Еще одна жизнь злодейки — страница 85 из 193

нный момент они смотрели на меня сверху вниз.

Я отодвинула меню.

На лице мужчины нарисовалась явная ухмылка.

Нервно огляделась. Не зная, какой дать ответ под пристальным взглядом Карлоса и тех нескольких посетителей, что обедали поблизости от меня, скромно покашляла. Это только заставило мужчину ухмыляться ярче.

– Добрый день Ваше Высочество, – захлопнула книжку и положила её перед собой на стол. – Прошу прощения, я вас не узнала. Здесь отменная кухня, надеюсь вам понравиться... Советую поскорее занять свое место и сделать заказ... – он приподнял одну бровь, а я продолжила тараторить. – В это время обычно приходят, учащиеся академии и мест практически не остается. Так что поспешите.

Сколько бы я не смотрела хлопая ресничками, он оставался непоколебимым.

Было бы куда проще, если бы Карлос попал под чары моей красоты, как и все мужчины, и послушно делал, что велено. Однако он не сместился ни на дюйм и стоял на своем месте, будто приколоченный гвоздями к полу.

“Разве наша красота не является своеобразным оружием?” – уточняла скромность, а уверенность тихо хмыкнула ей в ответ.

“Похоже нашелся тот, на кого наши чары бесполезно распространять...” – заключила логика.

– Благодарю за беспокойство. Разрешите составить вам компанию?

Мужчина демонстративно отодвинул стул, стоящий напротив.

– Не думаю, что моя компания вам подходит... – глаза его опасно сузились. – Но, если вам угодно, я только рада. Присаживайтесь.

Потерпев фиаско, я быстро продиктовала желаемое блюдо одной из служанок, что была в моем сопровождении.

Мне не нужен враг в его лице, так что Танечка: заткнись и улыбайся самой вежливой улыбкой. Авось отвалиться.... Это я про Карлоса.

– Я буду тоже самое, что и мисс Эрскин, – не открывая меню сообщил он одной из девушек из своей свиты. – Больно любопытно и аппетитно прозвучал ваш выбор.

Я глянула на него, а потом на девушку, что двинулась к одному из работников ресторана.

По ней и не скажешь, что она служанка. С виду дворянка, разве что в выделяющихся иностранных одеждах. Я присмотрелась и узнала в ней ту, что подавала некогда мужчине пепельницу. Взгляд незнакомки я всё чаще ловлю на себе, что странно – он не раздражает.

Заводить беседу не хотелось от слова совсем.

Не менее демонстративнее мужчины, достала один из каталогов, что собиралась передать Сильвии сегодня при встрече, и начала его листать.

Карлос понимает, что напросился мне в компанию и его это вообще не смущает.

– Мой брат не смог сегодня составить мне компанию, поэтому...

– Поэтому вы решили составить компанию одинокой леди?

Он снова нарисовал на своей красивой иностранной физиономии ухмылку.

– Именно так.

Я вернулась к изучению каталога, когда хлестко «выправила» журнал в руках.

– Леди Диана?

– Да, Ваше Высочество?

– Разрешите заглянуть в эту... книгу?

Лениво перевела взгляд на мужчину.

– Каталог. – поправила его.

Указывать на столь мелкие ошибки не красиво, но я не удержалась. Как пыльцу пчелам, а мне приятно видеть старание мужчины сдержать собственное недовольство.

– Разрешите?

Скрепя зубами в улыбке, я передала мужчине то, что он пожелал и вытащила следующий журнал.

Карлос лишь фыркнул, но молча с весьма увлеченным видом принялся просматривать эскизы и их описания.

Чем бы дитя не тешилось, абы не капризничало....

Спустя какое-то время нам подали блюда. Мы практически синхронно отложили каталоги на край стола, образовав стопку, и переглянувшись расстелили салфетки на своих коленях.

Все время обеда я была в стесненном положении. Мне было до ужаса неудобно, ибо всякий раз, когда он клал еду в рот и жевал её, бросал пронзительный взгляд на меня сидевшую на против. Я чувствовала себя неуютно и раздражительно, как если бы я стала пищей, что будет поглощаться им.

– Почему вы так на меня смотрите? – спросила я, не выдержав его настойчивого взгляда.

– Выглядит восхитительно, вот почему.

Что, чёрт возьми, он имеет в виду?!

Казалось, он говорил обо мне, на которую смотрел, как на десерт. Но я сделала вид, словно его слова нисколько не впечатляли.

Упрямо оставалась совершенно спокойной и на протяжении всего этого времени, выражение моего лица абсолютно не изменилось.

Карлос заметил горящие кончики моих ушей и, определенно, сделал противоположный вывод тому, что горели они от возмущения. Мало того, я отчетливо слышала перешептывания аристократок из-за соседнего стола, решивших, что перед ними разворачивается очередной скандал с моим участием.

Ни для кого ни секрет, что Карлос прибыл в эту страну в роли купца, а нежная жемчужина Акроса – Пенелопа, – являлась товаром.

Возмущение дворянок не столь благородного происхождения как могло бы показаться на первый взгляд. На самом деле девушки сами не прочь урвать кусочек внимания воинственного ферзенца. А при виде, что эти крохи достаются мне, их распирала ядовитая зависть.

