Рассказывая все это, партизан тяжело дышал, поохивал и хватался за живот. «Хорошо, что так кончилось», – подумал Глушанин, наклоняясь над неподвижно распростертым Крузе.
– Жив, отойдет, – сказал он, осмотрев немца.
– Товарищ комиссар, – доложил партизан, – на том острове у них целые вороха бумаг.
– Хорошо, – сказал Глушанин.
Из дома вышли Мрачек и Морава.
– Что случилось? – спросил Мрачек.
Глушанин доложил.
Мрачек промолчал.
Начали обход острова. В большом подвале под домом партизаны обнаружили штабель из человеческих трупов. Тела убитых были сложены аккуратными, плотными рядами, осыпаны гашеной известью и залиты карболовой кислотой. Подсчитывать трупы не было времени, да и не имело смысла.
На соседнем острове, в доме, где жили Зейдлиц и следователь, партизаны разобрали архив и захватили с собой папки с документами, фотоснимками с протоколами допросов. Одна из комнат дома до потолка была забита одеждой и обувью. Из сейфов извлекли портсигары, часы, запонки, заколки, брошки. Двух овчарок втащили в дом и посадили на привязь.
В первый рейс катер отвез на берег трофеи.
Потом на него погрузили пленных гестаповцев: Зейдлица, Крузе и солдата. Но едва катер дошел до середины острова, солдат внезапно ударил головой сидящего с ним рядом партизана, перевалился через борт и скрылся под водой.
Мрачек резко повернул руль. Все случилось в какие-нибудь секунды, партизаны и за пистолеты не успели схватиться.
Катер, бороздя воду, ходил по кругу.
– Сбавь ход, – приказал Мрачек мотористу.
Немец не показывался на поверхности.
«Классный пловец, – подумал Мрачек. – Со связанными руками – и так долго держится под водой. Если только уже не пошел ко дну».
Наконец голова эсэсовца вынырнула из воды метрах в тридцати от катера.
– Вон!.. Вон!
– Вынырнул!
Мрачек перевел катер на прямую. Уже было слышно, как немец шумно вбирает и выдыхает воздух, уплывая в глубь озера. Катер мчался прямо на него. Но когда расстояние между ними уменьшилось метров до восьми, гестаповец снова скрылся под водой.
Он проделал это три раза.
Тогда Мрачек вынул из кобуры кольт и, сказав:
– Сам виноват! – выстрелил. Это был первый выстрел за все время операции.
Через полчаса автомашина с надписью «Била Лабуть» мчалась в ночной темноте к лесам Брдо.
Глава пятнадцатая
1
По ходу беседы Обермейера с Мрачеком Блажек мог заключить, что его кандидатура одобрена. Иначе Обермейер не стал бы раскрывать перед ними цель своей игры с лондонскими посланцами. А уж если это так, то, значит, дело приняло нужный оборот.
Не дешево обошлась Блажеку вся эта история. Кажется, впервые за годы своей сознательной жизни Блажек на целые сутки утратил обычное спокойствие и пережил все, что испытывает человек, у которого земля уходит из-под ног.
Началось со вчерашнего вечера. Блажек уже готовился уходить со службы, когда задребезжал телефонный звонок. Он поднял трубку и услышал голос Обермейера. «Нашли человека?» – интересовался гауптштурмфюрер. Блажек ответил утвердительно. Обермейер спросил: «Когда вы покажете его мне?» Блажек сказал, что завтра. Обермейер задал третий и последний вопрос: «Как его фамилия?» И Блажек назвал: «Иржи Мрачек».
И тут почувствовал, что сделал рискованный шаг. Хоть подполковник и не проходил по разыскным учетам как бежавший из лагеря, но где-то в делах гестапо непременно должен быть зафиксирован его арест в тридцать девятом году. Подполковник содержался под стражей и подвергался допросам в гестапо. Может быть, сохранились протоколы допросов, переписка, данные проверки, – Мрачек прошел по всем внутренним учетам. Обермейеру только стоит поднять трубку, сказать два слова, и гестапо выложит перед ним все эти данные. А может быть, они уже лежат на его столе.
Всю ночь Блажек не мог сомкнуть глаз. Мозг его работал как-то выборочно, бессистемно. То рисовались Блажеку картины неизбежного провала, то он отыскивал выход из создавшегося положения, то пытался преуменьшить опасность, то, наоборот, преувеличивал ее.
