— О, как это прелестно! — воскликнула она. — А ваша жена не огорчается тем, что так часто бывает одна? Вероятно, это очень тяжело для нее.
Я пожал плечами.
— Что вы хотите? — сказал я. — Мы не можем иначе. Я частный детектив. Мне нужно заработать себе на каждодневный хлеб, и я делаю свою работу.
— Вам нравится быть частным детективом, мистер Хикори?
Я понимал, к чему эти вопросы. И улыбнулся.
— Я в точности не знаю, — ответил я. — Я никогда об этом не думал. Я всегда занимался этой работой.
— А это хорошая работа? — спросила она. Я пожал плечами.
— Так себе, — ответил я. — Почему вы спрашиваете? — Она приветливо улыбнулась мне.
— Нужно будет, чтобы мы возобновили этот разговор, — сказала она. — Я уверена, мистер Хикори, что мы сможем оказаться друг другу полезными. Я особенно не хочу вас огорчить, но мне кажется, что ваше агентство не платит вам столько, сколько вы заслуживаете.
Она по-прежнему приветливо улыбается. Через минуту эта куколка сунет мне билет в тысячу долларов, чтобы я стал покладистым и сделал то, что она хочет.
— Вы очень любезны, мисс Перринер, но не будем об этом говорить сегодня вечером. Может быть, я смогу вернуться завтра?
— Ну, разумеется, мистер Хикори. Приходите сюда повидать меня. Я буду очень счастлива и Серж также. Я хочу, чтобы вы познакомились с ним. Вы увидите, как это будет чудесно.
Я пожелал ей доброй ночи и ушел. Поймал такси и велел отвезти меня в Гранд-отель. Там не знают мистера Лемми Кошена.
Пока мы ехали в темноте, я думал о парне Назарове, у которого такая восхитительная сестра. И которая так глубоко залезла в сердце девочки Жералдины, что та совершенно без ума от нее и верит ей во всем.
Я полагаю, что казак — это тип вроде своей сестрицы. Парень неотразимый, когда хочет кого-нибудь очаровать и обольстить. Вероятно, это специальность этой семьи Назаровых.
Очарование и обольщение во всех видах.
Глава 4Подмазывание
Когда я проснулся, был поддень и снаружи ярко светило солнце. Моя рука еще дьявольски болела, но ведь могло быть и хуже. Энергичное вмешательство врача вчера вечером помогло. Вероятно, все скоро заживет.
Я сел в постели и позвонил, чтобы мне принесли кофе. Потом я погрузился в размышления. У меня ощущение, что до настоящего времени я еще ничего путного не сделал.
Удача, безусловно, не на моей стороне. Родни Уилкс, который, вне всякого сомнения, многое выяснил в этой истории, был спущен и уже никому не сможет помочь. Эдванн Назарова унесла свои когти как победительница.
И эта ведьма, которая уже убила одного человека и собиралась сделать то же со мной, находится на свободе, где-то в Париже. Вероятно, с высунутым языком носится по городу в поисках Лемми Кошена с готовой артиллерией у подвязки. Надеюсь, что это затрудняет ее при хождении.
Может быть, вы думаете, что я ненормальный, так как попросил Еруарда в настоящий момент не заниматься поисками этой курочки. Но по моему мнению, это единственная разумная тактика в игре этой партии, какой она мне представляется.
В сущности, перед нами малышка, которую ничто не остановит. После того как она уничтожила Родни, она пыталась сделать то же со мной. Два убийства за один вечер — это программа, которая кажется ей естественной.
Итак, что же кроется за всем этим? Почему эти люди забавляются тем, что убивают себе подобных?
Предположим, что Родни обнаружил, кто похитил Бидди, и был в состоянии доказать это Жералдине. Сержу оставалось лишь сказать милой девочке, что он воспользовался этой возможностью, чтобы нажать на старого Перринера. Ведь он сходит с ума по ней. Красотка не колебалась бы ни секунды, и поверила бы ему, и простила бы его. Они бы срочно поженились. А Бидди не стал бы рассказывать всему свету, что он похищен своим шурином.
Тогда почему эти люди убили Родни? С другой стороны, какова роль Жуанеллы Рилватер в этой истории? Эта девочка сидит у меня в печенке. Когда мне удастся наложить на нее лапу, у нас будет очень серьезный разговор.
Как раз в тот момент, когда я вылезал из постели, вошел Еруард, предварительно постучав в дверь. Если вы не знаете этого парня, то вам приятно будет узнать, что он полицейский. Он худой и носит очки, и у него небольшая остроконечная бородка, которая придает ему вид профессора. Но он знает свою работу.
Я уже один раз работал с ним. По делу интернациональных мошенников. И мы отлично понимаем друг друга, потому что это парень, у которого есть воображение. И даже больше.
Он сел, а я позвонил, чтобы принесли вторую чашку кофе для него. Он наклонил голову набок и сказал:
— Старина, сегодня утром у меня был длинный разговор с префектом полиции. И мне удалось убедить его сделать так, как вы хотите. Ему не очень понравилась мысль оставить на свободе Эдванн Назарову, но он все же согласился.
— Браво! Значит, все идет, как положено.
— Полностью, — сказал он, — а сегодня я осторожно разведаю об активности во Франции этих двух Назаровых. Безопасность также займется тем, чтобы выяснить, где поселилась Жуанелла Рилватер. И ее не упустят из виду. Как только я буду знать ее адрес, я сообщу его вам.
