Эсферикс. Книга первая — страница 15 из 19

— Риша!

Голос Ленца.

— Я тебя везде искал. Хотел уже на крышу лезть, ту, где мы вместе сидели.

Риша удивлённо посмотрела на Ленца:

— Какую крышу?

— Ну… — он вдруг смутился очень по-ленцовски, очень привычно — это сразу успокоило Ришу. Она улыбнулась, и Ленц сразу улыбнулся в ответ. — В общем, теверки сказали нам с тобой убираться на кухне. Такие дела.

— Погоди. Мы разве уже всё не убрали?

— Шутишь? Там трёхдневные горы! Надо же мне было с Гаусом попасться… А тебя за что наказали?

Риша пожала плечами. Рядом пробежали Санти и Лоренс. В руках у них было по паре мячей для кванта. Ленц вздохнул.

— Красивый у тебя браслет. Подарили?

— Угу, — кивнула Риша. — Кажется.

Мальчики дарили Рише подарки. Это было неизбежным следствием её популярности, и, конечно, больше всех отличался Эйнс. Теперь браслет показался Ленцу таким же подарком, и это расстроило Ришу: она не хотела получать подарков ни от кого, кроме Ленца. Даже скорее хотела сама ему что-нибудь подарить! Обменяться чем-то памятным. Лукхиане продавали в городе «парные» кулоны, которые можно носить на верёвочке на шее. Две половинки одного кружка со звёздами и красивым орнаментом. «Разве я не могу всё ему рассказать? — подумала Риша, вспоминая предостережение Тангенса. — Я не хочу ничего скрывать от него, никогда».

— Пойдём? — неуверенно произнёс Ленц.

Глава 6. Снова кухня

Внутри было тихо и прохладно. Маленький круглый робот-уборщик полз по окну, оставляя за собой влажный след. В углу, возле входа, лежали пустые пакеты. Перед ними, не зная, то ли поскорее выскочить наружу, то ли спрятаться, замер большой усатый жук. Риша и Ленц прошли мимо. Жук ещё немного постоял на месте (ведь кто знает, вдруг лучший план сейчас — ничего не делать и не двигаться?), а затем со всей своей невеликой скоростью, неловко перебирая ножками, припустил наружу.

«Ничего толком не объяснили», — думала Риша, вытаскивая — снова! — грязные (намного более грязные!) поддоны. «Что-то происходит, а я ничего не понимаю. И Ленца будто подменили. Я похожа на того жука!»

Она хотела оставить браслет на подоконнике, чтобы не испачкать, но он плотно обхватывал запястье и сниматься не хотел. Ленц выглядел расстроенным, поддоны воняли. «Ну нет, только не молчание!» — Риша махнула хвостом:

— Давай к озеру сходим!

— К Чёрному озеру?

— Ага. Закончим поскорее — и туда.

— Далеко же. И уроки надо учить: нам назадавали…

— Тогда просто в лес. Я знаю одно классное место.

— Не знаю, хорошая ли это идея…

— Хорошая!

Они посмотрели друг на друга, глаза в глаза, и Ленц, смутившись, кивнул:

— Ладно. Только учителя всё-таки предупредим.

* * *

Риша чувствовала, что всё вокруг изменилось. Ей с одной стороны хотелось разобраться, найти Дельту и Тангенса, может быть, поговорить с теверками. «С другой стороны, — думала она, — что если эти изменения как-то касаются меня и Ленца, и если сейчас поступить неправильно, что-нибудь испортится?» Её воображение охотно предлагало самые фантастические сюжеты, связанные с перемещением во времени, с браслетом, который не снимался. И в каждом таком сюжете возникала тревога: вдруг в мире что-то испортилось? Что-то, очень для Риши важное.


Старшеклассники играли в квант. На моховой шапке, укрывавшей старый склад, посвистывали лазурники. С юга дул лёгкий ветерок, свежий и приятный.

Ленц и Риша вышли за ворота, пересекли поляну, заставленную ящиками теверков… Здесь их ожидали реоподы.

Глава 7. Река времени

Два тетрарха4 вышли из тени, преграждая дорогу. Один из них поднял руку, точнее, механическую клешню с тремя пальцами-лезвиями, между которыми светилась ярко-зелёная точка.

— Это она, — произнёс он низким, глухим, лишённым эмоций голосом. — Теверки вздумали нас перехитрить. Напрасно.

Риша и Ленц переглянулись. Вид пришельцев, их голос, движения — всё было наполнено опасностью, угрозой. Вдруг лес позади реоподов осветился. Что-то выскочило из-за ярусников и стало быстро приближаться.

Тангенс!

Риша узнала необычного робота издалека. Реоподы стояли к нему спинами, и Риша подумала, что их надо как-то отвлечь — прямо сейчас! — чтобы помочь Тангенсу приблизиться незамеченным.

— А я вас видела в городе! — громко, стараясь не показывать своего волнения, произнесла она. — Вы что, торговцы? Или пираты?

— Что?! Пираты? — один из тетрархов, прищурившись, посмотрел пустыми тёмными глазами на Ришу. На черепашьей голове реопода не было рта, не было даже намёка на рот. Когда он говорил, складки на толстой шее подёргивались, и откуда-то изнутри, из-под украшенного блестящими погонами плаща, с шипением вырывался воздух.

— Браслет! — раздался из-за спин пришельцев громкий голос Тангенса. — Активируй браслет!

