Еще одна жизнь злодейки — страница 80 из 193

Пока я ехала в трясущейся карете, задумчиво наблюдала за проскальзывающим уличным пейзажем и суетой на улицах.

Настораживает лишь то, что я могу встретиться с Карлосом, который проявил в первую нашу встречу ко мне хамский интерес. И вообще, пора взять в привычку всячески избегать главных героев этого проклятого романа.

Карета остановилась, передние двери распахнулись. Дворецкий и слуга склонили головы, приветствуя нас.

– Добро пожаловать. Вас уже ожидает Её Высочество.

Камердинер, прислуживающий герцогу, имя которого я не знаю, вышел из кареты и снял с головы свою шляпу. Затем протянул мне руку, чтобы помочь спуститься по ступенькам. Как будто я была принцессой.

* * *

– Добро пожаловать. Присаживайтесь, леди Эрскин.

Ослепляющий солнечный свет падал с арочных закругленных стекол, стремящихся ввысь. Из-за этого белая мраморная статуя, стоявшая прямо под куполообразным потолком, выглядела так, словно над ней был нимб.

Как только я вошла в теплицу, Пенелопа моментально со мной поздоровалась.

Смотря на её доброжелательное лицо, порой казалось, что она единственная героиня романа с самой светлой и чистой душой.

Я спокойно её поприветствовала, присев в глубоком реверансе перед принцессой.

– Похоже, я пришла последняя. Благодарю Вас за приглашение.

Кажется, на сегодняшнее чаепитие принцессы пришло порядка десяти человек.

Учитывая, что лишь один стул оставался свободным, я посчитала его приготовленным для себя местом. К моему удивлению, оно было рядом со стулом Пенелопы.

Место справа от стула, где восседала королевская особа, было пустым, а рядом с моим заняла незнакомая мне девушка.

Неподалеку, молча наблюдая за слугами, стояла женщина, чьи пышные волосы зрительно увеличивали голову относительно остального тела.

Я узнала её. Именно она была предводительницей того чарующего мужчин танца, только одетая.

Шатенка осторожно обошла толпу слуг, прежде чем протянуть наследному принцу Ферзена пепельницу, в которую тот лениво стряхнул истлевшую часть сигары.

По моей спине отчетливо ощущался проскользнувший холодок.

Какого лешего он забыл за девчачьими посиделками?!

Не ожидала, что мои опасения о встрече с этим мужчиной так скоро воплотятся в жизнь.

Непослушные каштановые локоны Карлос зачесали назад, убрав тем самым преграду, скрывавшую лоб и острый взгляд черных глаз. Одеяние с высоким воротом было украшено яркой вышивкой с золотыми нитями, а на плече лежало что-то наподобие покрывала белого цвета, вышитое также золотыми узорами.

За столом присутствовала сестра Эйрин – Зена, но сама главная героиня романа отчего-то отсутствовала. Леди Юрсен молча провожала идущую меня к отведенному мне месту с нечитаемым взглядом.

Остальные гости этого чаепития преимущественно были молодые девушки. Дочери маркизы Таян входили в их число.

Ещё бы... Насколько мне известно, Маргарет Таян и королева Ингрид являются двоюродными сестрами, следовательно... Сестрицы Таян и Пенелопа – дальние родственницы.

Глава 10.3

Завязалась беседа, которую я старательно пыталась поддерживать как можно незаметнее. Видимо, мы с моей соседкой были солидарны в этом и, как две фарфоровые куколки, просто хлопали ресничками, мило улыбаясь.

Молодые девушки обсуждали различные светские темы и грядущие торжества. Когда дошла очередь нарядов, я заметно напряглась, так как на меня уставились абсолютно все сидящие гости за столом.

Даже гости противоположного пола повторили за девами и уткнулись в меня взглядами, словно бараны на новые ворота.

– Ваше Высочество, вы действительно хотите приоткрыть занавес секретности, лишив всех сюрприза? – осторожно спросила я.

Девушка задумалась и после удовлетворенно кивнула.

– Думаю, вы правы, мисс Эрскин. Пусть это будет для всех сюрпризом.

– Так вы, леди... – Карлос взял в руки листовой табак и поднес его ко рту. – Отвечаете за одеяния принцессы?

Его лицо озарилось безразличной будничной улыбкой, но глаза как-то странно потемнели. То ли от скуки, то ли от раздражения.

Наблюдая за тем, как мужчина лениво выпускает клубящийся дым, что совершенно не раздражал резкостью запаха, напротив, дым казался сладким.

Я медленно выдохнула:

– Я... Можно сказать и так. Это честь – услужить принцессе и подготовить наряд для такого важного торжества.

Принцесса, мило улыбаясь, отпила из фарфоровой чашки горячий напиток и смущенно опустила ресницы.

Странно, но она не выглядела подавленной после смерти Тима.

Возможно, мне просто кажется, или она научилась мастерски скрывать скорбь?

– Да, леди Эрскин невероятно талантливая. Все её платья – не просто наряды, это шедевры!

Конечно же, комплименты никто не запрещал, но отчего-то я совсем не ощутила искренности в её словах. Это настораживает и расстраивает.

Карлос будто что-то отметил в своих мыслях и полностью погрузился в беседу с одним из юношей, что сидел за столом.