– …мало ей Его Светлости, так она уже и сюда сунула нос.

– Бесстыдница...

– Ох, а чего вы ожидали? С её-то воспитанием… – насмехаясь говорила одна из девушек громче положенного. – У бедняжки не было матери, что могла бы научить её нормам приличия.

“А вот сейчас было обидно!” – взбалмошилась моя справедливость, закатывая рукава до локтей.

В подобных ситуациях, я всегда стараюсь представить реакцию настоящей Дианы.

Я прямо вижу в своем воображении картину, как все сейчас могло произойти, будь главная злодейка на своем месте.

Наверняка она оттягала бы дворянку за волосы, ведь тема умершей матери – болезненна для Дианы.

Однако... однако...

Под пристальным взглядом Карлоса я не спеша поднялась со своего места и взяла в руки вазу с цветами, что стояла в качестве антуража на нашем столе.

Глаза мужчины округлились, а губы приоткрылись. Видимо он хотел что-то сказать, но не смог связать слов.

Ещё бы! Когда на тебя смотрит девушка подобной красоты при этом обворожительно улыбается, какой-нибудь мужчина определенно потерял бы сознание.

Походкой от бедра я заставляла подол белого платья раскачиваться в такт движениям.

Мне даже не нужно было оглядываться, я чувствовала проницательные взгляды большинства посетителей на себе.

«Всплеск!»

– Аа-а!..

Да-да... Я вывернула вазон с зеленоватой водой на ту, что упомянула мать Дианы. Это самое безобидное что могла сделать Диана и я в подобной ситуации.

– Ненормальная! Ты что творишь...

Аристократка похожая на мокрую курицу замолчала стоило нашим взглядам столкнуться. В её голове наверняка пронеслась знаменитая картина со змеей и тушканчиком. Естественно, она осознавала собственную роль.

– Ты единственная, кто ведет себя невежливо.

– Ч-что ты себе позволяешь?!

Подорвалась девушка с места, вытаскивая с волос запутавшуюся ветвь лаванды.

– Запомни: обо мне вы можете болтать хоть до посинения, но мою мать не упоминай даже в мыслях, – девушка с яростным взглядом округлила глаза, а я продолжила: – Конечно, если дорога жизнь.

С полминуты она молчала, а после громко рассмеялась, отбрасывая за спину мокрые волосы.

– Да ты хоть знаешь кто мой муж?! Я – Герцогиня Норичелье, а ты всего лишь избалованная дочь маркиза!

Ответом ей послужил ехидный смешок, когда я последовала к своему столику, где лениво обосновался Карлос.

Дворянка злостно кудахтала за спиной, но я уже не слушала.

Сев на место я достала из переносного чемоданчика белый лист и перьевую ручку, что относительно недавно появились в магазинах, с моей же подачи.

– Герцогиня Норич... что там она сказала? – вопросительно глянула на Карлоса.

Взгляд его был туманным, задумчивым.

– Норичелье, мисс. – послышался из-за спины мужчины голос одной из его служанок.

– Спасибо.

Наверняка мое поведение со стороны выглядело вопиющим, но это уже принцип.

Первый, даже второй раз – я смолчала, но, когда люди вообще не чувствуют земли под ногами из-за своего раздутого эго, приходиться приземлять. Человеческое сочувствие и понимание границ, должно воспитываться в любом человеке. Тем более, когда ты носишь и представляешь высокий статус своего мужа, либо отца.

Глава 15

В помещение было подозрительно тихо и только хлюпающие и капающие звуки доносились со стороны молодой герцогини, которая теперь молча наблюдала за моими действиями.

Я быстро нацарапала на поверхности листа жалостливое послание для маркиза, упомянув титул и фамилию мужа этой мокрой курицы.

Не умеет держать язык за зубами – научу.

Да. Я, не стесняясь, пользовалась авторитетом и деньгами маркиза, ведь Диана является любимой его дочерью.

Поставив жирную точку и размашисто расписавшись, я сняла с тонкой кисти изящный браслет, усыпанный бриллиантами, и запечатала все это в прямоугольный конверт. Одна из служанок уже растопила воск и протянула мне свечу. Так как личной печати с собой я не носила, решила приложить браслет в виде замены и подтверждении личности.

Передала конверт служанке со словами:

– Ты знаешь, что делать.

– Да мисс.

После проделанной работы, я сделала глоток чая и поднялась с места. Вокруг стояли работники заведения с бледными лицами и перепуганными взглядами.

– Мы уходим. – повернулась к Карлосу и присела в изящном реверансе. – Прошу простить за неуместный спектакль Ваше Высочество. Вынуждена откланяться, меня ждет много работы.

Карлос скользнул по мне удовлетворенным взглядом и поднялся с места, бросив при этом на стол тканевую салфетку.

– Позвольте сопроводить вас, Леди Эрскин.

Что?!

Какое проводить? Куда?

На подобный расклад я совершенно не рассчитывала. В моей мысленной стратегии, я должна была получить его кивок и грациозно покинуть помещение, оставив увесистый мешочек с серебряными бляшками на стойке администратора.

Кто ж знал, что иностранец не постесняется испортить мои планы.