Еще одна жизнь злодейки — страница 32 из 193

«– О-о-о… да! Так держать!» – довольно откинулась в мнимом кресле моей фантазии моя хитрость.

«– Кот в сапогах отдыхает» – добавила коварность.

– Раз причина в этом… Билл? Подойди.

Недовольный и хмурый Билл подошел к нам с маркизом и, не сводя с меня презрительного взгляда, молча выслушал наставление.

Ох, эти молчаливые, но яркие диалоги взглядов. Можно сказать, что это новый уровень в общении, так как люди здесь стараются не говорить чего-либо, что имеет риск выйти им боком.

Перечить мужчине он, естественно, не стал, а смиренно кивнул в ответ. Я только улыбнулась глазами ему и, отбросив волосы за спину, с разрешения маркиза ушла переодеваться.

Глава 18

Лес — прекрасен в любое время года. Особенно очарователен он летом.

Как только попадаешь сюда, сразу появляется ощущение сказки. Множество деревьев с ветвями, тянущимися к небу, создают впечатление зеленого навеса над головой. Солнце просвечивает сквозь листья мягким зеленоватым светом. Под ногами мягкий ковер из травы, полевых цветов и ягод.

Сидя на лошади, я слушала шум листвы и своеобразное пение птиц. Это занятие интересное, но оно мне быстро наскучило.

Я приуныла. Ведь даже поговорить не с кем. Я и другие дамы были в центре общего строя, но девушки не хотели впускать меня в свою тихую беседу. Охотники, смущаясь, отворачивались, когда я встречалась с ними взглядом.

Не очень-то и хочется, мне просто скучно…

Билл ехал в первых рядах, а Тим вместе с другими молодыми аристократами-охотниками – позади.

По моему наблюдению я сделала вывод, что группы формировались по статусу семьи. Если маркиз и герцог Монро отправились с королевской четой, то оставшихся разбили на группы и направили в разные точки местности.

– Сер Феликс.

Я окликнула ехавшего передо мной мужчину. Тот, поравнявшись, вопросительно поднял бровь.

– Расскажи, как всё будет… – скрывая усталость за любопытством, полутоном говорила я.

Эсклиф поправил на своей крепкой груди, обтянутой кожаным жилетом, портупею. Увидев его сегодня в этом обмундировании, я слегка опешила, залюбовалась им. Он заметно укоротил бороду и завязал отросшие волосы на затылке, а обтягивающая его тело охотничья броня и вовсе приковывала к себе плотоядные, женские взгляды. Эти вздохи раздражают, но вызывают гордость.

Последнее время замечаю за собой странный интерес или даже привязанность к мужчине. Он, до привычного чувства спокойствия, всегда находится где-то поблизости от меня, а в его отсутствие я остро ощущаю сильную настороженность. Мне некомфортно без его волчьих глаз на себе.

– Сейчас мы обследуем территорию, где проходит наша охота, – он хмыкнул, уловив мой недовольный взгляд. – Считайте это прогулкой. Позже мы отправимся в лагерь для ночлега, а с восходом солнца начнется полноценная охота.

– Понятно…

Его объяснения меня удовлетворили.

Какое-то время мы молчали. Я наслаждалась неторопливо-покачивающейся поездкой верхом.

– Разрешите кое-что спросить?

Я удивленно повернула в его сторону голову.

Эсклиф крайне редко сам что-то спрашивает, так что каждый его вопрос своего рода – удача. Если человек искренне интересуется – это значит, что вы сближаетесь. Значит, что Феликс готов сблизиться со мной, чего я кропотливо и даже настойчиво добивалась всё это время.

– Говори.

– Почему не соколиная охота?

Хитро улыбнулась, как обычно это делает маркиз, и аккуратно наклонилась в его сторону, чтобы никто не подслушал.

– На соколиной охоте было бы сложнее вот так с тобой общаться, – мужчина медленно, даже настороженно, повернул свою голову в мою сторону, приближаясь на несколько сантиметров. – Всё из-за тебя, Феликс.

Последние я почти прошептала, встретившись напрямую с волчьими глазами мужчины. Атмосфера резко изменилась. На секунду показалось, что он поддался какому-то порыву и приблизился сильнее, однако это просто оступилась его лошадь.

Эсклиф молча кивнул, устремив взгляд вперед.

Хмурится, а жилка на челюсти вздулась...

Похоже, я переборщила с шуткой.

Ну, а что мне ответить надо было, правду? Правду о том, что я боюсь быть «случайно» убитой?

Пусть уж лучше так хмурится, чем подловит на лжи и все мои труды пойдут коту под хвост!

– Не злись… – самым невинным тоном начала я. – Меня пугают эти… женщины, – он снова повернулся ко мне. – А ты мне нравишься.

И это правда. В сравнении с теми дьяволицами, Эсклиф – это ангел-хранитель.

Мужчина с бесстрастным выражением лица отвернулся.

«– Засмущался… Какая прелесть!» – умиленно роптала язвительность.

* * *

Послеполуденная жара наконец-то сменяется прохладным ветерком, который касается сосновых веток. На чистом небе нет ни облачка. Солнце приближается к горизонту. В гуще зарослей мы вышли на зеленый луг, за которым виднеется чаща. В траве стрекочут кузнечики, а по полевым цветам порхают чернокрылые бабочки.

