Есть над чем посмеяться — страница 24 из 32

Но что должно быть важным для Вилли, тебя и Борга — это то, что можно вас надуть. И вы ничего не сможете сделать. Это ловкое мошенничество.

Ардена улыбнулась. И я уверяю вас, что несмотря на то, что у этой куколки очаровательный ротик и сверкающие зубки, в ее улыбке было что-то угрожающее. Эта девочка была очень опасной.

Она взяла мой стакан и снова наполнила его.

— Ты мне кажешься в порядке, Чарли, — сказала она. — Я вижу, что ты знаешь, о чем говоришь.

Она снова улыбнулась.

— Но я не стала бы говорить, что банда Назарова поимела нас. Пока еще нет. У меня такое чувство, что покидая Делфзейл, я увезу с собой фрик. И я рада, что ты приехал. Потому что, возможно, мне понадобится твоя помощь.

— Я тоже так думаю, — ответил я, — потому что само это не кончится. А эта местность мне не нравится. Здесь слишком темно. И можно сказать, мрачно. На каждом шагу воняет опасностью.

Она вернулась к камину.

— А что ты собирался здесь делать? — спросила она. — Я хочу сказать в случае, если бы ты не нашел меня?

— Я сам в точности не знаю, — ответил я. — Я собирался следовать советам Вилли. В своем письме он сказал мне, что ты должна находиться здесь, и когда я тебя обнаружу, должен сказать тебе, что приехал оказать тебе помощь. И он мне сказал, что если я не найду тебя, то было бы неплохо связаться с парнями, которые стоят позади Назарова: Гледис и Хал, или Зелдар. Сказать им, что он поручил мне представлять его и потребовать от них фрик. А если они не согласятся, то открыть пасть и угрожать им полицией, которой я расскажу все, что мне известно. Он мне также сказал, что парни, безусловно, разозлятся, если я заявлю им это. — Я широко улыбнулся и добавил:

— Но Вилли меня знает. Он знает, что я тоже могу быть злым, когда нужно…

— Очень рада узнать это, — сказала Ардена, — потому что мне кажется, что надо озвереть, чтобы получить от этих подонков часть, которая нам причитается.

Некоторое время она молчала, потом сказала:

— Предположим, что ты прав относительно похищения Бидди Перринера. Не деньги они собирались получать. Что ты думаешь это такое?

— Я не совсем уверен, — ответил я, — но тем не менее верю, что догадался.

Я выпустил великолепное кольцо дыма и сквозь него посмотрел на Ардену, потом сказал:

— Скажи мне, Ардена. Ты ходила в порт? — Она утвердительно кивнула.

— Так вот, я еще туда не ходил, — сказал я. — Но готов держать пари, что там находится одно или два судна Навигационной Кампании Перринера.

Она улыбнулась.

— Ты опять прав, Чарли, — сказала она. — Два судна Перринера стоят на якоре в порту,

— Мое второе пари, — продолжал я, — это что Бидди был привезен сюда на одном из судов, куда Вилли, Борг и ты заманили его с помощью членов экипажа, предварительно оглушив.

Ардена ничего не ответила и стала ходить по комнате. Было ясно, что она очень напряженно думала. И я готов был держать пари, что она спрашивала себя, до какой степени может рассчитывать на меня в этой борьбе.

Потому что я хочу, чтобы вы поняли: эта история, что я, Чарли Хаит, старый приятель Вилли Лодца, совершенно естественна. И также естественно, что Вилли поручил мне, как последней надежде получить его долю добычи.

Потому что Чарли Хаит — это идеальный субчик для разных опасных дел. И он известен в США почти так же, как Скарфас. Из категории парней, которые сами делают работу.

Ардена прекратила хождение и остановилась передо мной.

— Послушай, Чарли, — сказала она мне, — я окажу тебе доверие. К тому же я нуждаюсь в твоей помощи. Но помни, что если ты попытаешься меня надуть, у тебя ничего не получится. Все время помни это.

Нужно было, чтобы я полностью убедил ее,

— Послушай, Ардена, — сказал я, — я хочу открыть карты. Вернуться в Штаты я не могу из-за копа, которого спустил в Мичигане в 36-м, когда осуществлял нападение вместе с Вилли. Понимаешь? У меня было немного сбережений, но они теперь исчезли. Я полностью сухой. Мне необходимо наполниться. Я хочу отправиться куда-нибудь, где нет войны. В такое место, где парень может тянуть виски спокойно и время от времени прогуливаться с куколкой, не разбивая себе физиономию на темных улицах. Вот все мои желания. Ты можешь мне верить, раз я говорю тебе, что я порядочный парень.

— О'кей, Чарли, — сказала она. — Союз заключен. Я рада, что ты здесь, потому что работа не будет легкой. Эти люди исключительно опасны.

— У тебя есть сведения, которых нет у меня?

Ардена ответила не сразу. Она подошла к столу и налила чистого виски. Потом сразу выпила. Меня восхитило, как она это сделала.

Потом она мне сказала:

— Ты догадался о многом, но тебе неизвестна и половина истории.

— Ну, что ж, валяй, Ардена. Расскажи мне все. Это, возможно, поможет мне.

— Вся эта операция зародилась в Англии, начала она. — Я была там в этот момент вместе с Вилли. Нам хотелось на некоторое время позабыть о США.