Пока Пенелопа увлеченно общалась с сестрами Таян, до этого момента моя молчаливая кукольная соседка привлекла мое внимание.

– Мисс, простите за вопрос, но вы как-то насолили леди Юрсен?

Я удивленно вздернула брови на нежный шепот девушки.

– Прошу прощения?

– Ох... Не подумайте ничего такого, но леди Зена всё это время не сводит с вас взгляда. – шатенка улыбнулась мне. – Меня зовут Мария Фридрих.

Фридрих...

Неужели это дочь виконтессы Фридрих, к которой я направлялась в тот самый день, что закончился трагедией?

– Очень приятно... Диана Эрскин.

– Все знают ваше имя... – девушка медленно расправила лежащую юбку на своих коленях и подняла серьезный взгляд. – Мне очень жаль... Соболезную вашей утрате.

– Спасибо.

Я опустила глаза к кружевной салфетке, лежащей на столе.

Настроение после её слов подпортилось, но я всё же выдавила вежливую улыбку.

– Не знаю, верите вы мне или нет… Я говорю это ради вас: будьте осторожны с Зеной и... Другими.

– Зачем вы мне это говорите?

Мой колкий взгляд скрестился с её задумчиво-лисьим.

– Вы мне нравитесь, как и моей матери. Она заинтересована в вас, но, к сожалению, познакомиться вам не удалось.

– А ваш интерес, что он подразумевает?

Как-то грубо спросила я, но менять что-то было поздно.

– Сугубо личный и с добрыми намереньями. Мне кажется, из нас двоих получились бы хорошие подруги.

Я удивленно захлопала ресницами.

Такого поворота событий я совершенно не ожидала, и стоило бы быть осмотрительнее с такой прямолинейностью, однако именно она вызывает доверие.

Я улыбнулась девушке ещё раз и отвернулась к общей беседе.

В какой-то момент я задумчиво прошлась взглядом по всем присутствующим и напоролась на острый взгляд карих глаз.

Карлос отчего-то внимательно изучал мою фигуру, а когда мы скрестили взгляды, уголки его рта слегка приподнялись. Ухмылка была неловкой и мне незнакомой.

До сих пор я видела у него только одно выражение лица – либо бесстрастное, либо сердитое.

Когда чаепитие подошло к концу, принцесса распрощалась с гостями и пригласила меня в свой кабинет для дальнейшей беседы.

– Разрешите вас проводить, Ваше Высочество?

Синхронно с принцессой я обернулась на голос Карлоса.

Какого черта он делает? Ему что, заняться больше нечем?!

Пенелопа обменялась со мной удивленным взглядом, доброжелательно кивнула, и мы двинулись дальше.

Мужчина в основном общался с принцессой, – к моему счастью, – а я старательно изображала тень, следуя за ними.

Тема их беседы, однако, удивила меня.

– Он намного ярче и красивее, чем любой другой голубой шелк, который я когда-либо видела, – мечтательно вспоминала Пенелопа. – Никакие слова не могут по-настоящему описать его великолепие и совершенство.

Сладенькая до боли в зубах атмосфера, витавшая вокруг этой пары, яростно кричит, что я тут лишняя. Да я бы с превеликой радостью оставила их наедине, но нельзя же... Впереди предстоит закончить незавершенную работу и выполнить своё обещание, данное принцессе.

– Очень похож на ваши глаза. – добавил он, а кончики ушей принцессы покраснели от похвалы.

То, что я сейчас вижу, сильно разниться с моим представлением об этом мужчине. Глядя на него сейчас, казалось, что это двойник ферзеновца, кои так по-хамски недавно схватил меня за руку во время приема.

Когда мы достигли нужной двери, Пенелопа обернулась к нам обоим.

Я стояла позади Карлоса и молча смотрела на миловидное лицо принцессы. Она как-то странно посмотрела на меня, а после на мужчину, и это повторилось несколько раз.

– Что-то не так, Ваше Высочество? – уточнила я.

– Нет-нет... Просто мне показалось, будто ваши лица чем-то похожи, но мне просто показалось. – она застенчиво отвела взгляд в сторону, а мы с Карлосом переглянулись.

Не знаю, какую схожесть между нами заметила Пенелопа, я вижу лишь схожесть в цвете глаз. У него и у меня – они карие.

Его глаза становились всё темнее и темнее. Я озадачилась, увидев, как его глубоко-карие глаза постепенно тускнели, а нас окутала подозрительная атмосфера.

– Что ж... Мы пришли. Благодарю, что проводили нас.

Обменявшись любезностями с принцессой, ферзенец обернулся снова ко мне.

По этикету я должна протянуть мужчине руку в прощальном знаке, но мне безумно не хотелось этого делать, а пришлось.

Наконец-то простившись, мы скрылись с девушкой за огромными дверьми и занялись работой.

Глава 11

Королевский дворец

Тонкие изящные пальцы лениво скользили по шелкам цвета морской волны, что преподнес девушке в виде подарка наследник ферзенского трона.

Через несколько мгновений после ухода Дианы, в комнату вошла молодая рыжеволосая служанка. Она почтительно присела в реверансе и оповестила принцессу о том, что её ожидает королева-мать в одной из теплиц.