,

И так несчастного хлестали,

Что жесткие ремни плетей

Рассекли мясо до костей.

Ручьями кровь его текла

По бедрам вниз и залила

Бока и круп коня того,

Что связанного вез его.

Эрек от жалости к нему

Скорбит душой. Хоть одному

С двумя такими страшен спор,

Он начинает разговор.

Лесная перед ним поляна

Да два свирепых великана.

«Скажите, – молвит им Эрек, –

Что сделал этот человек?

За что с ним можно поступать

Как будто он злодей и знать

Вреда он много натворил,

Что вами в плен захвачен был?

Ведь рыцаря постыдно вам

Хлестать по бедрам и плечам,

Связав веревкой и ремнем.

Отдайте мне его добром,

Как я добром вас умоляю,

О распре и не помышляя».

«Вассал, – они ему в ответ, –

До наших дел вам дела нет,

Коль видеть это вам не в мочь, –

Найдите, чем себе помочь».

Эрек же им: «Найду, клянусь я.

Не встретите во мне вы труса.

Пусть рыцарь будет у того,

Кто сможет получить его.

Ко мне! Я вызываю вас!

Придется за него сейчас

Мне, видно, с вами потягаться».

«Вы что? Желаете сражаться?

Да он совсем в безумье впал!

Поймите: против нас, вассал,

И четверо таких, как вы, –

Всего лишь овцы, мы же – львы».

«Как знать, – Эрек им отвечает, –

Когда земля внизу растает,

А твердь небесная падет, –

И птичке малой час придет.

Пока же в бой! Хвалиться рано!»

Свирепы были великаны,

И, палицы держа в руках,

Нагнали б на любого страх,

Эрек же не пришел в смущенье

Ни от угроз, ни от глумленья.

Схватился с первым и тотчас

С размаху всаживает в глаз

И в череп меткое копье,

В затылок вышло острие,