Это стоит смерти — страница 38 из 63

– Где комнаты? – спросил Ричер.

– Справа, – ответил Джон.

– И твои приятели сейчас там?

– Да, все пятеро.

– Вместе с тобой получается, что нужно сломать шесть ног. Пошли сделаем это.

Глава 38

Ричер заставил Джона выбраться из внедорожника тем же способом, через сиденье пассажира. Так у него не оставалось никаких шансов на внезапное нападение. Держа футболиста на прицеле «глока», Ричер посмотрел в сторону ограды.

– А где грузовики, которые вывозят урожай? – спросил Ричер.

– В Огайо, – ответил парень. – Они на заводе, на профилактике. Это специализированные машины, некоторым из них уже по тридцать лет.

– А для чего нужны серые фургоны?

– Для разных мелких работ. Обслуживание, ремонт, смена шин.

– Их должно быть три?

– Один уехал. Его нет уже несколько дней.

– И зачем он уехал?

– Я не знаю.

– Когда вернутся большие грузовики? – спросил Ричер.

– Весной, – ответил Джон.

– А как выглядит это место в начале лета?

– Тут кипит жизнь. Первый урожай люцерны снимают рано. До этого нужно проделать серьезную подготовительную работу, потом снова начинается ремонт. Здесь бывает полно людей.

– Пять дней в неделю?

– Обычно семь. Речь идет о сорока тысячах акров. А это большой объем продукции.

Парень захлопнул дверцу и сделал шаг. Потом он замер, потому что замер Ричер. Джек смотрел на пустой прямоугольник перед зданием. Потрескавшиеся камни. Парковка для менеджеров. Она была пустой.

– Где ты обычно ставишь свою машину, Джон?

– Прямо здесь, перед дверями.

– А твои приятели?

– Тоже.

– И где они сейчас?

Ночная тишина вдруг стала особенно пронзительной, Джон слегка приоткрыл рот и резко повернулся, словно думал, что его друзья прячутся где-то у него за спиной. Нечто вроде сюрприза. Но их нигде не было. Он повернулся к Ричеру:

– Наверное, уехали. Им позвонили.

– От тебя? – спросил Джек. – Когда ты заметил миссис Дункан?

– Нет, клянусь. Я не звонил. Вы можете проверить мой телефон.

– Тогда кто их вызвал?

– Мистер Дункан, наверное. Мистер Джейкоб Дункан.

– Как ты думаешь, зачем?

– Не знаю. Сегодня ночью ничего не должно было произойти.

– Он позвонил им, но тебе звонить не стал?

– Нет, он мне не звонил. Клянусь. Проверьте мой телефон. Он бы в любом случае не стал мне звонить. Я стоял на посту. И должен был на нем оставаться.

– В таком случае что происходит, Джон?

– Я не знаю.

– А если подумать?

– Доктор. Или его жена. Или оба. Они всегда считались самым слабым звеном. Из-за того, что он пьет. Может быть, Дунканы решили, что они владеют какой-то информацией.

– О чем?

– О вас, естественно. О том, где вы находитесь и что собираетесь делать. И когда намерены вернуться. Вот что их занимает больше всего.

– Неужели требуется пятеро парней, чтобы задать такие простые вопросы?

– Необходимо показать силу, – сказал Джон. – Мы здесь для этого. Внезапный ночной рейд может потрясти людей.

– Ладно, Джон, – сказал Ричер. – Оставайся здесь.

– Здесь?

– Иди спать.

– Вы мне ничего не сделаете?

– Ты сам себя наказал – даже не попытался драться с человеком, который меньше и старше тебя. Теперь тебе известно, что ты трус. А это ничуть не хуже, чем сломанный локоть.

– Вам легко говорить. У вас пистолет.

Ричер убрал «глок» в карман, опустил полу куртки и развел руки в стороны, открытыми ладонями вверх.

– У меня нет пистолета. Ну, давай, толстячок.

Джон не пошевелился.

– Вперед, – сказал Ричер. – Покажи, на что ты способен.

Парень стоял на месте.

– Ты трус, – повторил Джек. – Ты жалок. На тебя зря потратили хорошую еду. Ты бесполезный трехсотфутовый мешок с дерьмом. К тому же ты урод.

Джон молчал.

– Последний шанс, – сказал Ричер. – Сделай шаг и покажи, что ты герой.

Джон отвернулся и пошел в сторону темного здания, опустив голову и плечи. Пройдя двадцать футов, он замедлил шаг и посмотрел назад. Джек обошел внедорожник, остановился возле двери водителя и сел за руль. Сиденье было отодвинуто слишком далеко, поскольку футболист Джон отличался огромными размерами. Однако Ричер не собирался двигать сиденье вперед у него на глазах. Глупые мужские комплексы, оставшиеся в его сознании. Джек завел двигатель, развернулся и поехал обратно. Сиденье он поправил уже на ходу.

Внедорожник вел себя уверенно, но тормоза потеряли упругость – результат панической остановки возле старого ресторана. Пять лет верной службы – и все полетело за доли секунды. Но Ричеру было все равно. Он не собирался много тормозить. Он спешил. Двадцать миль – это значительное расстояние, даже по пустому сельскому шоссе.

