Еретик Силы-2: Обездоленные — страница 44 из 63

Крик Мары в Силе вырвал ее из объятий сна, и Саба с разочарованием поняла, что рычание, которое она слышала, было на самом деле звуком работающих репульсорных двигателей баржи. Она стряхнула  с себя остатки сна и побежала в рубку к Люку и Маре.

Баржа представляла собой узкий корабль с корпусом овальной формы, скользящий на репульсорах над ледяными полями. Внутри корпуса находились три палубы, на которых были установлены мощные генераторы и репульсоры, удерживавшие баржу в воздухе. Дефлекторные поля защищали корабль от ледяного ветра, но его вой был слышен на палубе, словно далекий вопль иксла. На барже имелись четыре орудийные установки, и сейчас две из них целились во что-то, мелькающее вдали с правого борта, едва заметное сквозь пелену снега.

– Еще двое позади нас, – сказал Сунтир Фэл, указывая толстым пальцем на экран сенсора. Десять быстро движущихся целей окружали баржу. Сенсоры показывали, что размерами эти аппараты уступают боевым аэроспидерам, но почти так же вооружены и бронированы. Их корпуса имели форму вертикальных дисков, они выглядели как толстые монеты с заостренными краями.

– Судя по скорости, это одноместные флаеры.

Предупредительный выстрел с левого борта, отраженный щитами баржи, попал в сугроб, подняв облако пара.

– Пираты? – спросил Люк.

– Возможно, – Фэл повернул баржу на обгонявший их флаер, заставив его убраться с дороги.

– Может быть, надо связаться с космопортом и сообщить, что происходит? – предложила Мара.

– Я уже пытался, – сказал Фэл, резко разворачивая баржу вправо. Послышался громкий хлопок, когда щиты баржи соприкоснулись со щитами одного из флаеров, – Нас глушат.

– Если это не пираты, это могут быть какие-нибудь ваши враги? – спросил Штальгис.

– Конечно, но кто именно? – проворчал Фэл, – Кто бы они ни были, мы не можем уйти от них или уничтожить их. Наше преимущество – щиты, я уверен, что они не смогут их пробить, Если они не пригонят что-нибудь посерьезнее, мы здесь будем в относительной безопасности.

Сиаль Антиллес положила руку на его плечо.

– Когда мы доберемся до космопорта, охрана отгонит их.

Близкий взрыв встряхнул баржу от носа до кормы. Осколки льда ударили в щиты. Другой взрыв расколол лед прямо перед носом баржи. Фэл сделал резкий разворот, чтобы не попасть в воронку.

Когда он попытался вернуться на первоначальный курс, усилившийся огонь с флаеров не позволил это сделать.

– Это если нам удастся до него добраться, – запоздало ответил он на слова Сиаль.

– Они пытаются сбить нас с курса, – сказала Мара.

– Думаю, вы правы, – прорычал Фэл, – Если бы я был один, я попытался бы уйти по той расселине. Но… – он оглянулся на Сиаль, стоявшую позади него, и встряхнул головой, – Сейчас я не могу так рисковать.

– Простите, это мы втянули вас,  – сказал Люк, – Это за нами они охотятся.

– Не спешите с выводами. Некоторые синдики были бы рады избавиться от меня, потому что я хочу изменить чиссов. И один из них вполне мог воспользоваться ситуацией – напасть на одинокую баржу в ледяной пустыне.

– В любом случае, – сказала Мара, – мы должны действовать вместе.

– Может быть, если я сдамся им, они оставят вас в покое, – сказал Фэл.

– Нет! – воскликнула Сиаль, – Я не позволю тебе!

Люк согласно кивнул.

– Это будет бессмысленная жертва. Они все равно не оставят живых свидетелей, и вы это знаете. Более того, они используют нас как таунтаунов отпущения. Что может быть более правдоподобным, чем ссора между старыми врагами? Они скажут, что мы убили вас, а потом оказали сопротивление при задержании и были убиты.

Фэл кивнул.

– Так что вы предлагаете? Мы не можем бежать от них и не можем сражаться с ними.

– Я предлагаю остановиться.

– Но вы только что сказали, что мы не можем дать им то, чего они хотят, – удивилась Сиаль.

– Да.

– Так о чем же вы говорите?

Люк улыбнулся.

– Мы можем дать им больше того, что они ожидают.

Лейя прошла к своему креслу вместе с Хэном, С-3РО и двумя ногри – телохранителями. В огромном кратере стадиона самые комфортабельные места располагались наверху, позволяя привилегированным гостям с удобством наблюдать за церемонией, которая должна была вскоре начаться на стадионе. И, разумеется,  делегация Галактического Альянса относилась к таким привилегированным гостям. Места для них располагались справа от кресел премьер-министра Кандертола и старших сенаторов, находившихся на возвышении над остальными. День был жаркий. Зонтики на репульсорах медленно кружились над толпой. В толпе Лейя заметила флаги и транспаранты. Она не разглядела, что на них написано, но предположила, что здесь присутствуют и сторонники и противники союза с Кирамаком. Сегодня был очень важный день для Бакуры, от которого зависело будущее ее народа.

Но прямо сейчас ничего особенного не происходило. Премьер-министр еще не появился, и несомненно, после утренней встречи он избегал делегации Альянса. Пятьдесят солдат – п’в’еков образовали почти идеальное кольцо вокруг зоны в центре стадиона, в которой должна была происходить церемония, достаточно далеко от ближайших зрительских мест.

