Еще 10 лет спустя ( с половиной) или Ну, и Виконт Д’Бражелон! — страница 13 из 15

к принимает исповеди».

Рауль же с Отосом сели допивать виски, оставшееся от погибших и начали биться об заклад на то, что угадают, сколько денег в карманах у навсегда откинувших сапоги ковбоев.

Д’Арнатьян с Потросом подошли к играющим и вежливо осведомились, не могут ли уставшие путники подсесть и поиграть с уважаемыми завсегдатаями.

- Мы вас спрашиваем, коровофилы несчастные! – заорал Потрос, выведенный из себя молчанием игроков.

- Отвали козел, мест нет! – ответил один из игроков, пыхая травкой.

Потрос в ответ огрел его бутылкой по голове. Тот свалился под стол, а Потрос занял освободившуюся вакансию.

Д’Арнатьян только вздохнул. Его воспитание не позволяло ему обращаться с людьми так, как с ними обращался невоспитанный Потрос. Поэтому, он решил вызвать другого картежника на дуэль, убить его там по всем правилам и забрать у него в качестве трофеев все, что понравиться.

Присмотревшись к игрокам, гасконец определили наиболее удачливого из них, после чего, взяв в руки по стакану виски, облил того в области живота, метясь в кобуры с пистолетами.

Ковбой посоветовал Д’Арнатьяну молиться и, забрав все выигранные деньги, пошел стреляться с гасконцем.

Глава 27.

Потрос тут же организовал тотализатор, принимая ставки против Д’Арнатьяна.

Сам же Д’Арнатьян одолжил у одного из ковбоев шляпу и лихо надвинул ее на глаза. Он одел также кобуры и потренировался в стрельбе по двери туалета, невзирая на громкие крики, донесшиеся оттуда.

Выйдя на улицу, соперники отошли друг от друга шагов на пять, и стали выжидающе смотреть друг на друга, надеясь, что его соперник моргнет и его можно будет пристрелить без особых хлопот.

- Эй, у тебя ширинка расстегнута, - сказал Д’Арнатьян, пытаясь отвлечь противника. Тот скосил глаза и гасконец рванул кольты из кобуры. Однако он замешкался, так как его пистолеты застряли в кобурах. Его противник с хохотом вытянул свои кольты и спустил курки. Однако, выстрелов не последовало – гасконец не зря выплескивал два стакана виски именно на кобуры противника. Ну а наш гасконец, вытащив, наконец, свои пистолеты и выщелкнув патроны, начал играть в свою любимую «русскую рулетку».

Однако ковбой не прошел школу выживания. Он оказался двоечником, провалив экзамен по «русской рулетке». Д’Арнатьян, тем не менее, принял плату за обучение, лежавшую в карманах умершего.

Когда гасконец вошел обратно в таверну, то увидел, что оставшиеся игроки обвиняют Потроса в шулерстве, а он бьет их за это бутылкой по головам.

Рауль тем временем залез на второй этаж и начал хвастаться:

- Эй, Потрос! Пока ты тут играл, я два раза пукнул без разрешения!

- Идиот! – пробурчал Потрос и продолжил выбивание денег из голов игроков при помощи нехитрого инструмента, называемого «пустая бутылка из-под виски».

Скучное повествование было прервано появлением трех новых ковбоев в идиотских мексиканских сомбреро.

- Мы три кабальеро! – заорали они, отчаянно жестикулируя. – Мы всегда там, где несправедливость. Помогаем бедным! Если где увидите зло, позвоните нам! Наш телефон 333! Кому нужна наша помощь? Самые низкие расценки! – продолжали орать три несносных мексиканца. На рукаве у одного из них была капитанская повязка с надписью «Мы болеем за Чикаго буллз»! – Синьоры! Кому нужна наша помощь? Спасем, вернем похищенное!

Один из кабальеро подскочил к Потросу и показал вырезку из газеты.

- Вы видите! Это страшный слепой Пью! Наша работа! – похвастался он.

Неизвестно, сколько бы еще продолжалась эта катавасия, если бы не Амарис. Выглянув из комнаты наверху, где он проповедовал хозяйке трактира, он как всегда произвел фурор.

Во-первых, он так резко распахнул дверь, что Рауль получил ручкой двери по лбу и покатился по лестнице вниз. Во-вторых, аббат Д’Эрблю из-под полы плаща (одетого на голое тело) выхватил помповое ружье и, почти не целясь, открыл беглый огонь. Спустя мгновение, трое хвастливых мексиканца лежали в лужах крови.

- Слепой Пью был должен мне целый экю! – заявил он. – Кроме того, я болею за «Хьюстон рокетс», - добавил Амарис, захлопывая дверь. Вскоре из-за двери вновь послышались веселые женские крики и пьяные песни аббата, а Рауль вновь прильнул к замочной скважине, потирая ушибленный лоб.

Примерно через два часа, у ковбоев ни осталось, ни цента за душой (ни у живых, ни у мертвых) и Потрос начал стричь их всех наголо, надеясь выгодно сбыть косматые патлы последователей культа кулака и кольта.

- Нафиг тебе это нужно? – глубокомысленно спросил друга Отос, примеривая приглянувшиеся ему сапоги.

- Набью матрас, буду спать на нем, - радостно ответил Потрос, по-хозяйски потирая руки.

Этот лишенный какого-либо смысла диалог был прерван появлением бравого Амариса и полуодетой хозяйки трактира.

- Познакомьтесь, это Блинда, - икая, заявил бравый аббат Д’Эрблю, поглаживая ненароком бюст своей очередной «блинды».

- Мадам, я счастлив приветствовать в Вашем лице… - начал свою галантную речь Отос.

