Если вернутся Боги — страница 15 из 53

зеркал. В общем, дворец как дворец. Таким я его себе и представлял. На входе меня встретил вышколенный лакей и проводил в огромный зал, в котором уже находилось просто невероятное количество разумных. Но тесно, несмотря на такое количество гостей, все равно не было.

Меня, кстати, проводили не просто в зал, а подвели к группе разумных, среди которых я увидел своих друзей. Кер негромко общался с Гирой и меня заметил, только когда я подошел вплотную. На секунду отвлекся, поприветствовал и снова вернулся к общению со своей спутницей. Его жутко довольный вид заставил меня улыбнуться и слегка позавидовать.

Ирек же почему-то был без спутницы. Хотя вряд ли он явился, так же как и я, в одиночку. Обменявшись парочкой ничего не значащих фраз, мы стали ждать то, ради чего весь этот бал и затевался. А именно – церемонию награждения. Впрочем, Энакр, в отличие от меня, постоянно с кем-то разговаривал. Я же крутил головой, пытаясь высмотреть хоть одну из моих девушек. И если Сея уехала в баронство, то Вильколиэль и Иоланда, по идее, должны присутствовать.

Появление императора было каким-то будничным. Не было ни выкриков церемониймейстера, ни звуков фанфар, как было принято у наших монархов. Просто в зале внезапно наступила тишина, и все присутствующие повернулись в противоположную от входа сторону зала.

Если бы не эта тишина и взгляды гостей, я, скорее всего, так и не догадался бы, что этот обычный, довольно моложавый мужик и есть император. Он не выделялся из толпы ни одеянием, ни короной. Даже золотых цепей или какой-нибудь меховой накидки не имелось.

Император поприветствовал гостей и практически сразу перешел к награждению. Меня и остальных «героев» ловко построили лакеи, вежливо указывая, куда кому встать. Странно было то, что среди награждаемых я увидел много новых лиц. Или я не всех видел в той пещере, или под шумок решили наградить кого-то еще. Впрочем, мне было все равно. И вообще, вся эта церемония сильно нервировала. Хотелось побыстрее свалить домой.

Император толкнул короткую речь о доблести подданных империи и перешел к процессу выдачи плюшек. То есть медалей, которые он лично прикреплял каждому награжденному на грудь. Когда правитель оказался передо мной, я наконец-то понял, в чем его отличие от остальных находившихся здесь аристократов. Взгляд. В нем было столько властности, что я непроизвольно поежился. Хотя смотрел он, слава богам, без угрозы.

Церемония награждения, к счастью, оказалась недолгой. Император объявил официальную часть законченной и пожелал всем приятного отдыха. Не было ни пафоса, ни пустого трепа. Все строго по делу. Я, если честно, ожидал чего-то другого. Ну да и ладно. Было бы намного хуже, растянись церемония на пару часов.

Стоило голосу правителя умолкнуть, как сразу же заиграла музыка и гости, до этого благоговейно внимавшие правителю, зашевелились. Кто-то направился к расположенным по периметру зала столам с выпивкой и легкими закусками. Кто-то просто слонялся в толпе, кого-то выискивая. Большинство же танцевало, разбившись на пары, в том числе и мои друзья. Керисс танцевал с Гирой, влюбленно заглядывая ей в глаза, а Ирек – с молодой черноволосой девушкой. Он что-то нашептывал ей на ушко, а она довольно улыбалась.

Я же, оставшись в полном одиночестве среди сотен разумных, пошел к столам. Танцевать я не умею, знакомых тоже нет. Остается только поесть и чего-нибудь выпить.

Закуски были довольно разнообразными. Я взял себе бокал вина и придирчиво оглядывал стол, размышляя, чего бы попробовать. Наконец остановил выбор на бутерброде непонятно с чем, осторожно его понюхал и уже собрался было откусить, как меня отвлекли.

– Максим Ивлев? – спросил какой-то мужчина, подошедший к облюбованному мной столику.

Я лишь недобро покосился на этого типа. К тому, что меня не знает разве что тот, кто вообще ничем не интересовался, я уже привык. Но одно дело привыкнуть, и совсем другое – смириться. Напрягало это жутко.

– Меня зовут Герар Анто, – не дождавшись никакого ответа, представился мужик. – Граф Герар Анто.

– Очень приятно, – угрюмо буркнул я и, все же откусив кусок бутерброда, принялся энергично его жевать.

– Я представитель партии промышленников, – не обратив внимания на мое хамское поведение, продолжил граф. – И уполномочен передать вам предложение от нашей партии.

Хм. Вот как? Предложение от партии? Очень странно звучит, особенно учитывая, что я вообще впервые слышу о том, что в империи имеются какие-то партии. Как-то не вяжется этот факт с монархией и аристократией. Хотя… В Российской империи, насколько я помню, тоже что-то такое было.

– Я вас слушаю, – дожевав, кивнул я.

Граф оживился и гордо расправил плечи.

– До меня совершенно случайно дошли слухи о том, как вы помогли гномам с конструкцией окон в поездах. Надо сказать, весьма интересное и, главное, удачное решение. В вашем мире они устроены именно так?

– Именно так, – согласился я, начиная догадываться, куда он клонит.