Лишь под утро он взял себя в руки и спокойно стал раздумывать над тем, как предотвратить катастрофу.
В тумане этих раздумий появился какой-то просвет. Маленький просвет, жалкий, но, кажется, реальный. Если Обермейер уже знает, кто такой Мрачек, то он, Блажек, скажет, что Обермейер неправильно расслышал фамилию: речь, мол, идет не о Мрачеке, а о Грачеке. Но действительный Грачек, которого Блажек знал очень поверхностно, ни с какой стороны не подходит для выполнения задуманного Обермейером плана. Грачек, тоже носивший имя Иржи, был служащим банка. Когда-то Блажек допрашивал его по долгу службы, а сейчас совсем потерял из виду.
Эта последняя выдумка о Грачеке если и не разрешала вопроса о замене Блажека, то все же спасала от провала. Блажек, не видя другого выхода, решил держаться этой версии.
Прежде чем выйти из дому, он побрился и холодной водой из-под крана освежил лицо и шею. Отеки под глазами красноречиво говорили, что ночь он провел без сна. Но встреча с Мрачеком совершенно неожиданно успокоила его.
Произошло это в каморке Вандрачека.
Когда Блажек выложил подполковнику все свои опасения и посоветовал ему немедленно бросить Прагу и вернуться в лес, Мрачек только улыбнулся в ответ.
– Я не затем пришел из леса, – сказал он, – чтобы снова возвращаться туда.
Легкомыслие подполковника сначала удивило, а потом разгневало Блажека.
– И вы полагаете…
Не находя слов, он махнул рукой и тихонько выругался.
– Ваши опасения естественны, – ровным голосом сказал Мрачек, – но в данном случае они ничем не оправданы. Гестапо подполковника Мрачека не знает.
– Как вы можете это утверждать? – воскликнул Блажек, уже не сдерживая своего негодования.
– С полной ответственностью, – спокойно ответил Мрачек. – Предвидя, что мой арест неизбежно отразится на судьбе моей семьи и друзей, я, будучи арестованным, назвал себя Конечным. Надеюсь, именно эта фамилия стоит во всех учетах гестапо.
Глядя на Блажека со стороны, можно было подумать, что его удар хватил.
Наконец он пришел в себя. И тут случилось то, на что он никогда не считал себя способным. Блажек обнял и расцеловал подполковника, человека, которого видел первый раз в жизни.
2
Дав последние указания Мрачеку, Обермейер попросил его выйти в приемную.
Обермейер и Блажек остались с глазу на глаз.
На Обермейере был новый серо-зеленый мундир. Он уезжал в Дрезден гауптштурмфюрером, а вернулся штурмбаннфюрером.
– Незамедлительно приступайте к делу, – сказал Обермейер. – Наши почетные гости начинают нервничать. Объясните им, чем была вызвана задержка. Квартира для них готова. Между прочим, попытайтесь доказать лондонцам, что в Праге им делать нечего. Вы понимаете меня?
Блажек наклонил голову.
– Этого подполковника аттестуйте им без всяких прикрас. Так получится естественней. Пусть сами разбираются в нем. Я думаю, он им вполне подойдет.
Оставшись один, Обермейер просмотрел очередные информации, направленные капитаном в Лондон, и ответы Лондона и решил доложить о них по телефону штандартенфюреру фон Термицу. Но тот опередил его. Взяв трубку, Обермейер сразу понял, что шефу сейчас не до него. Прошедшей ночью не вернулась в гараж оперативная машина «Била Лабуть», обслуживающая вербовочный пункт на островах загородного озера. Пункт был создан по личной инициативе фон Термица. О его существовании знал только узкий круг лиц, приближенных к штандартенфюреру. Всеми делами пункта ведал штурмбаннфюрер Зейдлиц, который отчитывался только перед фон Термицем.
На вызовы по специальному прямому проводу пункт не ответил, попытки связаться с ним по радио также ничего не дали. В нарушение всех правил конспирации фон Термиц послал на острова своего порученца. Тот вернулся и рассказал что-то неслыханное. Что там случилось, штандартенфюрер не объяснил, а предложил Обермейеру выехать вместе с этим порученцем на место и уничтожить все следы, которые могли бы раскрыть тайну островов.
Судя по тому, каким тоном это было сказано, шеф был не на шутку расстроен и взбешен.