- Заткнитесь, мой дорогой друг, я лучше знаю как надо обращаться с женщинами, - заявил Д’Арнатьян, хватая бутылку с шампанским со стойки бара.

- Я вовсе не собирался учить такого недоноска, как Вы, мой дорогой друг, как надо обращаться с женщинами! – огрызнулся благородный граф де Ла Фер и, улучив момент, набросал кнопки на стул, где сидел Д’Арнатьян.

- Позвольте предложить Вам бокал, - галантно сказал гасконец, шаркая ножкой.

- Не-а, она не такая, как вы, беспробуд-буд-ныные пийяницы! – заплетающимся языком, проговорил шатающийся из стороны в сторону Амарис, уставясь в потолок.

- Она что, не пьет? – изумленно спросил изумленный Рауль.

- Совсем, - подтвердил Амарис и повалился на пол.

- А почему? – спросил Потрос, деловито набивая тюфяк состриженными волосами.

- Я б-б-больше не м-м-могу, - ответила Блинда и без сил повалился на Амариса.

Д’Арнатьян только сплюнул, услышав это, и уселся на рассыпанные Отосом кнопки.

Глава 28.

Однако тишина, временно наступившая после вышеописанных событий, была прервана грохотом, взрывом конфетти и звуками пластинки с записанными аплодисментами. Из ничего в салуне материализовался ковбой в майке с надписью «Бог».

- Я великий голливудский бог Иствуд, - заявил тот, надвинув шляпу на глаза. Ваши деяния истощили мое терпение! Вы так всех будущих героев Американского эпоса приквакните! – заревел он, стреляя вверх из своих пистолетов. – Властью, которой я наделен, я выкидываю вас из моего мира! –прокричал он и взмахнул руками.

Наших героев словно зажали в тиски, привязали камень на шею и спустили в унитаз. Спустя секунду, наши герои очутились в новом для себя мире.

Небо нового мира выглядело пасмурным. Друзья приземлились на траву и начали ругаться, за исключением Д’Арнатьяна, который, заметив какое-то движение уголком глаза, рванул шпагу и на всякий случай взмахнул ею перед собой.

В следующую секунду, его клинок чуточку дернулся, что-то просвистело около правого плеча гасконца и в дерево, отстоявшее от наших героев дюймов на шесть вправо, с тупым стуком ударила стрела.

- О черт! – воскликнул гасконец и бросился вперед на неизвестного противника, решив не ждать, пока тот вновь прицелиться.

Однако стоило ему пробежать шагов десять, как из-за деревьев, и с деревьев вынырнули и посыпались гориллоподобные существа с большими тесаками в руках, ростом чуть пониже Д’Арнатьяна. Большинство было одето в кольчуги и майки с кроваво-красной надписью «Саурон – мать порядка!». Из-под земли вылезли уроды побольше, ростом с Потроса и дубинами в руках. У нескольких гориллоподобных были луки со стрелами, которые смотрели прямо на Д’Арнатьяна.

- О черт! – вновь воскликнул гасконец и бросился назад, стараясь бежать зигзагами.

Свист стрел, пролетавших совсем рядом с ним, подгонял его не хуже шпор, которые подгоняли лошадь.

Орки, а надо честно признаться читателям, что это были именно они, бросились вслед за Д’Арнатьяном и его друзьями, бежавшими впереди гасконца шагов на сто.

- Держи, держи! Завтрак убегает! – вопили орки, на ходу повязывая салфетки.

Услышав это, Д’Арнатьян еще сильнее заработал ногами и обогнал своих друзей.

Задыхаясь, наши герои выбежали из леса и… наткнулись на отряд гномов, размахивавших офигенных размеров топорами.

- Бардак казад дум два! – заорал их предводитель и бросился навстречу друзьям.

- О черт! – в очередной раз вскричал бывший капитан королевских мушкетеров и, нырнув в кусты, спрятался, решив немного отдышаться.

Рауль, сориентировавшись, быстренько соорудил небольшой лоток и принялся торговать разбавленной серной кислотой, продавая ее направо и налево, оркам и гномам под видом лимонада. Следует отметить, что и те и другие стояли в одной очереди, желая вдоволь напиться в горячке боя.

Выпив стаканчик, орки и гномы отбегали снова в самую гущу боя и тут же падали, сраженные в самый желудок.

Небольшая загвоздка у Рауля возникла с троллем, который, выпив целую кружку, рыгнул и сказав:

- А-а, кайф! – вновь ринулся в бой.

Амарис, еще не отошедший от алкогольных возлияний, повалился в самом начале битвы пластом и норовил спьяну, вцепиться зубами в чью-нибудь ногу.

Благородный Отос бросился обратно в лес (во главе гномов и, размахивая шпагой); добежав до первого дерева, быстренько вскарабкался на него.

Лишь бесстрашный Потрос, который поскользнулся на коровьей лепешке, был вынужден сражаться. Но несмотря на прошедшие тридцать с лишним лет, господин дю Баллон по-прежнему оставался грозным противником и вышел из боя невредимым, заколов в пылу борьбы семь орков и шесть гномов.

Д’Арнатьян, отдышавшись к концу боя, также бесстрашно разделался с тремя тяжелоранеными орками, лежавшими около кустов, где прятался гасконец.

Глава 29.

После того, как гномы изрубили на куски сдавшихся в плен орков, бой закончился. Гномы оставили в живых только двух троллей, чтобы продать их потом эльфам, которые с помощью чудодейственных заклинаний, превращали троллей в сырье для кожаных курток. Наших героев окружили, обезоружили и привели к гномьему командиру, чьи сапоги были сшиты из выдубленной кожи орка.