«Если», 1998 № 04 — страница 56 из 63

— Ага, — вдруг громко сказал Морозов, — вот они!

Заметил, значит, Танцоров. Отсюда они и в мощную оптику еле видны — по теням разве что можно различить. Один парень с Ливермора, с которым мы напослед все же нашли общий язык, называл их Имманентными Танцорами. Не пойму, что он имел в виду… Хоровод, он и есть Хоровод! Рано или поздно, но любой житель Айкона услышит зов, и тогда его потянет к Пальцу. Беспрепятственно пройдет он сквозь барьер, войдет в круг Танцоров, сольется с ними навсегда… Мне было восемь лет, когда прихватило. Это случилось ночью, я проснулся, вышел на улицу, сам не понимая куда и зачем иду, только идти было легко и приятно. Задержали меня на соседней улице, сразу в клинику, воткнули две дозы снотворного, а когда проспался — уже был в норме. А дважды в Хоровод не зовут! Катарина рассказывала, что ее вообще в трехлетнем возрасте прихватило, когда с родителями плыли на прогулочном корабле. Она и сейчас плавать не умеет, а тогда сиганула за борт и поплыла… Со стариками сложнее, многие из них уходят тихо и незаметно. Говорят, раньше вокруг барьера целый городок был из тех, кто зова дожидался, только потом всех ульты разогнали, усмотрев в том оскорбление религиозных чувств. Впрочем, ульты и цверги не препятствуют зову. Они, правда, и размножаются не в пример нам активнее.

Морозов наконец оторвался от наблюдательных колонок и подошел к нам, уселся рядом и свесил ноги с обрыва.

— Вот это, значит, и есть великая загадка Айкона, — сказал он, ткнув пальцем в сторону скалы.

Я ожидал, что ульт вспылит от такого оскорбительного жеста, но Бокур продолжал меланхолично плевать вниз.

— Для кого загадка, для кого обычай, — уклончиво ответил я, не желая вступать в спор.

Рассуждать о природе Хоровода — дело туристов, на то они и деньги платят, чтобы всласть потрепаться об этом. В молодости я подрабатывал гидом и такого наслушался! Помню, двое даже подрались, когда один заявил, что изначально Хоровод состоял из единственного человека, а второй стал утверждать, что в истинном Хороводе сперва было нулевое количество Танцоров, но смысл такого круга непостижим и может быть понят лишь тогда, когда все живущие во всех мирах войдут в этот бесконечный и вечный танец. Ох уж эти тихие группы из дзен-туров. Еле разняли…

— Сколько людей вошло в круг? — спросил Морозов.

Я пожал плечами. Кто знает!.. Тысячи, десятки тысяч, сотни… Да и можно теперь считать их людьми? Ливерморцы как-то показали мне запись, сделанную через очень сильную оптику. Казалось, внешний круг находится прямо перед моими глазами, я видел, как люди, ульты и все остальные жители Айкона вперемешку держались за руки, крест-накрест, застыв в большом Хороводе… Когда запись прокрутили на большой скорости, можно было заметить слабое движение, Танцоры медленно и ритмично перебирают ногами, потом словно подпрыгивают на месте, замирают — и танец идет в обратную сторону. Мне показали запись и внутренних кругов — там уже мало кого можно узнать-различить, казалось, что все слились в единое тело, из которого еще местами торчат расплывчатые выступы конечностей. Очень неприятное зрелище. На снимках с орбиты видно, как эти многочисленные кольца соединяются, пересекаются, расходятся — словно большая пружина запутала сама себя и накрутилась на черный шпенек…

— Оттуда никто не пробовал вырваться? — прервал молчание Морозов.

— А ты попробуй, — посоветовал я. — Может, у тебя получится.

— Мне не надо оттуда, — серьезно сказал Морозов. — Мне надо туда.

Бокур хихикнул и с явным интересом посмотрел на уральца.

— У меня есть неплохие связи в Бюро по иммиграции, — сказал я.

— Могу устроить за те же деньги годовую визу, а потом продлевать сколько понадобится. Рано или поздно услышишь зов…

— Поздно — это когда?

— Не знаю. Может, завтра, а может — через тридцать лет.

— Я не могу ждать.

Он вздохнул, его голубые глаза потемнели, а кулаки сжались.

— У тебя есть семья, дети? — спросил он.

— Семья есть, детей пока нет, — ответил я.

Это был больной вопрос. Мне уже за тридцать, а Катарина все никак не соберется рожать. Как только Морозов рассчитается со мной, станем жить на ренту: никакой работы, никакой беготни — пусть блюдет семейный очаг и рожает, пока не надоест. Пока мне не надоест!

Бокур опять хихикнул и сказал:

— А теперь расскажи свою историю, о гость из другого мира!

Я думал, что Морозов сбросит его с обрыва, но тот лишь хмыкнул и ответил.

— У меня была возлюбленная, теперь ее нет. Я ее ищу. Вот и вся история, мудрый наставник.

Бокур задумался.

— А где же обман? — разочарованно спросил он.

— Сейчас будет, — пообещал Морозов. — Ты мне поможешь ее найти…

— Она в Великом Танце? — прервал его Бокур, что было делом, неслыханным для ульта.

— Да. Я искал ее девять лет на семнадцати мирах. И недавно узнал, что она последние годы жила на Айконе. Она не дождалась моего прилета, услышала зов и последовала ему.