Там мы познакомились с Назаровым и его женой Эдванн. Они предложили нам дело с похищением Бидди Перринера. Они представляли нам это как обычное похищение и больше ничего. Все, что нам нужно было сделать, это увезти молодого Перринера.

И мы тогда вернулись в Нью-Йорк, Вилли и я, чтобы приготовить дело. Потом внезапно надвинулась угроза войны. И Серж сказал нам, чтобы мы немедленно выполнили задуманное.

Работа была простой. Старый Перринер по шею был занят военными заказами, которые он собирался получить от союзников. И Бидди был очень занят в конторе и работал, как негр. И это ему совершенно не нравилось. В подходящий момент я закинула ему удочку, и он сразу же на нее попался. Я увлекла его в нужное место, и нашим парням осталось лишь подобрать его. Работа была сделана.

В течение некоторого времени Вилли верил заверениям Назарова, но я сразу же не доверяла ему. Во-первых, мне казалось странным, что его увезли на одном из судов его отца. Затем я обнаружила, что Назаров с большим трудом смог ввести в члены экипажа грузового судна полдюжины своих людей, чтобы они занимались Бидди. «К чему все это?» Когда так просто было заставить его пересечь мексиканскую границу и держать там, пока старый Перринер не выплюнет выкуп в два миллиона долларов.

Теперь мне известна вся история, Гледис мне ее рассказал. И только недавно.

— Да? — сказал я, — а мне казалось, что ты и Гледис — друзья.

Ардена лукаво подмигнула мне и сказала:

— А как бы я смогла иначе играть? Я была тут одна, и мне необходимо было защищаться.

Девочка была права. Она продолжала:

— Я сказала Гледису, что Назаров надул Вилли. Что он присвоил нашу часть галеты. И я приехала сюда в надежде что-нибудь получить.

Гледис вбил себе в голову, что моя внешность в его вкусе. И он посоветовал мне оставаться здесь и обещал заняться мной.

— Это хорошая работа, — сказал я.

— Прошу тебя поверить, что ассоциация Гледис-Назарова не лишена мозгов. У нее их в избытке. Послушай продолжение истории:

Назаров не болван. Пока он ухаживал за Жералдиной в Америке, он узнал через нее обо всем, что могло быть ему полезным. И от Бидди, который был его приятелем, он узнал, что старый Перринер не сомневался, что в Европе скоро начнется война, и его фабрики начали уже выпускать военные материалы, которые он собирался продавать союзникам.

Он рассчитывал также на нейтралитет, предложенный Рузвельтом. И план старого Перринера заключался в том, чтобы его корабли сразу же вышли в море и направились к берегам Англии.

Он собирался продавать Англии суда вместе с их грузом. На кораблях должен был находиться нейтральный экипаж.

И этот нейтральный экипаж и был потерей старого Перринера в похищении его сына. Потому что полдюжины людей на «Майборо», самом большом судне, были люди Назарова. Это они перенесли Бидди на борт и заперли его там. И они посоветовали ему держать свой клюв герметически закрытым, если он хочет остаться в живых,

В нужный момент, когда все корабли были в море и Назаров был в безопасности в Париже, письмо с требованием выкупа было передано старому Перринеру,

В этом письме не требовали денег. В нем только сообщалось, что если Виллис Перринер хочет видеть живым своего сына, он должен послать по радио своим судам приказ направиться в Голландию, в Делфзейл, и будучи в порту, дожидаться дальнейших приказаний. И что эти приказания будут отданы самим Бидди Перринером в Делфзейле. — Я встал и направился к столу налить себе виски.

— Ты была права, когда говорила, что эти парни умеют шевелить мозгами, — сказал я. — И у них также хороший аппетит. Я полагаю, что там имеется огромный кусок фрика.

Ардена посмотрела на меня.

— Огромный, здоровый пакет! — сказала она. — Ты знаешь, что находится на этих судах?

Я сделал отрицательный жест.

— На этих судах находится более двухсот самолетов. Соображаешь? Двести истребителей и бомбардировщиков последней модели. Со всем оборудованием. Ожидающих только приказа взлететь.

Ардена только закурила сигарету и добавила:

— Там, на этих судах, более чем на три миллиона долларов. И знаешь, что они собираются сделать?

— Это уже просто, — сказал я. — Судам только нужно будет обогнуть с севера залив Делфзейл и войти в воды Эмса. Всем известно, что немцы заняли устье реки уже два года назад, чтобы их большие суда могли входить туда. Грузовым судам нужно будет только войти в устье реки, и они окажутся в Германии.

— Совершенно точно, — сказала Ардена. — И Бидди должен будет заставить сделать это обоих капитанов кораблей. Это и будет необходимый приказ.

Я поставил стакан, который опять был пуст.

— Хорошая работа, — сказал я. — И хорошая галета. И еще более хорошая, потому что им не придется делиться с Назаровым.

— Почему это? — спросила Ардена. Я не удержался от усмешки.

— Потому что этот прекрасный юноша мертв. Его жена уничтожила. И она потом убила себя.

Это началось с того, что этот казак стал вкручивать своей жене. Как Вилли, Борг и ты, Эдванн думала, что дело идет об обыкновенном похищении. Но потом она обнаружила истину, и это ее ошеломило. Она пыталась уго