«Что же там могло стрястись? – терялся в догадках Обермейер, засовывая во внутренний карман мундира второй пистолет. – Пожар? Перепились? Упустили арестованных? Невероятно! Неужели Зейдлиц, любимец штандартенфюрера, мог дать маху?»
Обермейер не любил Зейдлица и втайне завидовал ему. У Зейдлица любое дело спорилось. Руководство всегда поручало ему самые щепетильные и рискованные операции. Теша себя надеждой, что Зейдлиц наконец влип в неприятную историю, Обермейер злорадствовал в душе. Самое же приятное заключалось в том, что шеф именно ему, Обермейеру, поручил разобраться в этом деле.
Спустя несколько минут Обермейер уже мчался по улицам Праги на автомобиле шефа в сопровождении его порученца.
Порученец фон Термица, новоиспеченный унтерштурмфюрер, напустил на себя какой-то таинственный вид. Он явно важничал. Как угадывал Обермейер, порученца сжигало нетерпение выложить все, что он видел на островах. Но он хотел, чтобы его попросили об этом. А просить было не в правилах Обермейера.
Машина миновала деревню, и открылся вид на озеро, взбаламученное ветром. Обермейер убедился, что на пункте действительно произошло что-то исключительное: по деревне шарили эсэсовцы, много их было и на территории отеля-пансиона; у мостика эсэсовцы чинили лодки, валявшиеся на берегу.
– Видите, господин штурмбаннфюрер? – не сдержался порученец и рукой показал на острова.
Обермейер вылез из машины, повернулся к унтерштурмфюреру в полуоборот и сказал раздраженно:
– Пальцами не тыкайте, а докладывайте, как положено, что здесь произошло. Вы офицер или неотесанный парень из деревни?
Порученец вытянул руки по швам и затараторил. Говорил он очень быстро, проглатывая окончания слов. Из этого потока трескучих слов Обермейер понял, что на островах обнаружены только трупы. Порученец осмотрел острова единолично. Так приказал господин штандартенфюрер. Фон Термиц еще раз предупредил: лишних людей на острова не допускать.
– Где же Зейдлиц?
Порученец поднял обе руки и развел ими.
– Вам следует руки пришить к штанам, – сказал Обермейер, – чтобы они не болтались и не мешали. Давайте лодку.
Гестаповец покраснел и тут же бросился выполнять приказание.
Через минуту весельная лодка подошла к мосткам.
Уже беглый осмотр островов показал, что здесь похозяйничали на славу. Обермейер не дрогнул, войдя в подвал, заваленный трупами. Среди убитых немцев он не обнаружил ни одного знакомого и, конечно, не нашел и Зейдлица.
После этого Обермейер прошел в пристройку к дому, где стоял электродвижок. Там он увидел несколько канистр с бензином, две взял сам, а две приказал взять порученцу.
Когда Обермейер, поджегши лоскут, хотел бросить его внутрь дома, на пол, залитый бензином, порученец крикнул:
– Одну секунду! Там же овчарки! – и бросился к дверям.
– Назад! – скомандовал Обермейер. Внутри загудел, заполыхал огонь. Послышался истошный собачий вой. – Как я вижу, вы больше были бы на месте не у нас на работе, а в обществе покровительства животным.
Когда лодка вернулась к мосткам, огонь вовсю свирепствовал на островах. Клубы дыма, подхваченные ветром, метались над мутными водами озера и наплывали на пансион. На террасах каменной лестницы толпились женщины и дети.
– А это что за люди? – спросил Обермейер.
– Все наши. Члены семей… Тут супруга и сестра штандартенфюрера.
Обермейер ничего не сказал, только подумал: «Ну, теперь шеф увезет их отсюда».
3
Капитан встретил Блажека довольно холодно. Слишком долго ему пришлось ждать этого повторного визита. Но сообщение о том, что новое убежище готово, заставило капитана оживиться и повеселеть.
К вечеру того же дня Блажек и Мрачек перевезли капитана и поручика в их новое убежище, в пансион со странным названием «Господа в халупе».
Он был расположен в живописном, но угрюмом месте, на берегу бурной горной реки. По крутым склонам берега разбежались деревянные летние коттеджи самых причудливых и разнообразных стилей. Тут можно было увидеть домики лесорубов Канады, охотников индейцев, жителей гор, золотоискателей Колорадо. Стены и крыши домиков были украшены экзотическими рисунками, изображениями животных, оленьими рогами, головами хищников, чучелами птиц.