Солнце становится янтарным, а небо — розовым и сиреневым. Но закат дарит непередаваемую гамму эмоций, которую сложно описать словами. Хочется молча провожать его взглядом. Окружающий мир окрашивается в сочные цвета, а на поверхности озера появляются багровые блики. Воздух становится прохладнее, птицы замолкают, готовясь ко сну.

Я глянула на Феликса.

Мужчина в свете заката выглядел другим. Он так же, как и я, молча следил за заходящим солнцем. Его кожа и волосы отражали оранжевый свет заката, а глаза приобрели янтарно-огненный цвет. Меня заворожила эта картина так сильно, что отвести взгляд я не смогла. Ведь он так красив. Его мужественный профиль, длинная шея, широкие плечи, крепкие руки…

– …Диана?

Глубокий баритон заставил меня невольно вздрогнуть. Только спустя пять секунд я осознала, что всё это время открыто пялилась на мужчину, прежде чем отвести взгляд. Сердце гулко барабанит в груди, а шея и щеки густо пылали.

Мне говорили, что достаточно и десяти секунд, чтобы влюбиться. Десять секунд, чтобы запечатлеть звук голоса, внешний вид и почувствовать запах другого человека, чтобы тот отложился глубоко в памяти.

– Когда мы уже прибудем в лагерь? – очень недовольно спросила я.

Плевать, что все решат, будто я капризная и слабая леди, только бы спрятать свое смущение.

– Сразу за полем недалеко от озера. Где-то час езды…

– А мы можем немного ускориться? – продолжала ворчать. – Я безумно устала от этой монотонности. Мы тянемся медленнее улитки!

Естественно, мое нытье и неожиданная солидарность других девушек дошла до Билла и остальных. Проигнорировать нас они не могли, поэтому нашей группе пришлось ускориться.

По приезде в лагерь обнаружила, что Эмма и Люция ждали меня в отдельной просторной палатке. У каждой дамы была своя палатка, как и у других аристократов. Всё пребывание здесь напоминало мне выездной отдых, а не охоту. Удобства, конечно же, отличались от дворцовых, но меня всё устраивало. В своих представлениях я на такое и не рассчитывала.

– Леди, вам подготовить ванную?

– Ванну? – сбросив с плеч плащ, я осмотрелась и увидела в углу палатки небольшую деревянную ванну, больше похожую на огромный деревянный таз.

Искупаться хочется безумно, но ютиться в крохотной ванночке совсем не соблазнительно.

– Тут неподалеку есть озеро?

– Да.

– Вот и отлично. Пока не стемнело окончательно, я бы хотела поплавать…

– Леди! – шипела Люция. – Это категорически нельзя! Тут полным-полно мужчин, а если вас увидят? Это будет скандал, если кто-нибудь узнает, что вы…

– Ну, тогда никто не узнает. Я просто захотела прогуляться со своими служанками, осмотреться.

– Госпожа, вы прекрасно знаете, что без охраны далеко не уйдете.

Серьезность на лице Эммы зашкаливала.

– Тогда… – я повела плечом. – Мы сбежим. – Девушки уронили свои челюсти. – Да ладно вам… Я очень хочу поплавать, совсем немножко, а вы посторожите? После охоты я вас награжу... очень щедро награжу.

Пришлось опять использовать взгляд, сражающий всех наповал. Служанки не сумели выстоять против подкупа и недовольно согласились.

Глава 18.2

Феликс Эсклиф

Быстро переодевшись в более удобную и легкую одежду, я вышел из своей палатки, где помимо меня ютилось ещё несколько рыцарей. Пусть молодой господин и отправил меня отдыхать, но находиться весь вечер в тесной палатке я не собирался.

Осмотрев лагерь и проверив лошадей, я двинулся в сторону озера. Маловероятно, кто-то отважится в сумерки посетить его и тем более искупаться, но не я.

Странно, почему вообще о нем вспомнил?

Пробираясь через кустарники и высокую траву по уже протоптанной дорожке, неожиданно услышал женский голос и застыл. Голос очень знакомый, пусть и слышен отдаленно, но он точно принадлежит Диане.

Прокравшись ещё ближе, я услышал всплеск воды и громкий шепот её служанок. Они нервно оглядывались и о чем-то говорили со своей леди, которая умиротворенно плавала в воде. Пусть уже изрядно потемнело, но из-за света луны различить силуэт и изгибы тел реально.

Я вообще не должен здесь находиться! И какого лешего Диана вытворяет?!

А если кто-то увидит или того хуже присоединится к её ночным выходкам?

– Ха… – я тихо выдохнул и осмотрел лесную чащу. – Тогда он умрет.

Девушка мирно плавала в воде, откинувшись на спину, открывая вид на промокший пеньюар. Её тонкая длинная шея, выпирающие ключицы, округлая грудь и тонкие, как ветви, руки. Волосы, как змеи, облепили лицо и плечи, а улыбка не сходила с её лица.

Я жадно следил за каждым движением её рук, за тем, как она с наслаждением резвилась и смеялась над потугами служанок вытащить её из воды, следил за спиной девушки, погружающейся в воду, ощущая странный дискомфорт. Это не первый раз, когда я ощущаю его, и всякий раз он возникает, когда наблюдаю за Дианой.

Сжав кулаки и стиснув зубы, я понял, что нашел причину своего дискомфорта быстрее, чем ожидал, – почувствовал это приятное тепло совсем недавно, когда держал девушку в объятьях танца. И этот раздражающий дискомфорт истекал из того факта, что я не могу полноправно обладать теплом, исходящим от её кожи.