Хэн мягко пожал руку Лейи. Его тепло напомнило ей, почему она любит его. Даже в самые трудные времена он всегда был с ней. Вспышки раздражения скрывали глубину чувств, которая иногда удивляла даже его самого, и Лейя всегда была рада, когда он проявлял эти чувства.

– Как думаешь, дождь не испортит церемонию? – спросил Хэн.

Лейя проследила за его взглядом. К западу на горизонте собирались густые тучи, предвещая тропическую бурю.

– Если бакурианцы ничего не сделают, – сказала она, – то мы промокнем.

– Вот здорово… Еще одно оскорбление с их стороны.

Зазвучали фанфары, объявляя о прибытии лидеров сторон. Премьер-министр Кандертол, одетый в великолепное пурпурное одеяние, и Кирамак, возглавляли большую группу официальных лиц – людей, курценов и п’в’еков, направлявшихся к центральному кольцу. Здесь, после того, как прозвучал бакурианский гимн, они повернулись, обращаясь к толпе и, символически, к самой Бакуре.

– Народ Бакуры, – начал Кандертол, его голос, усиленный тысячами динамиков, разносился над стадионом, – Я рад приветствовать вас всех в этот знаменательный день. Вместе с нашими новыми союзниками п’в’еками мы вступим в новую эру мира и процветания. Как соседи и друзья мы примем общие ценности, которые связывают все культуры. Сегодня Бакура встречает свою судьбу, освобождаясь от страха перед старыми врагами и начиная строить общее будущее с новыми друзьями.

В толпе раздались как крики радости, так и неодобрения. Кандертол отступил назад, предоставляя слово Кирамаку. Мутант сси-руу был одет в блестящую серебристую амуницию, увешанную разноцветными лентами и крошечными колокольчиками, которые тонко звенели при каждом движении. Его чешуя радужно сверкала в слабеющих лучах солнца, постепенно скрывавшегося за тучами, и было трудно сказать, где кончаются украшения и начинается кожа. Небо все больше темнело, но это не могло скрыть уникальной красоты этого необычного существа.

Когда он заговорил, из динамиков раздался перевод его речи:

– Народ Бакуры, я имею честь представлять расу п’в’еков, недавно сбросившую оковы рабства. Мы свергли деспотический режим сси-рууви, основанный на жестокости и насилии! И теперь мы предлагаем вам союз! Два наших великих народа соединятся узами более чем просто дружбы. С заключением договора мы станем единым целым, наши судьбы будут связаны навеки!

Реакция толпы была той же, что и на речь Кандертола, но это никак не смутило обоих лидеров. Они поклонились друг другу, и премьер-министр с сопровождающими вернулся к своему месту. Проходя мимо Хэна и Лейи, он только небрежно кивнул им.

Хэн проворчал, что Кандертол не стоит и кучки навоза минокка. Лейя зашипела на него.

Заместителя премьер-министра нигде не было. Его отсутствие явно никого не беспокоило, но Лейя нашла это странным.

Но обдумать это она не успела – церемония уже началась. П’в’еки  – жрецы, украшенные длинными лентами, запели ритуальную песню. Кирамак ходил вдоль охраняемого кольца и разбрасывал какие-то блестящие осколки. Каждые несколько секунд в контрапункте песни Кирамак поднимал голову и произносил что-то.

– Ты можешь перевести это? – шепотом спросила Лейя С-3РО.

– Только частично. Это не тот диалект, на котором разговаривают п’в’еки. Это древний ритуальный язык, который…

– Не надо таких подробностей, Золотник, – раздраженно сказал Хэн, – Просто переведи то, что понимаешь.

– Как пожелаете, сэр. Кирамак обращается  к духу жизни Галактики, просит его услышать молитвы и исполнить желания. Он говорит: «Золотой свет этого утра принадлежит тебе. Это синее небо и белые облака принадлежат тебе. Ты там, где зеленеют листья и цветут цветы. Ты там, где дети вырастают и становятся сильными душой и телом».

– Очень поэтично, – проворчал Хэн, – И сколько еще это продлится?

– Церемония будет продолжаться целый час, сэр.

– Просто прекрасно… – Хэн вытянул ноги  и закинул руки за голову, – Лейя, разбуди меня, когда все закончится.

У неохраняемого входа на стадион остановился репульсорный фургон. За фургоном следовал аэрокар, которым управлял Гур. Он пролетел мимо, завернул за угол и там остановился. Тахири, выбравшись из машины, осторожно выглянула из-за угла. Как раз вовремя, они с Гуром успели заметить, как Блейн Харрис ведет Джейну, Малинзу Танас и двоих других в здание стадиона.

– Здесь совсем нет охраны, – прошептала Тахири, звуки странного пения из динамиков на стадионе заглушали ее голос, – Они прошли прямо внутрь!

– Я думаю, этот вход специально не охраняется, –  сказал рин, его хвост ритмично постукивал по ногам, – И если мы будем достаточно быстрыми, то сможем воспользоваться этим.

Они быстро, но осторожно подошли к дверям, в любой момент ожидая сигнала тревоги. Ничего не происходило, и они вошли в здание. Внутри шум толпы был гораздо громче. Тахири подумала, что на стадионе происходит что-то весьма впечатляющее, что бы это ни было.