Когда лондонских гостей провели в подготовленные для них комнаты, Блажек назвал Мрачека.
– Перед вами представитель подполья, а меня прошу забыть.
Мрачек отрекомендовал себя сторонником движения Бенеша и держался умно, просто и с достоинством, что привело Блажека в восторг.
Мрачек и капитан с первых же слов выяснили, что у них много общих знакомых в офицерском составе и генералитете чехословацкой армии. Капитан кое-что слышал о Мрачеке и даже сумел назвать части, в которых тот проходил службу.
Блажек убедился, что подполковник может ввести в заблуждение самого тонкого разведчика.
Поручик совершенно не принимал участия в разговоре и вскоре ушел во вторую комнату. Блажек догадался, что приближалось время очередного радиосеанса и поручик не знал, как ему поступить – сорвать сеанс или развернуть рацию, начать работу и этим выдать себя.
Маленький, круглоголовый, он время от времени заходил в первую комнату, как-то странно посматривал на капитана и, постояв немного, молча удалялся.
Блажек предложил выйти на свежий воздух и там продолжать разговор, на что капитан охотно согласился.
Втроем они уселись на берегу реки, шумевшей так сильно, что приходилось повышать голос, почти кричать.
Наползали свинцовые тучи, предвещая близкий дождь. Над рекой с криком носились встревоженные чайки.
Капитан спросил Мрачека:
– Надеюсь, вы не находитесь под влиянием событий?
Мрачек поднял брови.
– Какие события вы имеете в виду?
Капитан разъяснил: он имеет в виду словацкие события, но тут же признался, что неправильно поставил вопрос. Его интересует, как оценивает подполковник эти события.
– Пожалуй, так же, как и вы, – ответил Мрачек. – Мой друг уже информировал меня о вашей точке зрения. Я ее вполне разделяю.
Этого было достаточно, чтобы вызвать новый поток красноречия капитана.
– Мы не должны были допускать такого размаха партизанского движения. Это ошибка. Мы не Россия. Что хорошо для русских, то непригодно для чехов. Приход к власти коммунистов вызовет гражданскую войну. Наша задача теперь состоит в том, чтобы как можно скорее обезвредить это движение. У нас есть основания надеяться, что первыми в Чехословакию войдут не русские, a американцы и англичане. Встречать их национальными комитетами просто дико и неприлично.
Мрачек в знак полного согласия кивал головой. Он сидел на большом валуне, держа в руках кепи. Отросшие после лагерей волосы, сильно поседевшие, он расчесывал на пробор. Щуря свои зеленоватые глаза, он внимательно слушал капитана и взвешивал каждое его слово.
Когда капитан решил передохнуть, Мрачек сообщил, что через три-четыре дня доставит ему двух человек для переброски в Словакию.
– Нужно торопиться, – заметил капитан. – Полковник Голян требует людей.
Потом капитан, как это и предвидел Обермейер, высказал желание побывать в столице. У него есть несколько адресов надежных людей, от которых можно получить дополнительную помощь, совет, средства. По его мнению, полицейский режим сейчас несколько ослабел и посещение столицы не вызовет осложнений.
Мрачек возразил:
– Вы рассуждаете немного упрощенно, господин капитан. И я полагаю, что генерал Ингр сочтет меня безнадежным идиотом, если я поддержу ваше намерение. Видимо, вам безразлично, где находиться – здесь или во дворце Печека. Но в таком случае делайте это без моего участия. Я умываю руки.
Разница в звании и в возрасте сыграла свою роль.
– Можете не сомневаться во мне, – поспешил заверить капитан. – Пока мы не отправим людей, я не сделаю ни одного рискованного шага. Да и после этого срока ничего не предприму без совета с вами.
Уже стемнело и упали первые капли дождя, когда Блажек и Мрачек покинули капитана. В Праге Мрачек спросил:
– Итак, вы считаете допустимым, если я явлюсь домой?
– Не только считаю допустимым, но сейчас лично доставлю вас туда. Вы теперь совершенно легальный человек.
Мрачек заволновался.
– Не представляю себе этой картины! Они, наверное, давно похоронили меня. Столько времени прошло.
– Тем радостнее будет встреча, – сказал Блажек. – И вам, мне кажется, не стыдно возвращаться в родной дом.