— Великая радость… — пробормотал ульт.

Морозов остро глянул на него.

— Это смотря для кого, — ответил он. — Для вас ультов или ульдров, как вы себя называете, приобщиться к Танцу — большое счастье. Для людей, — кивок в мою сторону, — радость невеликая.

— Мы тоже люди, — возразил Бокур, а Морозов в знак согласия наклонил голову.

Я чуть не рассмеялся, но вовремя сообразил, что это неприлично. Так мы недалеко уйдем от фанатиков, если не считать ультов людьми. А уралец-то, кстати, неплохо осведомлен о наших делах, только затея у него безнадежная. Никогда не слышал я о такой великой любви, которая подвигает человека на столь долгие поиски! Интересно, буду ли я так же искать Катарину? Сочувствие переполнило меня, я чуть было не предложил Морозову сбавить стоимость моих услуг, но вовремя сдержался — неуместно говорить о деньгах в такую минуту.

На дороге, что шла со стороны взгорья, в нашу сторону ползли еле заметные точки. Наверное, ведут группу туристов победнее, а может, какие-нибудь паломники идут каяться и ждать знамения или зова.

— Она вошла в круг больше года назад, — сказал Морозов. — Я должен встретиться с ней. И я с ней встречусь!

Боги мои, вот и еще одно воплощение Безумного Пилигрима.

Сколько семей разрушил зов, сколько людей и почти людей ушло в вечное топтание на месте, а все равно время от времени появляется одержимый любовью и пытается во имя своей любви сокрушить небеса и бездны! Существует предание о пилигриме Арфи, или, как его называют ульты, Орифисе, который сумел договориться с богами и вывести свою возлюбленную из вечного круга, но сказки остаются сказками, а богов мы потеряли где-то на звездных путях…

Бокур что-то неразборчиво пробормотал, а я с жалостью посмотрел на Морозова. Стиснув кулаки, высокий и широкоплечий уралец впился взглядом в далекое острие Большого Пальца, и в глазах его была ненависть. Такой ни перед чем не остановится… Надо все-таки взять аванс, мало ли что!

— Я знаю много историй о любви, — сказал Бокур. — Все они кончаются одинаково. Я знаю шесть способов исцеления от любви. Знаю камни и травы, возбуждающие любовь. Знаю запретные песни о способах любви. Но я не знаю, чего от меня хочет высокий человек со светлыми волосами.

— Учтивая речь стоит того, чтобы ее выслушали глухие, — ответил Морозов. — Теперь послушай ты меня, мудрый Бокур. Помнишь женщину из цвергов, которая пела у твой колыбели? Ты помнишь, кто невольно послужил причиной ее гибели? И ты не забыл свою клятву — исполнить любое пожелание того, кто попросит во имя ее?

— Не было такой клятвы, — вскричал Бокур. — И женщины не было!

— Но в этом-то все и дело! — поднял указательный палец Морозов.

— Ух ты! — восхищенно сказал Бокур й дважды хлопнул в ладони.

— Вот это обман! Что я должен исполнить во имя несуществующей женщины и клятвы, которой не давал?

— Укажи путь к большому лону…

Я прислушивался, ничего не понимая, к этому безумному диалогу и краем глаза следил за четырьмя, что уже достигли края наблюдательной площадки в полумиле от нас. Чем-то они мне не нравились, а вот чем? На туристов не похожи. Если они паломники, то почему вместо длинных посохов несут короткие палки? Э-э, да это и не палки вроде?

Тут как раз и облака разошлись, и я увидел черные повязки на головах паломников. Фанатики!

Они вскинули «палки», а я успел дернуть Морозова за пояс и повалить на утоптанную землю, когда пули свистнули над нашими головами. Бокур равнодушно глянул в сторону стрелков, бегущих к нам, пригнулся и в несколько прыжков оказался у машины, укрылся за ее бортом.

Морозов поднял голову, но тут же опустил ее — пули прошили воздух. Живыми хотят взять, сообразил я. Мало радости!

Светловолосый гигант вдруг перевалил за невысокий парапет, и я, охнув, на миг закрыл глаза, ожидая услышать крик, а затем звук упавшего тела. Когда открыл, то увидел, что нападающие, заметив исчезновение Морозова, остановились и завертели головами.

Он висел над обрывом, вцепившись в еле заметный бортик парапета, и, перебирая руками, двигался в сторону машины. Потом его тело взметнулось над парапетом, а когда фанатики сообразили что к чему и открыли бешеную пальбу, он уже поднял дверь машины и вытаскивал свой «инвентарь».

Я никогда не видел действие дезинтегратора на людей. Фильмы не в счет, там персонажи красиво разлетаются кровавыми пузырями, успев выкрикнуть проклятие. Здесь у одного просто исчезли ноги, и он уполовинился прямо на бегу, двое рассыпались, не успев, наверное, понять, что происходит, а четвертый понял, резко остановился и даже попытался бежать, но в тот же миг я увидел, что головы у него уже нет и только тело движется, заваливаясь набок.

* * *

Мы летели над Западным материком на максимальной высоте. Отсюда земля казалась далекой, а облака близкими. Бокур прилип ноздрями к прозрачному пластику и смотрел вниз. Я вел машину. Морозов сидел рядом и озабоченно просматривал какие-то схемы в блокноте.