Еретик. Книга 3 — страница 42 из 89

Вивьен поморщился.

– Все было гораздо… сложнее, – нехотя выдавил он. – С Элизой мы встретились случайно. Ее арестовали в Руане по подозрению в колдовстве.

– И вы ее допрашивали? – приподняла бровь Жаннетта.

– Я ее освободил.

Лицо женщины озарилось победной улыбкой.

– Какая же любопытная история! Впрочем, Элиза еще в детстве притягивала к себе удивительных людей. Стало быть, вы стали ее рыцарем?

Вивьену не хотелось, чтобы эта женщина думала о нем так. Он воинственно поднял на нее взгляд и заявил:

– Рыцарем, который казнил ее сестру.

Жаннетта замолчала. Некоторое время она пристально смотрела на него своими выразительными темными глазами, а затем повернулась к крыльцу обветшалого дома, медленно прошествовала к нему и, не страшась запачкать платье, присела прямо на него, тут же постучав по доскам рядом с собой.

– Расскажите мне все, – мягко попросила она. – И, может, уже назовете свое имя?

Несколько мгновений он стоял молча, думая, как ему поступить. А затем вдруг понял, что, возможно, эта женщина – и есть сосредоточение тех самых ответов, которые он так жадно надеялся здесь найти. Решившись, он кивнул и сказал:

– Вивьен Колер.

– Интересное имя для интересного человека, – удовлетворенно улыбнулась Жаннетта. – Это о многом говорит, не находите?

– Нет, пожалуй.

– Присядьте, месье Колер. И расскажите жене дезертира, какая трагедия может терзать инквизитора. Видит Бог, мы с вами – две тоскующие души, ищущие тепла в одном и том же месте. Но если для меня излить душу приходскому священнику не составляет труда, то для инквизитора, связавшегося с ведьмой это, надо думать, гораздо сложнее. Так позвольте мне побыть вашим духовником. Я клянусь, я унесу вашу историю с собой в могилу. К тому же… может, от могилы меня отделяет не так уж много времени, так что вы вне опасности. – Она тоскливо огляделась вокруг.

На этот раз Вивьен прочел ее мысли по взгляду и строго шагнул к ней. Намерения этой женщины, ее тоска во взгляде, ее бесстрашие и даже безразличие в отношении инквизиции, ее усталость – все вдруг слилось для него в единую картину.

– Даже не думайте! – приказным тоном произнес он.

Жаннетта изумленно подняла на него глаза.

– О чем?

– Вы знаете. Какие бы испытания Господь ни посылал вам, мадам де Круассе, Он делал все это, потому что знал, что вы в состоянии это выдержать! Пути Его неисповедимы, а воля всегда милосердна, даже если нам не дано этого понять и постичь.

Жаннетта снисходительно улыбнулась.

– Мне кажется, Он верит в мою выдержку больше, чем я сама, – тоскливо произнесла она.

– Так кто вы такая, чтобы перечить? – добродушно усмехнулся Вивьен и, наконец, присел рядом с ней на крыльцо. – Мадам, я вижу вашу печаль и вашу усталость не хуже, чем вы видите мои чувства к Элизе. И я считаю своим долгом отговорить вас от тяжкого греха, пока вы не совершили непоправимого.

Жаннетта тепло посмотрела на него.

– Можете считать, что уже это сделали, Вивьен, – с благодарностью сказала она. – За долгое время вы были первым человеком, кто посмотрел на меня… с теплом. Вы не осудили меня, а отнеслись по-доброму. Я уже и забыла, что так бывает.

Вивьен тяжело вздохнул.

– Отчаяние коварно, но не поддавайтесь ему. В людях добродетель всегда сильнее тьмы.

– А ведь вы говорите это искренне, – усмехнулась она. – Я встречала так много фальши, что уже подумала, будто погрязла в ней и сама. – Она покачала головой. – Так… расскажите мне вашу историю, прошу вас. Станьте моим глотком правды среди сплетен и пересуд.

Вивьен удивился этой внезапной метафоричности, но отчего-то решил, что теперь обязан быть с нею откровенным. Эта женщина действительно казалась ему тем самым слушателем, который сможет понять его.

И он рассказал ей все.

Солнце давно ушло из зенита и постепенно клонилось к закату. Вивьен поведал Жаннетте де Круассе свою историю, не упуская ни одной важной детали, закончив повествование тем, что увидел Элизу с неизвестным мужчиной в Кане.

– Теперь, надо думать, она счастлива с ним, – пожал плечами он. – И я не хотел разрушать это. Я ведь не способен дать ей нормальную жизнь, о которой она мечтает.

Все это время Жаннетта сидела и слушала, не задавая вопросов, сделавшись кроткой и молчаливой. И лишь теперь она резко подняла на Вивьена глаза и сурово нахмурилась.

– А с чего вы решили, что она об этом мечтает? – вдруг спросила она. Вивьен едва не вздрогнул от этого вопроса. Тем временем Жаннетта де Круассе продолжила свои нападки: – Это она вам так сказала? Просила от вас нормальной жизни?

Вивьен оторопело посмотрел на нее, не зная, что сказать. Ее вопрос – по сути, такой простой – поставил его в тупик. Он постарался припомнить, говорил ли хоть раз с Элизой о будущем, но не смог. О будущем много дума он сам. И в этих думах чувствовал себя виноватым за то, что никогда не сможет стать Элизе мужем. Потому что для этого нужно было оставить службу.