Реопод, стоявший справа, мгновенно повернулся и направил механическую руку на приближающегося робота. Ослепительный жёлто-зелёный луч скользнул по белому корпусу оператора «Галактических новостей». Тангенс рухнул вниз и покатился по мху. Риша схватила Ленца за руку:

— Скорей!

Секундного замешательства хватило двоим хапи, чтобы спрятаться за ближайшими ящиками.

— Надо теверков предупредить, — прошептал Ленц.

Риша кивнула:

— Побежали?

Она сжала правой рукой браслет — наудачу: а вдруг внутри что-то щёлкнет, и…

Всё пропало.

Остались только Риша, Ленц, браслет и тёмное ничто, по которому многократное эхо раскидывало звуки, похожие на удары капель воды по железному листу.

Кажется, они падали куда-то.

Затем Риша почувствовала под ногами твёрдую поверхность.


Вновь стало светло.

Ленц сидел рядом и ощупывал колено.

— Упал вот. На этот камень, — сказал он удивительно спокойным для всего произошедшего голосом.

— Больно?

— Пустяки. Смотри, что вокруг!

Они оказались на вершине пологого холма, одного из череды таких же холмов, тянувшихся до самого горизонта. Под ногами была непривычно твёрдая каменистая поверхность, розово-серая, покрытая кое-где синеватым лишайником.

— Неуютно здесь, — Риша потрогала ногой лишайник. — Неужели это наша Спика?

— Выглядит как совсем другая планета. Почему ты думаешь, что это Спика?

— Ну-у-у…

Ришу прервал резкий звук, раздавшийся из браслета. Одна из пластин засветилась, и над рукой девочки возникло изображение Тангенса.

— Раз ты это видишь — ты в прошлом, — произнёс робот. — Судя по всему, произошла ошибка перемещения. Дождись перезарядки браслета, проведи рукой по зелёной линии. Убедись, что тебя не касается другое живое существо. Время перезарядки — менее одного часа. Удачи!

Изображение пропало.

— Путешествие во времени?! — Ленц с удивлением и любопытством смотрел на погасший браслет.

Риша вздохнула:

— Думаю, ты должен кое-что знать…

* * *

Риша рассказала о странном разговоре, случившемся на катере «Галактических новостей», о предупреждении Тангенса.

— Ну и дела… — произнёс Ленц, когда она закончила. — Получается, я немного виноват.

— Ты?

— Ага. Может быть, браслет рассчитан только на одного. А я оказался рядом. Робот как раз про это говорил. Что тебе нельзя касаться других существ.

— А мы касались друг друга? Ну… когда стало темно?

— Хвостами.

Риша нахмурилась. Вдруг Ленц прав, и браслет сможет отправить в нужное время (а затем вернуть в то настоящее, с которого всё началось) только её одну?

— Вместе сюда попали — вместе будем выбираться, — твёрдо сказала девочка и взяла Ленца за руку. — Я не понимаю, как эта штука работает. Поэтому на всякий случай не отпускаем друг друга.

— Ладно, — кивнул Ленц.

Рука Риши была тёплой, воздух вокруг — холодным. Ленц подумал, что в другой ситуации наверняка смутился бы, наговорил глупостей… Но благодаря большому приключению этот барьер из колких неловкостей и смущения сам собою пропал, и Ленцу было спокойно и хорошо — хотя будущее двоих путешественников зависело теперь от кучи случайностей и от машины времени, прикинувшейся инопланетным браслетом.

— Кажется, здесь и жизни особо нет, — сказал Ленц, когда они, держась за руки, стали осторожно спускаться с холма в поисках воды.

— Может это и неплохо. Смотри, какие-то канавы!

Несколько пересекающихся углублений, похожих не то на борозды, не то на следы водяных потоков, змейками убегали за соседний холм.

— Идём туда! Они могут вести к воде.

Однако стоило им пройти полсотни шагов, как чуткие уши хапи уловили странное шуршание и потрескивание. В следующее мгновение из-за холма появилась голова доисторического обитателя Спики. Неуклюжее существо, похожее на огромного фиолетового слизня, медленно ползло им навстречу.

— Вот от кого эти канавы! — Риша огляделась. — Бежим наверх!

С вершины холма хапи увидели, что такие же слизни ползут к ним со всех сторон.

— Видимо, почуяли добычу, — произнёс Ленц с тревогой. — Добычу — то есть нас.

Риша посмотрела на браслет, потёрла его правой рукой:

— Ну сколько ещё ждать?

Первый слизень уже добрался до холма, изогнулся, поднял переднюю часть туловища, так что стали видны десятки острых когтей или зубов, покрывавших его складчатое брюхо. Риша поддела ногой небольшой камень и запустила его в сторону слизня:

— Получай! Ой, гляди: браслет зарядился. Держимся покрепче!

Под жуткий вой фиолетового монстра Риша и Ленц исчезли в яркой вспышке.

Глава 8. Темнота

На этот раз перемещение произошло мгновенно: только что они стояли на вершине холма — и вот вокруг вода! Инстинкты хапуру, их ловкость и реакция в опасной ситуации поразительны: Риша, ещё не поняв до конца, что же произошло, задержала дыхание, развернулась в сторону рассеянного мерцающего света. Несколько точных движений потребовалось ей, чтобы вынырнуть на поверхность.