– Я так и думал, – улыбнулся Анто. – Должен сказать, что гном, которому вы это решение подсказали, хотел выдать его за свое. Правда вскрылась совершенно случайно. Но речь сейчас не об этом. Я хотел вам предложить вступить в нашу партию.

– А зачем? – осторожно спросил я. Да уж, такого я не ожидал. Думал, что граф хочет купить у меня еще какое-нибудь «решение». Но вступить в партию? Вот как-то совсем не тянет меня в партии, несмотря на то что в силу возраста я даже в пионерах не ходил. Не тянет, и все тут.

– Видите ли, в чем дело, господин Ивлев, – принялся объяснять Анто, – мы не просто партия промышленников. Нас также можно назвать и партией прогрессоров. Вы меня понимаете?

– Не совсем, – честно ответил я.

– Мы хотим, чтобы в нашем мире, заметьте – не только в империи, уделялось больше внимания техническому прогрессу. И вы, как человек, попавший к нам из технологического мира, могли бы многое для партии сделать.

– А зачем?

– Не понимаю, – нахмурился граф.

– Я имею в виду, зачем вашему, а теперь уже и моему миру технический прогресс? Мой мир, как вы сказали, технологический. Да. Но тому имеется существенная причина – у нас нет магии. У вас же благодаря магии и так есть все, что может облегчить жизнь разумным. Например, в моем доме есть и холодильный шкаф, и светильники, и даже водопровод с канализацией. И все это работает благодаря магии. Так зачем же вам еще и техника?

Анто улыбнулся и хитро прищурился.

– Максим, ответьте мне, вы были где-нибудь, кроме столицы?

– Да, был, – кивнул я, не став вдаваться в подробности.

– А вы видели, как живут обычные люди где-нибудь в глубинке?

– Видел, – снова кивнул я, вспомнив дом, в котором я ночевал после того, как мы с Кером разошлись, выйдя из Заброшенных земель. – И я понимаю, что вы хотите сказать. Но вынужден вас огорчить: в моем мире тоже есть деревушки, которых минули блага цивилизации. И там живут так же просто.

– Нет, Максим, – с неким превосходством во взгляде покачал головой граф. – Деревушки деревушками, но я говорил не о них. У нас активно пользуются бытовой магией очень и очень мало разумных. В основном это жители крупных городов, и то не всех. Остальные же жители живут так же, как и пятьсот, и тысячу лет назад. Вы просто привыкли к столице и думаете, что так везде. Мы же, члены партии промышленников, хотим улучшить условия жизни простых разумных.

– И поиметь с этого выгоду, – весело сказал я.

– Не без этого, – не стал спорить Анто. – Но все же выгода – это не первоочередная цель. Я прочитал много книг, в которых призванные рассказывали о своих мирах. Рассказывали сами. Во все времена такие книги были популярны. Разумные любят читать про чужие миры. А уж осознание того, что все эти миры реальны, а не плод буйной фантазии, и вовсе поднимает популярность такой литературы на небывалую высоту. К сожалению, таких книг немного и достать их довольно сложно…

– Почему? – удивился я, невольно его перебив. – Вы же сами сказали, что они популярны.

– Вот! – Граф с победным видом поднял вверх указательный палец. – Вот вам наглядный пример того, почему миру не хватает техники! Максим, печатные станки появились в нашем мире не так давно. А раньше книги писались от руки. Причем все книги, которые писались со слов призванных, как правило, очень старые. И именно поэтому достать их невероятно сложно. А вы еще говорите – зачем нам техника.

– Допустим, – согласился я с ним и только сейчас обратил внимание на то, что мне интересно. Интересно общаться с этим человеком, пытающимся доказать мне необходимость технического прогресса. – Допустим, что печатные станки вещь незаменимая. Хотя не думаю, что с помощью магии нельзя создать что-то аналогичное. Но все остальное работает и без техники.

– Да? – Граф в показном удивлении приподнял брови. – А подскажите-ка мне, уважаемый господин Ивлев, какой-нибудь магический аналог паровоза. Да еще и с пассажирскими вагонами. Вот видите, их нет. И это только то, что сразу же пришло мне в голову и что уже есть в нашем мире. Вы не представляете, каких трудов нашей партии и нескольким ведущим кланам гномов стоило запустить этот проект. Пятнадцать лет не утихали споры. Иногда доходило до откровенной вражды между аристократическими родами. Эти спесивые ублюдки не хотят менять вековые традиции.

– Кхм-кхм… – кашлянул я, вновь прервав своего собеседника. – Вы так говорите, словно сами аристократом не являетесь.

– Являюсь, – зло сказал Анто. – И именно поэтому меня хотя бы слушают. Все же не самый последний род. Но таких, как я, аристократов, думающих не только о себе, единицы. И практически все они состоят в нашей партии. Но мы боремся против сложившейся системы. Боремся, несмотря на то что это совсем непросто. Например, чтобы открыть новое производство, любое, даже самое безобидное, нам приходится чуть ли не воевать. Конечно, не в прямом смысле слова, но все же. Хотя и до настоящих стычек доходило. И очень часто, даже получив разрешение на создание того или иного технического устройства, мы оказываемся в проигрыше.