Я горячо поблагодарил его. Он выпил свою чашку и ушел.
Я подошел к окну и посмотрел на улицу. Большие Бульвары залиты солнцем, несколько красивых куколок прошли по тротуару напротив.
Я спрашиваю себя, почему это женщины выглядят еще красивее во время войны? Должна же существовать для этого причина. В один из дней, когда у меня будет свободное время, я подумаю об этом.
А в ожидании этого я снова лег спать.
Было половина четвертого, когда я проснулся и отправился в ванную, чтобы принять душ. Потом я немного поболтался в ожидании врача. Он нашел, что все идет хорошо. Он уверил меня, что через день или два я смогу обойтись без повязки.
Сразу после его ухода зазвонил телефон. Это Еруард. Он сообщил мне, что его сотрудник обнаружил Жуанеллу Рилватер. Красотка остановилась в шикарном отеле. Отель «Сент-Ани» на улице Сент-Ани. Он также сказал мне, что она только сегодня утром зарегистрировалась там, хотя ее багаж прибыл в прошлую ночь. Это доказывает, что она наврала мне, что проведет ночь в Гавре. Она, вероятно, приехала в Сент Лазар поездом, следовавшим за моим через полчаса. И она ночевала в тех местах.
Мне необходимо было с ней немного объясниться.
Я кончил одеваться и угостил себя небольшим глотком коньяка, чтобы соответственно настроиться. Потом на такси отправился в отель «Сент-Ани». Объяснил парню в администрации, что я мистер Сирус Т. Хикори и хочу повидать мисс Жуанеллу Рилватер. Он позвонил к ней и сказал, что я могу подняться.
Жуанелла, безусловно, привыкла к роскоши. Я вошел в большой салон, из которого дверь вела, вероятно, в спальню. Она стояла у окна. Одета она была так, чтоб поразить парня в сердце. Мне хотелось бы знать, откуда у этой куколки такая уверенность и умение показать себя. Я знаю, что она некоторое время жила в Париже, потому что видел ее здесь в прошлом году, или она акклиматизировалась здесь, потому что ее муж Ларви предпочитал не появляться в США. Но общество, в котором она вращалась, было не высшего класса. Это доказывает, что у некоторых мышек чувство вкуса врожденное.
Ее глаза блестели, и она стопроцентно хороша. Улыбнулась мне так, что заставила бы мое сердце заколотиться, если бы я не думал сейчас о другом.
— Как дела, мистер Хикори? — спросила она. — Один палец виски, только чтобы пригубить, мой Лемми?
Я положил шляпу на стул.
— Не старайся, моя куколка, — сказал я ей. — Кто это позволил тебе называть меня Лемми, хотел бы я знать. И вообще — оставь все эти свои штучки для мужиков, которые тебя не знают. И не думай, что раз ты и твой Ларви помогли мне в прошлом году в этой истории с газом, то можешь считать себя неуязвимой. После этой истории вы вели себя более или менее спокойно, насколько мне известно. Но это не отменяет того, что ты и он мошенники. Тем не менее, я попробую твоего виски. Ты знаешь, что я пью его без соды. И налей мне на четыре пальца. Ты знаешь, что это моя обычная порция.
— О'кей, — сказала она. — Тебе стоит лишь сказать, и тебя послушаются. Потому что у меня к тебе огромная слабость. Когда ты поблизости, никакой другой мужчина ничего не стоит для меня. Но если ты хочешь, чтобы я не звала тебя Лемми, так и не буду называть так, мой Лемми. Ты доволен, Лемми?
Она подошла к шкафу и открыла его. Я увидел выстроившиеся на полке бутылки с виски, коньяком, джином. Похоже на то, что девочка решила запастись необходимой провизией на случай осады Парижа. Потому что она тоже любит такого рода жидкость.
Она налила мне на четыре пальца чистого виски и протянула стакан. Потом сунула в клюв сигарету, закурила ее и сунула мне в рот. Такого рода вещи эта малышка умеет делать быстро. И всегда с такой приветливостью, что нельзя на нее сердиться.
Потом она подошла в зеркалу, поправила платье, пригладила волосы.
— Ладно, — сказал я, — мне прекрасно известно, что у тебя отличная геометрия. Тебе нет нужды проделывать все это. К тому же настало время откровенного разговора.
Она повернулась ко мне.
— О'кей, — сказала она. — Это меня устраивает, но я хочу сразу же сказать вам, мистер Хикори, мне крайне необходимо знать, с какой персоной я имею дело. Если вы Сирус Т. Хикори из Трансконтинентального Детективного агентства, тогда я прошу вас быть предельно вежливым со мной. Потому что я не слишком люблю частных детективов.
Она села и одарила меня улыбкой.
— Но если ты Лемми, — продолжала она, — мой большой Лемми, мой прекрасный джимен, тогда, возможно, я отвечу на твои вопросы.
— Ты хорошо соображаешь, Жуанелла.
— Возможно, что это так.
— О'кей. Итак, я хочу спросить, что ты приехала делать в Париж?
Она смотрела на меня. У нее до такой степени невинный вид, что у меня чуть не выступили слезы на глазах.
— Я скажу тебе кое-что, Лемми. Совершенно конфиденциально. Так вот, мне неизвестно, зачем я здесь нахожусь. И я очень хотела бы это узнать.