Карман оказался вывернут. Вот тебе и миф о том, что на Парфии нет уличной преступности. Я продолжил ревизию. Как ни странно, ничего, кроме денег, не пропало. И еще ключи от губернаторской машины. Ну, не велика потеря. Местная полиция в лепешку расшибется, но машину найдет.
Из самых заметных и неприятных открытий была потеря подвижности моей шеи. Затылок вспыхивал болью. Нет, это не кулаком меня приголубили. Если только кулак не был размером с ведро. Судя по всему, саданули меня чем-то вроде доски или весла. А если вспомнить место происшествия, то это, скорее всего, была лопата.
Кое-как обмыв руки и лицо, я поплелся к воротам кладбища. По дороге я обнаружил еще одну пропажу. Часы. Симпатичные такие часики, с наворотами, со встроенной системой ориентации на местности, задействованной на навигационную спутниковую сеть планеты. Таким образом я лишился очень хорошей вещи, к которой привык за несколько лет. Но, с другой стороны, у меня появился шанс отыскать грабителя при помощи той самой системы ориентации, позволяющей на местности обнаруживать объект с точностью до нескольких метров. Если, конечно, мои ценные часики не валяются в какой-нибудь канаве или в мусорном баке.
Сейчас мне было наплевать на задание. Меня грело одно большущее желание найти того чудика или, скорее всего, двоих и поговорить с ними по душам, доходчиво объяснив, почему так поступать нехорошо. Не по-людски. Уверен, мои аргументы были бы вполне убедительны.
И еще у меня была пара вопросов к Сью — по поводу добровольцев.
С того момента, как я вошел на территорию кладбища, прошло минут тридцать, может быть, сорок. Но за это время у ворот произошли некоторые изменения.
Скорбнолицый служитель желтой синтетической метелкой на длинной ручке мел невидимую пыль около входа. Судя по его медленным, ленивым движениям, делал он это не столько для того, чтобы навести чистоту, которая, на мой взгляд, и так была идеальной, и даже не для того, чтобы убить время, заняв его видимостью общественно-полезного труда. После удара по голове я стал подозрительным и готов был расценивать даже самое обыденное и мирное поведение людей не в их пользу. Поэтому я подумал, что служитель скорби только демонстрирует свою расслабленную безмятежность, а на самом деле исполняет роль часового.
— Где Сью?! — рявкнул я.
— Что? — обернулся он ко мне, и тут же с него слетела маска профессиональной бесчувственной скорби. — Вы? Что случилось? Я думал, вы уже уехали.
Пока он вываливал на меня свое удивление, я успел сделать пару лишних шагов к воротам и убедился, что шикарной губернаторской «тачки» след простыл.
— Меня ограбили! — заявил я высоким возмущенным голосом, каким, по моему мнению, и должен разговаривать оскорбленный отпрыск королевской семьи, наконец-то оказавшийся в безопасности и нашедший подходящий объект для выплескивания пережитых страхов и праведного гнева.
— Этого не может быть! — замер служитель, расширенными глазами глядя на мои перепачканные лицо и костюм. Мой тон произвел на него должное впечатление, и я мысленно похвалил себя.
— Где Сью? — снова спросил я.
— Она уже уехала, — раздался слабый голос служителя.
Вряд ли она может всерьез рассчитывать на то, чтобы скрыться. Но переждать бурю ей удастся, хотя из моего опыта следует: лучше подвергнуться первому, самому эмоциональному и потому самому неподготовленному натиску рассерженного человека, чем в последующем испытывать на себе его длительную изощренную месть.
Но пока ей удалось нарушить мои планы.
— Вызовите полицию и врача, — я обессиленно рухнул на скамейку.
— Сейчас. Сию минуту, — засуетился служитель, хватаясь за мобильник.
Я вполне натурально стонал.
— Это наверняка кадаврики, — бормотал служитель.
— Кто?
— Мразь всякая. Отстой. Повадились тут крутиться. Ходят, вынюхивают.
— А вы куда смотрите?
— Мы их гоняем. Держим постоянный контакт с полицией. И до сегодняшнего дня нападений на гостей не случалось, — ответил он, стараясь продемонстрировать остатки собственного достоинства.
За воротами послышался визг. Через пару секунд передо мной возник полицейский.
— Что случилось, Пьеро? — спросил сержант. Хорошенькое имя для кладбищенского работника!
— Кто-то напал на нашего гостя, — сообщил Пьеро, показывая на меня.
— Меня избили и ограбили, — уточнил я. — Украли деньги и увели машину, данную мне в пользование губернатором.
О часах я решил пока не говорить.
— Какая машина? — спросил сержант.
— Красный «порше-ройал», — капризно сообщил я.
И на этот раз тон обиженного маменькиного сыночка подействовал безотказно. Представители законопорядка, как черт ладана, боятся таких типов, которые оказываются чьими-то родственниками, друзьями или близкими знакомыми. Упоминание о губернаторской машине поставило его во фрунт, и он побежал объявлять всепланетный розыск. Звучит громко, но на самом деле розыск наверняка ограничится городом и его окрестностями. Тот, кто угнал машину, явно был дилетантом в этом деле. Или просто хотел побыстрее убраться отсюда. Потому что найдут ее уже через несколько минут; если уж в моих часах есть система обнаружения, то в губернаторской «ласточке» она стоит непременно.