Служба. Будь она проклята – он любил и ненавидел ее одновременно и никак не мог определиться, чего в его чувствах больше. Он считал себя еретиком на службе Церкви, нередко задумывался, что в инквизиции ему не место, и все же понимал, что не представляет себя где-то еще. Смог бы он быть счастлив, покинь он службу и останься с Элизой?

Вряд ли.

Но ведь она этого и не просила. Никогда.

Жаннетта заговорщицки улыбнулась.

– Неужто вы прозрели, месье Колер? – бархатным голосом спросила она.

Он все еще не знал, что ответить, поэтому лишь смущенно молчал. Жаннетта покачала головой.

– Я поняла бы ваше отчаяние, если б вы решились, – вздохнула она. – Если бы подошли к ней там, в Кане. Если бы попытались убедить вернуться. Откуда вам знать, быть может, она только и ждала, что вы придете за ней после всего, что случилось! Столько месяцев она жила в Кане, не рискуя вернуться в Руан! Вы ведь рассказали, что сами прогнали ее. Так разве не вам положено было сказать ей, что она может вернуться?

Вивьен опустил взгляд.

– Ренар говорил мне то же самое…

– Но вы струсили, – заключила Жаннетта. Вивьен вспыхнул, но не смог ничего противопоставить. Она была права.

– Да, – нехотя признал он. – Струсил. Если быть совсем откровенным, я просто побоялся услышать отказ. Я сказал себе, что нельзя рушить ее счастье и снова возникать в ее жизни, и это была правда, но лишь отчасти.

Жаннетта улыбнулась.

– Спасибо, – произнесла она. Вивьен недоуменно посмотрел на нее.

– За что?

– Я просила вас стать моим глотком правды, и вы стали. Возможно, вы не поверите, но это было для меня важно. – Она улыбнулась. – К тому же, я была рада услышать немного об Элизе. Она показалась мне хорошим человеком, когда мы виделись. Я желала ей счастья. Похоже, жизнь ее выдалась не без тягот, но у кого она выдается без тягот, верно?

Вивьен сдвинул брови, внимательно посмотрев на нее.

– Мадам де Круассе, вы ведь…

– Жаннетта, – поправила она, улыбнувшись. – Мне больше нравится, когда честные люди зовут меня по имени.

– Жаннетта, – не стал спорить он, – вы ведь не станете совершать непоправимого? – Она не ответила, и он заговорщицки улыбнулся ей в ответ. – Вы мне теперь обязаны, если хотите. Взамен за свой рассказ я попрошу вас не совершать греха самоубийства.

Жаннетта внимательно заглянула ему в глаза. Впервые за разговор он прямо произнес это слово, и, как ни странно, оно прозвучало совсем дико.

– Я, – она помедлила, – не стану. Простите мне мою минуту слабости, месье Колер. Видит Бог, я просто устала. Видимо, слишком сильно. – Замолчав на несколько мгновений, Жаннетта вновь улыбнулась и окинула Вивьена энергичным взглядом. – Хотите совет?

Вивьен приподнял брови.

– Лучше отправляйтесь к ней, как можно скорее, – кивнула она. – Я, конечно, совсем немного общалась с Элизой, но мне отчего-то кажется, что она вас ни за что не прогонит. И вряд ли станет требовать от вас «нормальной» жизни. – Она усмехнулась. – Я серьезно. Попытайтесь. Мне кажется, вы пожалеете больше, если не попробуете.

Вивьен невольно улыбнулся, внезапно осознав, что не ошибся. Жаннетта де Круассе оказалась теми самыми ответами, которые он искал. Не зная важной части его истории, она помогла ему сделать и еще один важный выбор.

«Я уничтожу книгу», – решился Вивьен. – «Уничтожу, чтобы она не подвергла в будущем опасности ни меня, ни кого-то из моих близких. Ансель… ему не стоило отдавать ее мне и считать меня своим учеником. Видит Бог, он мне дорог, но я не могу позволить его ереси навредить мне самому. Возможно, у меня еще будет шанс спасти его душу, но я не хочу, не хочу положить на это всю свою жизнь. Я снова приеду в Кан и не успокоюсь, пока не разыщу Элизу. Поеду и дальше, обойду всю Францию, если понадобится». – Мысли его прервались, перед глазами мелькнул образ Эвет, и Вивьен ощутил укол тоски. – «После Кана», – продолжил размышлять он, – «я поговорю с ней в последний раз. Я обязан объясниться. Да, она просила меня не показываться, но я должен это сделать».

Вивьен понимал, что даже если Элиза все же ответит ему отказом, он не сможет вернуться к Эвет и продолжать мучить ее. А значит, стоило покончить с этой историей раз и навсегда, что бы ни случилось.

Но сначала – он уничтожит книгу. Слишком долго он с этим тянул.

– У вас очень решительный вид сейчас, – отметила Жаннетта.

– Вы мне очень помогли, мадам, – улыбнулся Вивьен.

– Как и вы мне. А сейчас вы скажете мне, что должны идти?

– Вы удивительно проницательны, – нервно усмехнулся Вивьен. – Но сначала, думаю, мне следует сопроводить вас к вашему дому.

Жаннетта покачала головой.

– Не утруждайтесь, месье Колер, – улыбнулась она. – Я вернусь одна, как и пришла сюда. Думаю, ваш путь лежит в другом направлении, и, уверена, вы не хотите терять времени. Так идите, прошу вас. Не мешкайте.

Вивьен качнул головой.

– Я… искренне благодарю вас, мадам. То есть, Жаннетта.