На протяжении всего пути он ничего не заметил. Ни света, ни других машин. Никакого движения. Ричер вернулся на двухполосное шоссе, ведущее к мотелю, и через пять минут проехал мимо. Все было закрыто, в окнах не горел свет. Никакого движения. И никаких машин, если не считать разбитого «Субару». Автомобиль стоял на прежнем месте, покрытый росой, печальный и мертвый, точно животное, сбитое автомобилем. Ричер миновал его, свернул направо, налево и снова направо, вдоль границ темных полей, как уже делал дважды, направляясь к простому ранчо, окруженному оградой, с запущенным двориком.

В доме горел свет. Сразу в нескольких окнах. Он напоминал круизный лайнер в открытом океане. Но Ричер не услышал никаких звуков. На подъездной дорожке не было машин. Ни пикапов, ни внедорожников. В тени не прятались крупные громилы. Ни шороха, ни движения. Ничего. Входная дверь была закрыта. Окна оставались в целости и сохранности.

Ричер свернул на подъездную дорожку, припарковался и подошел к двери. Встав напротив глазка, он позвонил. Прошла целая минута, глазок потемнел, посветлел, загремела цепочка, ключ повернулся в замке, и ему открыл доктор, который выглядел усталым, потрепанным и встревоженным. Его жена стояла у него за спиной в коридоре с телефонной трубкой возле уха. Телефон был старомодным, большой черный аппарат на столе. Диск и длинный витой провод. Жена доктора молчала, она сосредоточенно слушала, и ее глаза то сужались, то широко раскрывались.

– Вы вернулись, – сказал доктор.

– Да, вернулся, – ответил Ричер.

– Почему?

– Вы в порядке? «Кукурузники» вышли на охоту.

– Мы знаем, – ответил доктор. – Нам только что сообщили. Мы на телефонном дереве.

– Но сюда они не приходили?

– Пока нет.

– И где же они?

– Мы не уверены…

– Могу я зайти? – спросил Ричер.

– Конечно, – сказал доктор. – Извините. – Он отступил назад, и Джек вошел.

В коридоре было очень тепло. Во всем доме было тепло, но теперь он казался меньше, словно отчаянная маленькая крепость. Доктор запер дверь, повернул два ключа в замках и надел цепочку.

– Вы видели полицейские досье?

– Да, – ответил Ричер.

– И?

– Они выглядят незавершенными. – Джек прошел на кухню.

– Что? – спросила жена доктора.

В ее голосе слышалось недоумение. Возможно, она была слегка шокирована. Ричер посмотрел на нее. Доктор также повернулся к ней, но она продолжала молча слушать, ее глаза двигались, она делали какие-то мысленные заметки. Доктор прошел на кухню вслед за Ричером.

– Хотите кофе? – спросил он.

Я не пьян, имел в виду он.

– Конечно, и побольше, – ответил Джек.

Доктор начал наполнять кофеварку. В кухне оказалось даже теплее, чем в коридоре. Ричер снял куртку и повесил ее на спинку стула.

– Что вы имели в виду, когда сказали, что досье выглядят незавершенными? – спросил доктор.

– Я имел в виду, что могу объяснить, как Дунканы это проделали, но у меня нет доказательств – как позитивных, так и негативных.

– А вы можете их найти? Вы вернулись именно по этой причине?

– Я вернулся, потому что к двум итальянцам, которые прибыли за мной, присоединился целый отряд объединенных наций. Однако они не имеют отношения к корпусу мира. Полагаю, они направляются сюда. И я хочу знать зачем.

– Гордость, – сказал доктор. – Вы связались с Дунканами, а они не в силах это стерпеть. Их люди не смогли с вами справиться, поэтому они вызвали подкрепление.

– Не укладывается в схему, – возразил Ричер. – Итальянцы находились здесь до меня. Вам это известно. Вы слышали, что сказала Элеонор Дункан. Значит, должна быть другая причина. У них возникли какие-то разногласия с Дунканами.

– Тогда почему они помогают Дунканам разобраться с вами?

– Я не знаю.

– Сколько человек сюда приедет? – спросил доктор.

– Пятеро, – ответила его жена из коридора. Она закончила говорить по телефону, вошла на кухню и добавила: – И они уже здесь. Такое послание передано по телефонному дереву. Итальянцы вернулись вместе с тремя другими мужчинами. На трех машинах. Итальянцы на синем «Шевроле», еще двое парней на красном «Форде», и один в черной машине. Все дружно твердят, что это «Кадиллак» Сета Дункана.

Глава 39

Ричер налил себе чашку кофе и надолго задумался.

– Я оставил «Кадиллак» Сета Дункана в «Марриотте», – наконец сказал он.

– И как же вы вернулись? – спросила жена доктора.

– Забрал «Шевроле Малибу» у одного из плохих парней.

– Это та штука, которая стоит на нашей подъездной дорожке?

– Нет, это «Шевроле Тахо», его я взял у футболиста.

– А что случилось с «Кадиллаком»?

– Я оставил одного из головорезов в тяжелом положении. Угнал его машину, а он, очевидно, угнал мою. Скорее всего, случайно. Просто у него не было выбора. Он не хотел брать какой-нибудь паршивый пикап или машину с новой системой безопасности. А «Кадиллак» ему подошел. Наверное, там больше ничего не нашлось. Или он поленился, и ему не хотелось тратить много времени. «Кадиллак» оказался под рукой. Мы все остановились в одном отеле.

– Вы видели тех типов?

– Я не видел итальянцев. Но случайно столкнулся с четырьмя другими.