Приехавшая бригада врачей быстро оказала мне первую помощь и укатила обратно, увозя с собой непременную порцию капризов избалованного принца, даже не стремившегося казаться мужественным.
Полицейский предложил доставить меня до отеля, посадив на заднее сиденье своего скоростного «дари». Машина губернатора нашлась около городского парка в целости и сохранности.
В фойе отеля «Альпиния» я входил как герой. С перевязанной шеей, грязный и в сопровождении полицейского. При виде такого зрелища портье сначала остолбенел, не зная, как себя вести. Но не обнаружив на моих запястьях наручников, решил, что профессиональное гостеприимство превыше всего, мигнул коридорному; тот подлетел ко мне и подставил свое плечо в качестве костыля для моего истерзанного тела.
За полчаса пребывания в номере меня посетили: администратор отеля, сообщивший, что губернаторская машина уже находится на своем месте на подземной стоянке, и выразивший мне соболезнования; врач, осмотревший меня и посоветовавший чередовать покой с массажем и прогулками; начальник службы безопасности «Альпинии», предложивший воспользоваться услугами его детективов; горничная Роза, забравшая мой костюм в чистку и прозрачно намекнувшая на женскую ласку, которая является лучшим лекарством для мужчины.
В конце концов я всех выпроводил, закрылся и отправился в душ, который мне помог лучше прогулок и покупной ласки.
Через час-полтора мне нужно появиться у вице-губернатора. Покойный генерал Уинстон в силу своего положения значительную часть времени проводил на подобных мероприятиях и, если верить имеющимся данным, был любителем метнуть карты и проверить собственную удачливость за рулеткой. Так что следующим номером моей программы было казино. У меня намечался насыщенный вечерок.
Положение Парфии в своем роде уникально. Ее благосостояние, а точнее, благосостояние ее хозяев, целиком зависит от хороших отношений с администрацией других планет. Если там вдруг решат, что Парфия ведет себя не так, как нужно, то можно настолько усложнить процедуру выезда для своих граждан, что поток гостей мигом иссякнет. Для планеты удовольствий это равносильно катастрофе. Поэтому представителей вроде покойного генерала тут не только обхаживают всеми возможными способами, но и усиленно собирают на них компромат, при помощи которого людьми манипулировать проще, чем взятками.
Но было у меня и еще одно дело, которое я намеревался провернуть до визита к вице-губернатору. Мои часы. И, соответственно, тип, который их утащил. Об одностороннем знакомстве с ним мне постоянно напоминали шея, которая отказывалась выполнять привычные функции, и внушительная шишка на голове.
Я не стал надевать новый светлый костюм, помня о недавнем происшествии. Серые брюки вполне сочетаются с синей рубашкой. В карман я положил кредитную карточку и авторучку, которой можно не только писать, но и при помощи вмонтированного в корпус приборчика искать предметы или транспортные средства, оснащенные системой определения на местности. Нередко такие системы вшивают и в нашего брата агента, но лично я категорический противник вживления в свой организм всяких электронных штучек. Я вам не биоробот!
Сегодня вечером я решил больше не пользоваться машиной губернатора. Уж больно свежи неприятные воспоминания. К тому же она слишком приметна. Я не уверен, что уже отменен чрезвычайный розыск, и мне совсем не улыбается останавливаться по первому требованию полицейского патруля. Я вызвал такси и, подчиняясь указаниям подвижной метки, велел водителю везти меня на восток, вдоль побережья.
Из окна такси я некоторое время имел возможность любоваться роскошными пляжами Парфии, даже сейчас, ближе к вечеру, забитыми отдыхающими. Я испытывал понятную зависть и пообещал себе, что завтра непременно выкрою часок и позагораю, а заодно и покатаюсь на водных лыжах.
Ехать пришлось недалеко. До моих часов оставалось тридцать два метра, и преодолеть их я хотел без свидетелей.
Метка указывала на здание, стилизованное под ковбойский салун девятнадцатого века. Забавно. Судьба дает мне шанс воплотить в жизнь детские фантазии. То есть на лошадях мне покататься вряд ли светит, но учинить мордобой в исторических декорациях — вполне.
Я уступил дорогу выходящей дамочке в шортах, маечке-топике с изображениями оранжевых солнц на каждой груди и увенчанной огромным мексиканским сомбреро. От дамочки разило перегаром, она смерила меня горящим взглядом, явно прикидывая, сумеет ли с первой попытки повиснуть у меня на шее. Я, наверное, ее сильно разочаровал, потому что трусливо юркнул мимо нее в прокуренное нутро салуна, откуда неслась визгливая скрипичная мелодия, оставив дамочку переживать по поводу измельчания той половины человечества, которую по инерции продолжают именовать сильной.